Narrator: So Butch, being the tough one, what's it like?
Butch: Fun. I can kick butt, but I think titles are stupid. Like, who made Brick the "smart one"? I'm smart! I get a C in school. I just prefer to play video games instead of doing my homework and I am not some bookworm 또는 some geek that studies like 100 hours a day. I always say Brick studies too much. And who made Boomer the "cute one"? I'm cute! Look at this hair sticking out of my head! Look at these facial expressions! I just don't have some stupid cutesy voice nor do I pick 꽃 and watch soap operas and whatever sissy stuff Boomer does. So I am smart, cute and tough.
Narrator: I see. Well, your so tough, do 당신 ever get in touch with, your sensitive side?
Butch: What about it?
Narrator: Okay! Okay! Sheesh! Just like your girlfriend. 다음 question.
Butch: 당신 better ask me another question.
Narrator: Your brothers both said that 당신 were mean. Is that true?
Butch: Not really. I'm not really all that mean. It's Brick that's too serious and Boomer that's too sensitive.
Narrator: I see. Boomer said that 당신 like to cheat alot, explain that.
Butch: Oh I don't cheat. Boomer's just not good at the game. He can't keep up with me when we are racing and he's not as strong as me when we play tug-o-war. He's just jealous that I beat him in every game we play.
Narrator: That's understandable. But what about the rumor that you're the instigator?
Butch: Nah! I'm no instigator! It's Boomer. He calls me a 농구 head first! What am I supposed to do in a situation like that Mr. N? Say "Boomer, you're right, I am a 농구 head"? No! I call him a name back. I call him 레몬 drop head 또는 레몬 head for short.
Narrator: Wow...
Butch: I know man! The worst part is that Boomer always has Brick to defend him. 당신 know, Brick will yell at me if I make Boomer cry 또는 anything like that.
Narrator: Why do 당신 make your brother cry then?
Butch: He's too sensitive! I don't make him cry on purpose! He needs to toughen up a bit. I am just having some fun with him.
Narrator: I think both 당신 and I can agree on that.
Butch: Glad ya see it my way Mr. N!
Narrator: Okay. Well, let's talk about Brick.
Butch: Serious Brick? Yeah. He's just soo... serious.
Narrator: Example?
Butch: Like I try to have a little fun with him, such as scare him 또는 give him a little pinch, he always comes at me like if he was gonna pound my face in. Most of the time, he *does* pound my face in!
Narrator: 당신 don't say..
Butch: Yeah man! Can't 당신 believe that?!
Narrator: I know... well Butch, this is one of the most interesting interviews I've had in a long tim
Butch: Fun. I can kick butt, but I think titles are stupid. Like, who made Brick the "smart one"? I'm smart! I get a C in school. I just prefer to play video games instead of doing my homework and I am not some bookworm 또는 some geek that studies like 100 hours a day. I always say Brick studies too much. And who made Boomer the "cute one"? I'm cute! Look at this hair sticking out of my head! Look at these facial expressions! I just don't have some stupid cutesy voice nor do I pick 꽃 and watch soap operas and whatever sissy stuff Boomer does. So I am smart, cute and tough.
Narrator: I see. Well, your so tough, do 당신 ever get in touch with, your sensitive side?
Butch: What about it?
Narrator: Okay! Okay! Sheesh! Just like your girlfriend. 다음 question.
Butch: 당신 better ask me another question.
Narrator: Your brothers both said that 당신 were mean. Is that true?
Butch: Not really. I'm not really all that mean. It's Brick that's too serious and Boomer that's too sensitive.
Narrator: I see. Boomer said that 당신 like to cheat alot, explain that.
Butch: Oh I don't cheat. Boomer's just not good at the game. He can't keep up with me when we are racing and he's not as strong as me when we play tug-o-war. He's just jealous that I beat him in every game we play.
Narrator: That's understandable. But what about the rumor that you're the instigator?
Butch: Nah! I'm no instigator! It's Boomer. He calls me a 농구 head first! What am I supposed to do in a situation like that Mr. N? Say "Boomer, you're right, I am a 농구 head"? No! I call him a name back. I call him 레몬 drop head 또는 레몬 head for short.
Narrator: Wow...
Butch: I know man! The worst part is that Boomer always has Brick to defend him. 당신 know, Brick will yell at me if I make Boomer cry 또는 anything like that.
Narrator: Why do 당신 make your brother cry then?
Butch: He's too sensitive! I don't make him cry on purpose! He needs to toughen up a bit. I am just having some fun with him.
Narrator: I think both 당신 and I can agree on that.
Butch: Glad ya see it my way Mr. N!
Narrator: Okay. Well, let's talk about Brick.
Butch: Serious Brick? Yeah. He's just soo... serious.
Narrator: Example?
Butch: Like I try to have a little fun with him, such as scare him 또는 give him a little pinch, he always comes at me like if he was gonna pound my face in. Most of the time, he *does* pound my face in!
Narrator: 당신 don't say..
Butch: Yeah man! Can't 당신 believe that?!
Narrator: I know... well Butch, this is one of the most interesting interviews I've had in a long tim
IT'S MY MADE-UP CHARACTERS, THE PAZAZZPUFF GIRLS!!!!!
AWESOME!
The PazzazPuff Girls are ones I made up.
Bliss: The leader. She is bright, and fun.She's smart, and she's always trying to get the boys attention.
Breeze: Comes in second. If 당신 like happy,joyful,colorful, and everything fun, hang out with Breeze!
Blizzy: Comes in third.She's tough, nice, and funny! She loves to pop jokes, and make everyone laugh. She's a bit jelious of Breeze and Bliss though. No one knows why!
Hope 당신 like!
I LIKE PIE!!!!!
YES I DO!!!!!!
AWESOME!
The PazzazPuff Girls are ones I made up.
Bliss: The leader. She is bright, and fun.She's smart, and she's always trying to get the boys attention.
Breeze: Comes in second. If 당신 like happy,joyful,colorful, and everything fun, hang out with Breeze!
Blizzy: Comes in third.She's tough, nice, and funny! She loves to pop jokes, and make everyone laugh. She's a bit jelious of Breeze and Bliss though. No one knows why!
Hope 당신 like!
I LIKE PIE!!!!!
YES I DO!!!!!!