“Dean!” Sam exclaimed when he saw Dean sitting on the floor, his hands tied. He kneeled and freed his older brother.
“I’m going to kill him!” Dean snapped.
“What happened?” Sam asked frowning.
“Cas has gone crazy. He attacked me. He’s totally nuts” Dean explained furious. He tried to calm himself 의해 taking a few deep breaths.
“Dean, we have to find him. He’s not himself” Sam said sharp. “I’m going to start calling people”
“You’re not calling that demon” Dean replied in a threatening way. Sam, who didn’t know who else to call, put his phone away. “I’m going to call the cops and tell him someone 스톨, 훔친 the Impala. If they can track down the car, we might be able to find Cas”
“Yeah, alright” Sam nodded.
Cas was injecting himself with heroin, while Isabel and Heather were downstairs.
Isabel got up and conjured her phone.
“What are 당신 doing?” Heather asked nervous.
“I’m calling the cops” Isabel responded determined.
“No!” Heather yelled. Then, softer: “If they know I keep drugs in my house, they’ll put me in jail”
“You have a better idea, genius?” Isabel asked snarky.
“I know who we have to call” Heather nodded and she took her own phone, dialing Meg’s number. “You’re boyfriend’s here” she said before Meg could say anything. “He has a gun and he’s looking for drugs. I think he has a serious death wish, so unless 당신 want to see him wither and die, I suggest 당신 hurry the hell up”
Meg hung up and dialed Dean’s number, hoping Dean wouldn’t be so stubborn to ignore her. But of course he was. She cursed and dialed Sam’s number.
“Meg?” Sam asked, Dean shooting him an irritated glance. “What?...And where does Heather live?...Okay, thanks”
He ended the conversation and looked at Dean. “Cas is at Heather’s, looking for drugs. He has a gun and he’s keeping Heather hostage”
“Okay, let’s go” Dean replied and he ran downstairs, Sam following him. They walked outside and Dean walked to the first car they came across with. “Keep an eye on the street”
Sam obeyed and Dean forced the lock of the car. They got in the car and Dean pulled a few threads to get the car started. They drove away, when a man came out of his house, witnessing his car being stolen.
“I’m going to kill him!” Dean snapped.
“What happened?” Sam asked frowning.
“Cas has gone crazy. He attacked me. He’s totally nuts” Dean explained furious. He tried to calm himself 의해 taking a few deep breaths.
“Dean, we have to find him. He’s not himself” Sam said sharp. “I’m going to start calling people”
“You’re not calling that demon” Dean replied in a threatening way. Sam, who didn’t know who else to call, put his phone away. “I’m going to call the cops and tell him someone 스톨, 훔친 the Impala. If they can track down the car, we might be able to find Cas”
“Yeah, alright” Sam nodded.
Cas was injecting himself with heroin, while Isabel and Heather were downstairs.
Isabel got up and conjured her phone.
“What are 당신 doing?” Heather asked nervous.
“I’m calling the cops” Isabel responded determined.
“No!” Heather yelled. Then, softer: “If they know I keep drugs in my house, they’ll put me in jail”
“You have a better idea, genius?” Isabel asked snarky.
“I know who we have to call” Heather nodded and she took her own phone, dialing Meg’s number. “You’re boyfriend’s here” she said before Meg could say anything. “He has a gun and he’s looking for drugs. I think he has a serious death wish, so unless 당신 want to see him wither and die, I suggest 당신 hurry the hell up”
Meg hung up and dialed Dean’s number, hoping Dean wouldn’t be so stubborn to ignore her. But of course he was. She cursed and dialed Sam’s number.
“Meg?” Sam asked, Dean shooting him an irritated glance. “What?...And where does Heather live?...Okay, thanks”
He ended the conversation and looked at Dean. “Cas is at Heather’s, looking for drugs. He has a gun and he’s keeping Heather hostage”
“Okay, let’s go” Dean replied and he ran downstairs, Sam following him. They walked outside and Dean walked to the first car they came across with. “Keep an eye on the street”
Sam obeyed and Dean forced the lock of the car. They got in the car and Dean pulled a few threads to get the car started. They drove away, when a man came out of his house, witnessing his car being stolen.
Harry Potter-ster Emma Watson heeft topless geposeerd voor de lens 봉고차, 반 fotograaf James Houston. De foto's verschijnen in een boek dat de schoonheid 봉고차, 반 de natuur in de kijker zet.
De Britse actrice, die vooral bekend werd door haar rol 봉고차, 반 Hermelien Griffel in de Harry Potter-reeks, ging topless voor Houston's project 'Natural Beauty'. Op de foto's werd ze besmeurd met aarde, modder en helemaal nat met haar arm over haar borsten.
Houston heeft verschillende topmodellen en bekende mensen gefotografeerd met natuurvoorwerpen in hun hand om aan te tonen 괭이 goed het menselijk lichaam in de natuur past.
