포켓몬스터 - 책상, 데스크 Wars
(At school on a very hot sunny day, Ash and his 프렌즈 are in Professor Juniper's classroom)
(fan humming)
Dawn: Gary, just because Tracey is absent today doesn't mean 당신 can put your feet on his chair.
(Gary with his socks and shoes off put his feet on Tracey's chair)
Cilan: Yeah and your feet stinks too.
Ash: Now he tells him.
Pikachu: Pika.
Professor Juniper: Gary, put your shoes on your feet and keep them off the chair, thank you. Now, as I was saying, the United Nations was established after World War II to prevent future conflicts and foster cooperation between countries. Its organizations include the United Nations Children's Fund...
Misty: They're getting 더 많이 breeze than everyone else.
Brock: Yeah, it's not fair.
Serena: And it smells funny over here.
Pikachu: Pikachu.
Ash: Maybe the heat is affecting the 샌드위치 in my desk.
Serena: Why did 당신 bring a 샌드위치 on a 피자 Party?
Ash: I didn't. It's from the last time we had tuna 물고기 in the cafeteria. It's my good sandwich.
Brock: That was a whole week ago.
Misty: And it's polluting my air. Get rid of it!
Ash: Well, it's my 샌드위치 in my desk, so no way. Besides, I'm not even sure I could find it.
Misty: Well, could 당신 at least stop fanning the smell in my direction?
Ash: Shut up, 당신 crazy hothead!
Misty: You're the one who needs to shut up, Ash Ketchum!
Professor Juniper: Ash, Misty, am I going to have to 스플릿, 분할 당신 up? Where was I? Oh, yes, the World 음식 Program...
(Misty glares at Ash, 피카츄 eats Ash's a week old sandwich, enjoying the meal)
Ash: Hey, Brock, is that the latest issue of 포켓몬스터 Daily Life?
Brock: Yeah, it's really good. Here, 당신 can borrow it. (He hands him the book)
Ash: Thanks.
Professor Juniper: The International Fund for Agriculture...
Ash: Hey, Serena, my mom made these brownies. We can share them together later. (He puts the brownies under his desk)
Serena: I'm so glad. Thanks, Ash.
Misty: Daily Life's old news. The Skitty group are where it's at. Hey, Iris, do 당신 have those Skitty stickers 당신 promised me?
Iris: (she shows the stickers, she gives a judo shout, the paper are on her desk) Clemont, get your papers out of my space.
Clemont: I've just completed an upgrade of my desk. The future is now in, thanks to science! Clemontic Gear, on! I've added my own supplies dispenser. Press this button, for instance, and a pencil is delivered to 당신 automatically. And it's all energized 의해 a solar panel that I've put here.
Ash: Awesome! Science is so amazing!
Iris: What a kid.
Clemont: Amazing isn't it?
Iris: Yeah, it is but your papers keep sliding onto my desk.
Clemont: They're my calculations showing that I'm receiving 더 많이 breeze than anyone else in the class. Look. (In this paper, Clemont is now getting cooler)
Iris: Great, but can 당신 keep your papers a little 더 많이 tidy? It's ourfeng shui.
Clemont: Our what?
Professor Juniper: Clemont, Iris, keep it down over there.
Iris: Oh, and we need 당신 to hang this off the side of your desk. (She is rambling the 담홍색, 핑크 dust ruffle on the side of the desk)
Clemont: What's that?
May: It's a dust ruffle.
Clemont: Huh?
Iris: I bought the fabric and May sewed it. We girls want to 가문비, 스프루 스 up our 책상, 데스크 area a bit.
Clemont: But it's so girly. And it blocks my solar panel. And it's my desk! (He tries to take off the dust ruffle)
Iris: Clemont! Put that ruffle back up right now!
Professor Juniper: That's it, 당신 two, I've had enough. Clemont, 옮기기 to Tracey's 책상, 데스크 for the rest of the day.
Clemont: What?! But... but it was Iris'...
Professor Juniper: 당신 heard me.
(Later, Clemont is in Tracey's desk)
Professor Juniper: The International Civil Aviation....
Clemont: It's so much hotter over here. In fact, according to my calculations, the only 책상, 데스크 warmer than this one is yours, Gary.
Gary: Hey, that's not fair.
Clemont: And what's all this 담홍색, 핑크 sticky stuff in my hands? And his chair squeaks. And what in the world is this?! (He sees a Bayleef made out of gum)
Dawn: Tracey has been working on that all year. It's a Bayleef made out of wads of gum.
