(The story starts when two people are getting their daughter ready for school)
Noah: This is your lunch, OK? Now, I put a dollar in there so 당신 can buy some milk. 당신 can ask one of the big kids where to do that.
Grace: 당신 remember your phone number? I wrote it down for you, just in case. Put it in your pocket, I don't want 당신 to lose it. OK? 당신 ready?
Serena: I think so.
Noah: It's Serena's big day.
(Grace started to cry as she hugs Serena)
I guess it's natural for parents to cry on their kid's first 일 of school. But, 당신 know, this usually happens when the kid is fine. I'm 16 and until today, I was home-schooled. I know what you're thinking. "Home-schooled kids are freaks."
(At the spelling bee)
Girl: X-Y-L-O-C-A-R-P. Xylocarp.
또는 that we're weirdly religious 또는 something.
(at the farm)
Farmer Boy: And on the third day, God created the Remington bolt-action 소총 so that Man could fight the dinosaurs. And the homosexuals.
Farmer Boys: Amen.
(Flashback to Serena and her family in Kalos)
Serena: But my family's totally normal. Except for the fact that both my parents are research zoologists and we've spent the last years in Kalos. I had a great life. But then my mom got offered tenure at Viridian University. So it was goodbye Kalos and hello high school.
(Serena almost got hit 의해 a school bus)
Serena: I'm OK. Sorry. I'll be careful. (Serena walks into the school and enters the classroom) Hi. I don't know if anyone told 당신 about me. I'm a new student here. My name is Serena Yvonne.
Jessie: Talk to me again and I'll kick your ass.
Dawn: 당신 don't wanna sit there. Jessie's boyfriend is gonna sit there.
Jessie: (as she sat 다음 to James) Hey, baby. (they started to make out)
(Serena is about to sit another seat; Dawn interrupts her)
Dawn: He farts a lot.
(Serena turns to a fat kid who farts a lot)
Professor Juniper: (as she came into the classroom) Hey, everybody. (Serena bumps into her, making her drop her coffee on her 셔츠 and her 도넛 on the ground)
Serena: Oh, God, I'm so sorry.
Professor Juniper: It's not you. I'm bad luck.
Professor Oak: Professor Juniper? Is everything all right in here?
Professor Juniper: Oh, yeah.
Professor Oak: So... ...how was your summer?
Professor Juniper: I got divorced. My carpal tunnel came back. - I win. - Yes, 당신 do.
Professor Oak: Well, I just wanted to let everyone know that we have a new student joining us. She just moved here all the way from Kalos. Welcome.
Iris: I'm from Unova.
Professor Juniper: Great.
Professor Oak: Her name is Sarina. Sarina Yvonne. Where are you, Sarina?
Serena: That's me. It's pronounced like Serena.
Professor Oak: My apologies. I have a nephew named Anfernee, and I know how mad he gets when I call him Anthony. Almost as mad as I get when I think about the fact that my sister named him Anfernee. Well, welcome, Serena.
Serena: And thank you, Professor Oak.
Professor Oak: Well, thank you.
Professor Juniper: And... ...if 당신 need anything 또는 if 당신 wanna talk to somebody...
Serena: Thanks.
Professor Juniper: Maybe some other time, when my 셔츠 isn't see-through.
Serena: OK.
Professor Oak: OK. Good day, everybody.
Serena: The first 일 of school was a blur. A stressful, surreal blur. I got in trouble for the most 랜덤 things.
(As Serena started to leave...)
Professor Rowan: Where are 당신 going?
Serena: Oh, I have to go to the bathroom.
Professor Rowan: 당신 need the lavatory pass.
Serena: OK. Can I have the lavatory pass?
Professor Rowan: Nice try. Have a seat.
Serena: I had never lived in a world where adults didn't trust me, where they were always yelling at me.
Teacher 1: Don't read ahead!
Teacher 2: No green pen!
Teacher 3: No 음식 in class!
Teacher 4: Stay in your assigned seat!
(Cut to the cafeteria where Serena is trying to find a seat)
Boy 1: I told you, I saw the whole thing. Everything.
Boy 2: Did 당신 see nipple? It only counts if 당신 saw a nipple.
Boy 3: That's true, dude.
Serena: I had a lot of 프렌즈 in Kalos.
Serena: (to the girls) Jambo.
Girl: What?
Serena: But so far, none in Kanto.
(Serena is now eating her lunch in the girls bathroom)
(At the end of the day, Serena returns 집 from school)
Noah: Hey. How was your first day?
(Serena walks off sadly)
To be continued....
Noah: This is your lunch, OK? Now, I put a dollar in there so 당신 can buy some milk. 당신 can ask one of the big kids where to do that.
