here is a poem... my therapist wants me to find ways to talk about my feelings....
i have felt sad before,
but this is so much stronger.
i feel like i am drowning,
deeper and deeper in to the black cold water.
i can not scream,
i can not swim to the surface.
i am to lost,
the sadness has consumed me,
as i slowly fade away.
the monster is consuming me,
where has the real me gone?
is she lost?
또는 did the moster take her over,
and leave me for dead.
no one understands the monster,
no one but those who live consumed 의해 it.
deeply consumed like me.
i have felt sad before,
but this is so much stronger.
i feel like i am drowning,
deeper and deeper in to the black cold water.
i can not scream,
i can not swim to the surface.
i am to lost,
the sadness has consumed me,
as i slowly fade away.
the monster is consuming me,
where has the real me gone?
is she lost?
또는 did the moster take her over,
and leave me for dead.
no one understands the monster,
no one but those who live consumed 의해 it.
deeply consumed like me.
the violin-throbs
of autumn wound
my 심장 with languorous
and montonous
sound.
Choking and pale
When I mind the tale
the hours keep,
my memory strays
down other days
and I weep;
and I let me go
where ill winds blow
now here, now there,
harried and sped,
even as a dead
leaf, anywhere.
*************************************************
CHANSON D'AUTOMNE
Les sanglots longs
Des violons
De l'automne
Blessent mon cœur
D'une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l'heure.
Je me souviens
Des jours anciens,
Et je pleure.
Et je m'en vais
Au vent mauvais
Qui m'emporte
De çà, de là,
Pareil à la
Feuille morte.
The years have passed
The moments flown by
Yet I still find myself here
starting to cry
The 잔디 neatly trimmed
and the tombstone shines
Flowers' scents intoxicating
mixed with that of the pines
Dirt and mud disappeared
from your resting place
Finally I may 키스 the ground
without having a mess of my face
There are other survivors
traveling this lonely road
Trying to 옮기기 on
is as painful as letting go
My 심장 goes out to those
missing someone right now
Sometimes it's too hard living
When we forget how
But we share this common bond
Me and you
We keep catching and releasing
Not taking the same chances we used to
Different are the circumstances
but the results remain the same
Death showed a higher hand
and won the biggest pot in the game
But we must share with each other
We must not sink below the sorrow 또는 the guilt
We must not reach ground zero
Else our lives won't be rebuilt
The moments flown by
Yet I still find myself here
starting to cry
The 잔디 neatly trimmed
and the tombstone shines
Flowers' scents intoxicating
mixed with that of the pines
Dirt and mud disappeared
from your resting place
Finally I may 키스 the ground
without having a mess of my face
There are other survivors
traveling this lonely road
Trying to 옮기기 on
is as painful as letting go
My 심장 goes out to those
missing someone right now
Sometimes it's too hard living
When we forget how
But we share this common bond
Me and you
We keep catching and releasing
Not taking the same chances we used to
Different are the circumstances
but the results remain the same
Death showed a higher hand
and won the biggest pot in the game
But we must share with each other
We must not sink below the sorrow 또는 the guilt
We must not reach ground zero
Else our lives won't be rebuilt