Clemont: (not interested) Great...
Gary: Ah, that's nothing. Check out my rubber band ball. (He shows his rubber band ball to Clemont, Cilan and Dawn) I've been adding to it all year.
(Professor Juniper continuing lecture as Clemont glares at Iris)
Brock: Hey, guys. We should have an argument. Professor Juniper will 스플릿, 분할 us up, and one of us will get to sit at Clemont's desk.
Serena: Don't 당신 think this is a bad idea?
Misty: Yeah. Besides, I like my desk.
Ash: (teasing) Come on, Misty, have an argument with us.
Misty: (angrily) I don't want to have an argument with you!
Professor Juniper: Ash, Misty, I warned you. Misty, go sit at Clemont's desk.
Misty: (exclaimed) What?!
(Later, Misty is at Clemont's desk, playing with his supplies dispenser)
Clemont: I can't believe Misty's sitting at my desk. And she's messing with my supplies dispenser! She's even way worse than Iris and Bonnie!
Professor Juniper: Class, I have to take an important phone call. While I'm gone, pick one of your 가장 좋아하는 Pokemon and write a 신고 on it. (She left the classroom)
Ash: I know that I'm gonna write about. (He looks at Pikachu)
Pikachu: Pika Pika.
Misty: For some reason, I can't stand Ash. He's such a jerk.
Iris: He's really a kid.
Ash: Who cares about 당신 anyway?!
Serena: Yeah, we're going to recruit somebody else for our group.
Gary: I'll 가입하기 in, Ashy boy. Misty's 책상, 데스크 has got to be 냉각기 than mine. (He leaves his 책상, 데스크 to 가입하기 Misty's desk)
Clemont: But that'll mean I'm sitting in the worst 책상, 데스크 in the whole class. And it's all Iris' fault!
Cilan: Clemont, it just doesn't matter, buddy.
Dawn: Yeah. If I were you, I'd take a deep breath, then work on my report.
Clemont: I want my 책상, 데스크 back!
Misty: I can't believe Gary's at my desk.
Iris: I've run out of lead for my mechanical pencil. Misty, hand me one of Clemont's pencils.
Misty: But won't he mind?
Iris: Oh, no, Clemont's always happy to loan me his pencils. (Misty hands Iris a new pencil)
Clemont: I can't believe it! Misty, how could 당신 give her my pencil?
Misty: I'm just trying to be nice.
Iris: (her pencil broke) Oops! (She sharpens her pencil with a pencil sharpener) (Tracey arrives)
Tracey: Hi, guys, my dentist appointment ended early. Uh, hi, Clemont. Um, could I have my 책상, 데스크 back?
Clemont: Talk to Misty!
Misty: Talk to Gary!
Gary: I'm not moving. I like it here. And don't even think of sitting at my old desk. That's mine, too.
Tracey: What's the matter with everyone today? Must be the heat.
Ash: Definitely.
Pikachu: Pika.
(Tracey is now at the table, doing his report)
Iris: Misty, would 당신 get out another pencil from Clemont's desk, please?
Misty: I can't do that, Iris. They aren't my pencils to lend.
Iris: Tracey, would 당신 be a dear and sharpen this pencil for me? 당신 can be an honorary member of our 표, 테이블 if 당신 do.
(Clemont growls)
Tracey: Really? 당신 mean I can sit with 당신 guys?
Misty: Uh, no, it's only an honorary membership.
Iris: But what do 당신 say, will you?
Clemont: Tracey, 당신 better give me that pencil right now 또는 your friend here gets it. (He is about to kill the bubble gum Bayleef with his book)
Tracey: No! Not my Bayleef!
Dawn: Hey, that's not fair! I've watched Tracey work on that Bayleef all year! If 당신 destroy it, Gary's rubber band ball gets tossed out the window!
Gary: Hey!
Iris: Tracey, don't listen to them! Give the pencil to me 또는 Clemont's 책상, 데스크 gets covered in Skitty stickers.
Misty: Hey! 당신 promised me those stickers. If 당신 waste them on Clemont's desk, your dust ruffle is toast. (She holds the dust ruffle)
May: Hey! Cut up that dust ruffle and Brock's 포켓몬스터 book gets shredded!
Brock: Hey, that's my book! And if it gets even a single tear... (He takes out the Brownies of Ash's desk) I'm smashing all of Ash's brownies!