Grace: 당신 remember your phone number? I wrote it down for you, just in case. Put it in your pocket, I don't want 당신 to lose it. OK? 당신 ready?
Serena: I think so.
Noah: It's Serena's big day.
(Grace started to cry as she hugs Serena)
I guess it's natural for parents to cry on their kid's first 일 of school. But, 당신 know, this usually happens when the kid is fine. I'm 16 and until today, I was home-schooled. I know what you're thinking. "Home-schooled kids are freaks."
(At the spelling bee)
Girl: X-Y-L-O-C-A-R-P. Xylocarp.
또는 that we're weirdly religious 또는 something.
(at the farm)
Farmer Boy: And on the third day, God created the Remington bolt-action 소총 so that Man could fight the dinosaurs. And the homosexuals.
Farmer Boys: Amen.
(Flashback to Serena and her family in Kalos)
Serena: But my family's totally normal. Except for the fact that both my parents are research zoologists and we've spent the last years in Kalos. I had a great life. But then my mom got offered tenure at Viridian University. So it was goodbye Kalos and hello high school.
(Serena almost got hit 의해 a school bus)
Serena: I'm OK. Sorry. I'll be careful. (Serena walks into the school and enters the classroom) Hi. I don't know if anyone told 당신 about me. I'm a new student here. My name is Serena Yvonne.
Jessie: Talk to me again and I'll kick your ass.
Dawn: 당신 don't wanna sit there. Jessie's boyfriend is gonna sit there.
Jessie: (as she sat 다음 to James) Hey, baby. (they started to make out)
(Serena is about to sit another seat; Dawn interrupts her)
Dawn: He farts a lot.
(Serena turns to a fat kid who farts a lot)
Professor Juniper: (as she came into the classroom) Hey, everybody. (Serena bumps into her, making her drop her coffee on her 셔츠 and her 도넛 on the ground)
Serena: Oh, God, I'm so sorry.
Professor Juniper: It's not you. I'm bad luck.
Professor Oak: Professor Juniper? Is everything all right in here?
Professor Juniper: Oh, yeah.
Professor Oak: So... ...how was your summer?
Professor Juniper: I got divorced. My carpal tunnel came back. - I win. - Yes, 당신 do.
Professor Oak: Well, I just wanted to let everyone know that we have a new student joining us. She just moved here all the way from Kalos. Welcome.
Iris: I'm from Unova.
Professor Juniper: Great.
Professor Oak: Her name is Sarina. Sarina Yvonne. Where are you, Sarina?
Serena: That's me. It's pronounced like Serena.
Professor Oak: My apologies. I have a nephew named Anfernee, and I know how mad he gets when I call him Anthony. Almost as mad as I get when I think about the fact that my sister named him Anfernee. Well, welcome, Serena.
Serena: And thank you, Professor Oak.
Professor Oak: Well, thank you.
Professor Juniper: And... ...if 당신 need anything 또는 if 당신 wanna talk to somebody...
Serena: Thanks.
Professor Juniper: Maybe some other time, when my 셔츠 isn't see-through.
Serena: OK.
Professor Oak: OK. Good day, everybody.
Serena: The first 일 of school was a blur. A stressful, surreal blur. I got in trouble for the most 랜덤 things.
(As Serena started to leave...)
Professor Rowan: Where are 당신 going?
Serena: Oh, I have to go to the bathroom.
Professor Rowan: 당신 need the lavatory pass.
Serena: OK. Can I have the lavatory pass?
Professor Rowan: Nice try. Have a seat.
Serena: I had never lived in a world where adults didn't trust me, where they were always yelling at me.
Teacher 1: Don't read ahead!
Teacher 2: No green pen!
Teacher 3: No 음식 in class!
Teacher 4: Stay in your assigned seat!
(Cut to the cafeteria where Serena is trying to find a seat)
Boy 1: I told you, I saw the whole thing. Everything.
Boy 2: Did 당신 see nipple? It only counts if 당신 saw a nipple.
Boy 3: That's true, dude.
Serena: I had a lot of 프렌즈 in Kalos.
Serena: (to the girls) Jambo.
Girl: What?
Serena: But so far, none in Kanto.
(Serena is now eating her lunch in the girls bathroom)
(At the end of the day, Serena returns 집 from school)
Noah: Hey. How was your first day?
(Serena walks off sadly)
To be continued....
link <-- that's the channel all this amazing...well OK content is going down
Japanese
Stand UP ! Stand Up ! Kesshite akiramenai
Stand Up ! Stand Up ! Kesshite akiramenai
Wareware wa hijo ni takakai tsuduzukreu saiyomade shain
Wareware wa tachiogaru no o yokenakerba naranai
Kurai miraio no hikari o motarasu
Wtashitachi wa chodo issho ni shigoto o shinakerbai
naranai
Issho ni takakau
Issho ni takakai
Soshite wareware wa mirai o sukuu
Stand UP !