Christy Turlington, Adrian Grenier, Brooke Shields en Elle Macpherson zijn ook in het boek te zien. De opbrengst 봉고차, 반 de verkoop gaat naar eco-vriendelijke organisaties. (Belga / KAV)
De Britse actrice, die vooral bekend werd door haar rol 봉고차, 반 Hermelien Griffel in de Harry Potter-reeks, ging topless voor Houston's project 'Natural Beauty'. Op de foto's werd ze besmeurd met aarde, modder en helemaal nat met haar arm over haar borsten.
Houston heeft verschillende topmodellen en bekende mensen gefotografeerd met natuurvoorwerpen in hun hand om aan te tonen 괭이 goed het menselijk lichaam in de natuur past.
Christy Turlington, Adrian Grenier, Brooke Shields en Elle Macpherson zijn ook in het boek te zien. De opbrengst 봉고차, 반 de verkoop gaat naar eco-vriendelijke organisaties. (Belga / KAV)
De tweevoudige Grammywinnaar Bruno Mars kan opnieuw opgelucht ademhalen. De zanger heeft woensdag voor een rechter toegegeven dat hij zich schuldig heeft gemaakt aan cocaïnebezit. De 25-jarige artiest ontloopt door zijn schuldbekentenis een celstraf.
Mars, die gigantische hits had met "Just the Way 당신 Are" en "Grenade", heeft wel een geldboete 봉고차, 반 2.000 dollar en een taakstraf 봉고차, 반 tweehonderd uur gekregen. Hij mag het komende jaar ook niet in de fout gaan, want anders vliegt hij alsnog achter de tralies.
De zanger werd in september gearresteerd met 2,6 gram cocaïne op zak. Hij werd betrapt in de toiletten 봉고차, 반 het Hard Rock Hotel in Las Vegas nadat hij had opgetreden in een plaatselijke discotheek. (Belga / LEE)
Mars, die gigantische hits had met "Just the Way 당신 Are" en "Grenade", heeft wel een geldboete 봉고차, 반 2.000 dollar en een taakstraf 봉고차, 반 tweehonderd uur gekregen. Hij mag het komende jaar ook niet in de fout gaan, want anders vliegt hij alsnog achter de tralies.
De zanger werd in september gearresteerd met 2,6 gram cocaïne op zak. Hij werd betrapt in de toiletten 봉고차, 반 het Hard Rock Hotel in Las Vegas nadat hij had opgetreden in een plaatselijke discotheek. (Belga / LEE)
De Amerikaanse acteur Matthew Morrison heeft gisteren een soloconcert opgedragen aan zijn overleden collega-acteur en vriend Cory Monteith. De 31-jarige Canadese acteur werd zaterdag levenloos teruggevonden in een hotelkamer in Vancouver. Morrison speelt in 글리 de rol 봉고차, 반 muziekleraar Will Schuester en treedt daarnaast ook op als solozanger. Gisteren trad Morrison op voor een volle zaal in de New Yorkse nachtclub 54 Below. Daar bracht hij hulde aan de overleden Glee-acteur Cory Monteith. "Cory was echt een maat 봉고차, 반 mij", sprak Morrison het publiek toe. "En jullie zijn gekomen om een show te zien. Daarom ga ik deze show opdragen aan Cory." Daarna begon hij zijn 음악회, 콘서트 met een a capella-versie 봉고차, 반 What I Did for Love, een nummer 봉고차, 반 de musical A Chorus Line. (Belga / Belga)
“Can I come in? This talks so…weird, 당신 know. And if Veronica sees us…” Stefan said warning.
“I’m not afraid of Veronica” Rachel said in such way it sounded like she meant the opposite.
Katherine was dragging Gabe’s corpse to the backside of Rachel’s house. She couldn’t get inside the house, so she opened the window to the basement and pushed Gabe’s body inside. She held his shoulders and let him down carefully. When she thought it was 안전한, 안전 she let go. The corpse fell on the basement floor, mute for a human ear, but as Katherine heard the thump, she figured Rachel would’ve too.
“Damn it” she mouthed. She stood and looked around. Rachel was nowhere to be seen and from what Katherine could hear, she was still listening philosophized to Stefan. If Rachel had heard anything, she sure didn’t suspect anything.
“I’m not afraid of Veronica” Rachel said in such way it sounded like she meant the opposite.
Katherine was dragging Gabe’s corpse to the backside of Rachel’s house. She couldn’t get inside the house, so she opened the window to the basement and pushed Gabe’s body inside. She held his shoulders and let him down carefully. When she thought it was 안전한, 안전 she let go. The corpse fell on the basement floor, mute for a human ear, but as Katherine heard the thump, she figured Rachel would’ve too.
“Damn it” she mouthed. She stood and looked around. Rachel was nowhere to be seen and from what Katherine could hear, she was still listening philosophized to Stefan. If Rachel had heard anything, she sure didn’t suspect anything.