Ash: Hey!
Serena: Not the Brownies!
Cilan: Maybe we can all settle down and have some snacks.
Everyone except Tracey: NO!
(Tracey is sharpening the pencil, humming nervously)
May: So what's it going to be?
(Tracey resumes humming)
Clemont: Tracey, now, I've also got Serena's 가장 좋아하는 Pokemon report.
Serena: Hey!
Clemont: Whittle down that pencil any 더 많이 and it's history!
(The pencil is now short.)
(Clemont's book has accidentally fell down onto Tracey's Bubble Gum Bayleef!)
Tracey: NO! MY BUBBLE GUM BAYLEEF!
Dawn: I warned you! (She throws Gary's rubber band out of the window, it bounces away)
(Gary yells)
(Gary snatches the pencil from Tracey, crackling it)
(Clemont tears Serena's paper)
Serena: Oh, no!
Iris: (she puts the Skitty stickers onto Clemont's desk) Skitty number one... Skitty number two...
Clemont: No! My desk!
Misty: I warned you, Iris! (She cuts the dust ruffle in half with scissors)
May: (screams, she shreds Brock's book)
Brock: My book! (He smashes Ash's brownies with his feet on the floor)
Ash: My brownies!
Cilan: Hey!
(everyone except Tracey and Clian shouting and fighting, making the mess in the classroom, Professor Oak comes in)
Professor Oak: What is going on here?!
(kids all complaining)
Professor Oak: Quiet, everybody! Since this class is normally a well-behaved group of children, I'm going to give 당신 an opportunity to work together to clean up this mess. But if 당신 don't, you'll all be staying after school and I'll help 당신 work it out.I'll be back. (He leaves the classroom)
Gary: Well, I'll gather all the erasers.
Misty: No fair! That's the easiest job!
Dawn: And this mess is all your fault.
Gary: My fault?! What about Iris?
Iris: What did I do?
Ash: He smashed my brownies!
Clemont: I didn't do anything!
(Serena sees Tracey and Cilan cleaning up)
Serena: Cilan, Tracey, why are 당신 two cleaning up? 당신 didn't make any of this mess.
Tracey: We don't mind cleaning up. (to Cilan) Right?
Cilan: Right. 당신 guys make a big deal out of everything.
Misty: I suppose I could straighten the desks.
Clemont: I'll rewrite Serena's 가장 좋아하는 Pokemon report.
Gary: I'll get a mop.
(After the mess was cleaned, the conflict is now ended and everything is going so well. Professor Juniper came back)
Professor Juniper: I just got off the phone with my brother. And I'm an aunt! Oh, and what a wonderful, peaceful classroom this is on a lovely bright sunny day!
(At the swimming pool where the gang is now having fun)
Dawn: This is great!
Serena: (to Ash) It was really nice of 당신 to invite everyone over, baby.
Ash: It was the least I could do. We all needed to cool down, especially after today.
Clemont: Hey, what started that fight anyway?
Ash, May and Brock: I don't know.
(Bouncing noise is heard nearby)
Pikachu: Pika?
Cilan: Hey, do 당신 hear that noise?
(The rubber band ball appears and it made Iris fell into the pool)
Iris: (screams)
Gary: My rubber band ball! Hey, come back here!
Misty: Close the gate so it doesn't bounce out!
Brock: It's headed for the topiary!
Gary: My ball!
Serena: Let's help him corner it!
(Ash and his 프렌즈 are now chasing after Gary's rubber band ball)
The End!
(At school on a very hot sunny day, Ash and his 프렌즈 are in Professor Juniper's classroom)
(fan humming)
Dawn: Gary, just because Tracey is absent today doesn't mean 당신 can put your feet on his chair.
(Gary with his socks and shoes off put his feet on Tracey's chair)
Cilan: Yeah and your feet stinks too.
Ash: Now he tells him.
Pikachu: Pika.
Professor Juniper: Gary, put your shoes on your feet and keep them off the chair, thank you. Now, as I was saying, the United Nations was established after World War II to prevent future conflicts and foster cooperation between countries. Its organizations include the United Nations Children's Fund...
Misty: They're getting 더 많이 breeze than everyone else.
Brock: Yeah, it's not fair.
Serena: And it smells funny over here.
Pikachu: Pikachu.
Ash: Maybe the heat is affecting the 샌드위치 in my desk.