English
Keep on Fighting Keep on Fighting
Keep on Standing Up Keep on Standing Up
Never Give Without trying
We will fight to save our future,the only one who can change it is us
Always go for your Goal
To become Number 1
We train hard together,to become stronger
If we lose once,it doesn't really matter,Just train harder and harder and one 일 당신 will win
If some tries to bring us down,then don't let them get to you,just tell them that you're the stronger one
Don't give up and Keep on fighting,keep on trying
In the end we will WIN
Stand UP ! Stand Up ! Kesshite akiramenai
Stand Up ! Stand Up ! Kesshite akiramenai
Wareware wa hijo ni takakai tsuduzukreu saiyomade shain
Wareware wa tachiogaru no o yokenakerba naranai
Kurai miraio no hikari o motarasu
Wtashitachi wa chodo issho ni shigoto o shinakerbai
naranai
Issho ni takakau
Issho ni takakai
Soshite wareware wa mirai o sukuu
Stand UP !
English
Keep on Fighting Keep on Fighting
Keep on Standing Up Keep on Standing Up
Never Give Without trying
We will fight to save our future,the only one who can change it is us
Always go for your Goal
To become Number 1
We train hard together,to become stronger
If we lose once,it doesn't really matter,Just train harder and harder and one 일 당신 will win
If some tries to bring us down,then don't let them get to you,just tell them that you're the stronger one
Don't give up and Keep on fighting,keep on trying
In the end we will WIN
White Kyremu: Reshiram and Kyremu mix. Type: Ice/Fire
Black Kyremu: Zekrom and Kyremu mix. Type: Ice/Electric
So I was playing HeartGold. I had just got it that 일 and was playing it. I was training a chikorita, having fun. It was already level 10 and I was going to keep going train to get ahead. So I was playing it and all of the sudden I get summoned into a battle with a metapod, a shiny ligit red one! I was like "YESSSSS!" then I was like "Crap! Crap! Crap!" I had no poke balls! :(... So I had to suffer battling it for the experience and want to know what made it worse?! MY BROTHER LAUGHED AT ME!!! I wanted to slap him as hard as I did to make him cry when I was seven and he was ten... Well I walked out of his room and then I was like "yeah! Well 당신 didn't have a shiny beedrill on your leaf green game!" but it still sucked! I hated when that happened! I never ever want it to happen again.. I mean how cool would it be to say I had a shiny beedrill and butterfree! Even if they were from two different pokemon games... But still! Have 당신 had an experience like that?!
Many times I have heard people ask me
"If 당신 coud have any one pokemon in real life, which one would it be?"
Of course, many people immediatly choose their favorites, such as eevee, charizard, lugia, pikachu, and so on.
I 사랑 all pokemon- although my eevee farm and my newer vulpix farm and dragon type farm point otherwise.
My answer for this 질문 is never Umbrion 또는 Eevee, Vulpix, Ninetails, 또는 even Dragonite. My answer is Ditto.
The funney thing is that 의해 saying Ditto, 당신 are kind of saying all pokemon.
Mew would also work, because Mew can also learn the 옮기기 transform.
What would your answer to the 질문 be, taking consideration of the knowedge above?
"If 당신 coud have any one pokemon in real life, which one would it be?"
Of course, many people immediatly choose their favorites, such as eevee, charizard, lugia, pikachu, and so on.
I 사랑 all pokemon- although my eevee farm and my newer vulpix farm and dragon type farm point otherwise.
My answer for this 질문 is never Umbrion 또는 Eevee, Vulpix, Ninetails, 또는 even Dragonite. My answer is Ditto.
The funney thing is that 의해 saying Ditto, 당신 are kind of saying all pokemon.
Mew would also work, because Mew can also learn the 옮기기 transform.
What would your answer to the 질문 be, taking consideration of the knowedge above?
Oak;*appears*That is a pokemon and that is a pokemon ball 당신 have to catch it in the ball
Lilly;k*catches Eeevee in the ball*
Oak;that was pokemon Eeevee
Lilly;good to know
Oak;there are many battles ahe...
Lilly;*kicks him out*bye
Oak;ahead of you
Lilly; Eeevee is the cutest pokemon ever
Oak;remember the bat..
Lilly;no 더 많이 talking
Oak;press the button to bring in and out yyour pokemon
Lilly;yea so what
Oak;use the abillities
Lilly;ok bye i will battle other pokemons
Oak;not only to battle but 당신 can also friend
Lilly;what else
Oak;your pokemon can evolve
Lilly;great what else
Oak;thats all 당신 need to do i think
Lilly;k
And our story begins........