Serena: Why did 당신 bring a 샌드위치 on a 피자 Party?
Ash: I didn't. It's from the last time we had tuna 물고기 in the cafeteria. It's my good sandwich.
Brock: That was a whole week ago.
Misty: And it's polluting my air. Get rid of it!
Ash: Well, it's my 샌드위치 in my desk, so no way. Besides, I'm not even sure I could find it.
Misty: Well, could 당신 at least stop fanning the smell in my direction?
Ash: Shut up, 당신 crazy hothead!
Misty: You're the one who needs to shut up, Ash Ketchum!
Professor Juniper: Ash, Misty, am I going to have to 스플릿, 분할 당신 up? Where was I? Oh, yes, the World 음식 Program...
(Misty glares at Ash, 피카츄 eats Ash's a week old sandwich, enjoying the meal)
Ash: Hey, Brock, is that the latest issue of 포켓몬스터 Daily Life?
Brock: Yeah, it's really good. Here, 당신 can borrow it. (He hands him the book)
Ash: Thanks.
Professor Juniper: The International Fund for Agriculture...
Ash: Hey, Serena, my mom made these brownies. We can share them together later. (He puts the brownies under his desk)
Serena: I'm so glad. Thanks, Ash.
Misty: Daily Life's old news. The Skitty group are where it's at. Hey, Iris, do 당신 have those Skitty stickers 당신 promised me?
Iris: (she shows the stickers, she gives a judo shout, the paper are on her desk) Clemont, get your papers out of my space.
Clemont: I've just completed an upgrade of my desk. The future is now in, thanks to science! Clemontic Gear, on! I've added my own supplies dispenser. Press this button, for instance, and a pencil is delivered to 당신 automatically. And it's all energized 의해 a solar panel that I've put here.
Ash: Awesome! Science is so amazing!
Iris: What a kid.
Clemont: Amazing isn't it?
Iris: Yeah, it is but your papers keep sliding onto my desk.
Clemont: They're my calculations showing that I'm receiving 더 많이 breeze than anyone else in the class. Look. (In this paper, Clemont is now getting cooler)
Iris: Great, but can 당신 keep your papers a little 더 많이 tidy? It's ourfeng shui.
Clemont: Our what?
Professor Juniper: Clemont, Iris, keep it down over there.
Iris: Oh, and we need 당신 to hang this off the side of your desk. (She is rambling the 담홍색, 핑크 dust ruffle on the side of the desk)
Clemont: What's that?
May: It's a dust ruffle.
Clemont: Huh?
Iris: I bought the fabric and May sewed it. We girls want to 가문비, 스프루 스 up our 책상, 데스크 area a bit.
Clemont: But it's so girly. And it blocks my solar panel. And it's my desk! (He tries to take off the dust ruffle)
Iris: Clemont! Put that ruffle back up right now!
Professor Juniper: That's it, 당신 two, I've had enough. Clemont, 옮기기 to Tracey's 책상, 데스크 for the rest of the day.
Clemont: What?! But... but it was Iris'...
Professor Juniper: 당신 heard me.
(Later, Clemont is in Tracey's desk)
Professor Juniper: The International Civil Aviation....
Clemont: It's so much hotter over here. In fact, according to my calculations, the only 책상, 데스크 warmer than this one is yours, Gary.
Gary: Hey, that's not fair.
Clemont: And what's all this 담홍색, 핑크 sticky stuff in my hands? And his chair squeaks. And what in the world is this?! (He sees a Bayleef made out of gum)
Dawn: Tracey has been working on that all year. It's a Bayleef made out of wads of gum.
Clemont: (not interested) Great...
Gary: Ah, that's nothing. Check out my rubber band ball. (He shows his rubber band ball to Clemont, Cilan and Dawn) I've been adding to it all year.
(Professor Juniper continuing lecture as Clemont glares at Iris)
Brock: Hey, guys. We should have an argument. Professor Juniper will 스플릿, 분할 us up, and one of us will get to sit at Clemont's desk.
Serena: Don't 당신 think this is a bad idea?
Misty: Yeah. Besides, I like my desk.
Ash: (teasing) Come on, Misty, have an argument with us.
Misty: (angrily) I don't want to have an argument with you!
Professor Juniper: Ash, Misty, I warned you. Misty, go sit at Clemont's desk.
Misty: (exclaimed) What?!
(Later, Misty is at Clemont's desk, playing with his supplies dispenser)
Clemont: I can't believe Misty's sitting at my desk. And she's messing with my supplies dispenser! She's even way worse than Iris and Bonnie!
Professor Juniper: Class, I have to take an important phone call. While I'm gone, pick one of your 가장 좋아하는 Pokemon and write a 신고 on it. (She left the classroom)
Ash: I know that I'm gonna write about. (He looks at Pikachu)
Pikachu: Pika Pika.
Misty: For some reason, I can't stand Ash. He's such a jerk.
Iris: He's really a kid.
Ash: Who cares about 당신 anyway?!
Serena: Yeah, we're going to recruit somebody else for our group.
Gary: I'll 가입하기 in, Ashy boy. Misty's 책상, 데스크 has got to be 냉각기 than mine. (He leaves his 책상, 데스크 to 가입하기 Misty's desk)
Clemont: But that'll mean I'm sitting in the worst 책상, 데스크 in the whole class. And it's all Iris' fault!
Cilan: Clemont, it just doesn't matter, buddy.
Dawn: Yeah. If I were you, I'd take a deep breath, then work on my report.
Clemont: I want my 책상, 데스크 back!
Misty: I can't believe Gary's at my desk.
Iris: I've run out of lead for my mechanical pencil. Misty, hand me one of Clemont's pencils.
Misty: But won't he mind?
Iris: Oh, no, Clemont's always happy to loan me his pencils. (Misty hands Iris a new pencil)
Clemont: I can't believe it! Misty, how could 당신 give her my pencil?
Misty: I'm just trying to be nice.
Iris: (her pencil broke) Oops! (She sharpens her pencil with a pencil sharpener) (Tracey arrives)
Tracey: Hi, guys, my dentist appointment ended early. Uh, hi, Clemont. Um, could I have my 책상, 데스크 back?
Clemont: Talk to Misty!
Misty: Talk to Gary!
Gary: I'm not moving. I like it here. And don't even think of sitting at my old desk. That's mine, too.
Tracey: What's the matter with everyone today? Must be the heat.
Ash: Definitely.
Pikachu: Pika.
(Tracey is now at the table, doing his report)
Iris: Misty, would 당신 get out another pencil from Clemont's desk, please?
Misty: I can't do that, Iris. They aren't my pencils to lend.
Iris: Tracey, would 당신 be a dear and sharpen this pencil for me? 당신 can be an honorary member of our 표, 테이블 if 당신 do.
(Clemont growls)
Tracey: Really? 당신 mean I can sit with 당신 guys?
Misty: Uh, no, it's only an honorary membership.
Iris: But what do 당신 say, will you?
Clemont: Tracey, 당신 better give me that pencil right now 또는 your friend here gets it. (He is about to kill the bubble gum Bayleef with his book)
Tracey: No! Not my Bayleef!
Dawn: Hey, that's not fair! I've watched Tracey work on that Bayleef all year! If 당신 destroy it, Gary's rubber band ball gets tossed out the window!
Gary: Hey!
Iris: Tracey, don't listen to them! Give the pencil to me 또는 Clemont's 책상, 데스크 gets covered in Skitty stickers.
Misty: Hey! 당신 promised me those stickers. If 당신 waste them on Clemont's desk, your dust ruffle is toast. (She holds the dust ruffle)
May: Hey! Cut up that dust ruffle and Brock's 포켓몬스터 book gets shredded!
Brock: Hey, that's my book! And if it gets even a single tear... (He takes out the Brownies of Ash's desk) I'm smashing all of Ash's brownies!
Ash: Hey!
Serena: Not the Brownies!
Cilan: Maybe we can all settle down and have some snacks.
Everyone except Tracey: NO!
(Tracey is sharpening the pencil, humming nervously)
May: So what's it going to be?
(Tracey resumes humming)
Clemont: Tracey, now, I've also got Serena's 가장 좋아하는 Pokemon report.
Serena: Hey!
Clemont: Whittle down that pencil any 더 많이 and it's history!
(The pencil is now short.)
(Clemont's book has accidentally fell down onto Tracey's Bubble Gum Bayleef!)
Tracey: NO! MY BUBBLE GUM BAYLEEF!
Dawn: I warned you! (She throws Gary's rubber band out of the window, it bounces away)
(Gary yells)
(Gary snatches the pencil from Tracey, crackling it)
(Clemont tears Serena's paper)
Serena: Oh, no!
Iris: (she puts the Skitty stickers onto Clemont's desk) Skitty number one... Skitty number two...
Clemont: No! My desk!
Misty: I warned you, Iris! (She cuts the dust ruffle in half with scissors)
May: (screams, she shreds Brock's book)
Brock: My book! (He smashes Ash's brownies with his feet on the floor)
Ash: My brownies!
Cilan: Hey!
(everyone except Tracey and Clian shouting and fighting, making the mess in the classroom, Professor Oak comes in)
Professor Oak: What is going on here?!
(kids all complaining)
Professor Oak: Quiet, everybody! Since this class is normally a well-behaved group of children, I'm going to give 당신 an opportunity to work together to clean up this mess. But if 당신 don't, you'll all be staying after school and I'll help 당신 work it out.I'll be back. (He leaves the classroom)
Gary: Well, I'll gather all the erasers.
Misty: No fair! That's the easiest job!
Dawn: And this mess is all your fault.
Gary: My fault?! What about Iris?
Iris: What did I do?
Ash: He smashed my brownies!
Clemont: I didn't do anything!
(Serena sees Tracey and Cilan cleaning up)
Serena: Cilan, Tracey, why are 당신 two cleaning up? 당신 didn't make any of this mess.
Tracey: We don't mind cleaning up. (to Cilan) Right?
Cilan: Right. 당신 guys make a big deal out of everything.
Misty: I suppose I could straighten the desks.
Clemont: I'll rewrite Serena's 가장 좋아하는 Pokemon report.
Gary: I'll get a mop.
(After the mess was cleaned, the conflict is now ended and everything is going so well. Professor Juniper came back)
Professor Juniper: I just got off the phone with my brother. And I'm an aunt! Oh, and what a wonderful, peaceful classroom this is on a lovely bright sunny day!
(At the swimming pool where the gang is now having fun)
Dawn: This is great!
Serena: (to Ash) It was really nice of 당신 to invite everyone over, baby.
Ash: It was the least I could do. We all needed to cool down, especially after today.
Clemont: Hey, what started that fight anyway?
Ash, May and Brock: I don't know.
(Bouncing noise is heard nearby)
Pikachu: Pika?
Cilan: Hey, do 당신 hear that noise?
(The rubber band ball appears and it made Iris fell into the pool)
Iris: (screams)
Gary: My rubber band ball! Hey, come back here!
Misty: Close the gate so it doesn't bounce out!
Brock: It's headed for the topiary!
Gary: My ball!
Serena: Let's help him corner it!
(Ash and his 프렌즈 are now chasing after Gary's rubber band ball)
The End!
One 일 Ash and 피카츄 where on a bike. 피카츄 was on Ash's Shoulder (as always). As they where riding down the 바닷가, 비치 suddenly they got splashed in the face, There was a 포켓몬스터 in the ocean a big one too! Then the 포켓몬스터 stuck its head up it was..... LUGIA! So ash dropped his bike and ran to the nearest Poke Mart (or mark) to get poke balls. When Ash got back to the Lugia Dived back into the ocean, Ash just missed it! so Ash and 피카츄 went to tell Misty and Brock what happened. Brock and Misty heard what Ash said but didn't believe him, But there was a other problem team rocket where listening threw the window and had went of to catch Lugia. They knew how strong they would be if they had Lugia. Luckily Ash saw them and knew they had been listening to him so Ash took his strongest pokemon to stop them! This might be a tought battle for Ash. To be Continued.........
저기요 everyone if your going to buy the pokemon collectors 4 영화 here a tip when your looking for the others two 영화 make sure to flip the dvd cause the other two 영화 are on the other sides,it dosen't tell 당신 on the back cover to flip the dvd.
it includes:
-pokemon 히어로즈
- pokemon 4 ever
- pokemon:destiny deoxys
- pokemon:jirachi wish maker
Also if 당신 but from target it would be $5.00 plus tax $5.44
i just bought mine from the new target that in downtown
they dont have the short movie in them sadly,the downtown target has pokemon black and white movie and game of pokemon black and white 2 tell 당신 this to make it longer
it includes:
-pokemon 히어로즈
- pokemon 4 ever
- pokemon:destiny deoxys
- pokemon:jirachi wish maker
Also if 당신 but from target it would be $5.00 plus tax $5.44
i just bought mine from the new target that in downtown
they dont have the short movie in them sadly,the downtown target has pokemon black and white movie and game of pokemon black and white 2 tell 당신 this to make it longer