빠삐용 was brought back to Devil's Island prison, and was placed in solitary confinement for five years. His mane was losing it's color, and one of his hooves were chipped.
Warden: Your five years of solitary confinement are over. You've paid part of your debt to France.
Papillon: *Sees two guards carrying Andre*
Warden: He's dead in case you're wondering.
That evening, as the sun was setting, 빠삐용 watched the guards drop Andre's body into the sea. Sharks ate him.
다음 morning, 빠삐용 was moved to another part of the prison. He was now on 상단, 맨 위로 of a high cliff.
Guard: I'd find a place to stay in here if I were you. The prisoners don't like newcomers.
Louis: *Feeding 음식 to pigs*
Papillon: *Sees Louis* Louie? *Goes towards Louis* Louie, it's me.
Louis: *Walks away from Papillon*
Papillon: Louie? What's wrong? *Goes after Louis*
Louis: I wish 당신 didn't come here.
Papillon: If you're angry at me for leaving 당신 behind with those guards, 당신 have every right to be, but I escaped. It's too bad they caught us after a week of freedom.
Louis: *Ignores Papillon*
Papillon: *Walks away from Louis, and sits on a bench made out of stone*
Old Prisoner: *Walking by* That's not your bench. Who do 당신 think 당신 are sitting there?
Papillon: No one.
Old Prisoner: And keep it that way. *Walks away*
After the bench incident, Louis finally let 빠삐용 into his home.
Papillon: What kind of prison let's 당신 have a small house with a garden, and animals?
Louis: The kind that prevents prisoners from escaping. They let us have all of this so we won't escape.
Papillon: Yeah, well I'm still gonna get out of here. I'll get a bag, fill it with coconuts, and it should be good enough to be a raft.
Louis: It's a far drop down into the ocean.
Papillon: Well it's worth it.
Louis: Not with those waves. *Hears his pigs arguing* Gain way! *Runs outside to stop the pigs from fighting each other* No, 당신 share the 음식 equally.
다음 day
Papillon: *Carrying 뗏목 towards cliff*
Louis: Would 당신 like to grow your own vegetables? Maybe 당신 would like to grow some carrots, 또는 tomatoes.
Papillon: 또는 maybe, I would like to buy myself a one way ticket to freedom.
Louis: Are 당신 really gonna do this?
Papillon: I thought about what 당신 said with the waves. So I'm going to test this out, and see how it works. *Throws 뗏목 into water*
Louis: *Stands 다음 to Papillon, and watches the raft*
The waves started to 옮기기 the 뗏목 towards some sharp rocks. The 뗏목 started to fall apart.
90 분 later.
Louis: *Sitting in his house*
Papillon: *Arrives* I found out the solution.
Louis: To what?
Papillon: The waves. I watched them, and every seventh wave rebounds from the rocks and it's powerful enough to carry me out to sea.
Louis: That's nice, that's nice. *Looks at table, then back to Papillon* Oh, if we're going, I better harvest those beats.
After collecting the beats, Louis, and 빠삐용 got to the edge of the cliff. Waiting for them were two rafts.
Louis: I don't know if I can do this.
Papillon: Don't 당신 want to get out of here?
Louis: I do, but my wife says she's close to bailing me out. She can still help 당신 with the framing of the pimp's death.
Papillon: *Watching the waves* Three.
Louis: Did 당신 hear me?
Papillon: Yeah, but that's too long for me.
Louis: Okay.
Papillon: Five. 의해 the time I jump, that seventh wave will arrive. Bye Louie.
Louis: Farewell Papillon, and good luck.
Papillon: *Jumps off cliff with raft*
It was in slow motion. 빠삐용 landed in the water on his raft, and the wave started to push him away, and into the sea.
Ending theme: link
Fifty miles to France. It sounded like a long distance, but 빠삐용 didn't mind. He knew he would make it.
Papillon: *Laying down on the raft. He looks up at the sky* 저기요 당신 bastards, I'm still here.
Narrator: 빠삐용 made it to freedom. And for the remaining years of his life, he lived a free man.
Narrator: This, the infamous beetle system in French Guiana, did not survive him.
The End
Starring the ponies in order of appearance
Pierce Hawkins as Papillon
Louis Dega as himself
Frank as himself
Johnny as himself
Warden as himself
Andrew as himself
Metal Gloss as Papillon's wife
Andre as himself
Moss as himself
Toussaint at himself
This fanfiction was based off of the movie Papillon, 의해 Warner Brothers in 1973.
Created 의해 SeanTheHedgehog, 2015
Warden: Your five years of solitary confinement are over. You've paid part of your debt to France.
Papillon: *Sees two guards carrying Andre*
Warden: He's dead in case you're wondering.
That evening, as the sun was setting, 빠삐용 watched the guards drop Andre's body into the sea. Sharks ate him.
다음 morning, 빠삐용 was moved to another part of the prison. He was now on 상단, 맨 위로 of a high cliff.
Guard: I'd find a place to stay in here if I were you. The prisoners don't like newcomers.
Louis: *Feeding 음식 to pigs*
Papillon: *Sees Louis* Louie? *Goes towards Louis* Louie, it's me.
Louis: *Walks away from Papillon*
Papillon: Louie? What's wrong? *Goes after Louis*
Louis: I wish 당신 didn't come here.
Papillon: If you're angry at me for leaving 당신 behind with those guards, 당신 have every right to be, but I escaped. It's too bad they caught us after a week of freedom.
Louis: *Ignores Papillon*
Papillon: *Walks away from Louis, and sits on a bench made out of stone*
Old Prisoner: *Walking by* That's not your bench. Who do 당신 think 당신 are sitting there?
Papillon: No one.
Old Prisoner: And keep it that way. *Walks away*
After the bench incident, Louis finally let 빠삐용 into his home.
Papillon: What kind of prison let's 당신 have a small house with a garden, and animals?
Louis: The kind that prevents prisoners from escaping. They let us have all of this so we won't escape.
Papillon: Yeah, well I'm still gonna get out of here. I'll get a bag, fill it with coconuts, and it should be good enough to be a raft.
Louis: It's a far drop down into the ocean.
Papillon: Well it's worth it.
Louis: Not with those waves. *Hears his pigs arguing* Gain way! *Runs outside to stop the pigs from fighting each other* No, 당신 share the 음식 equally.
다음 day
Papillon: *Carrying 뗏목 towards cliff*
Louis: Would 당신 like to grow your own vegetables? Maybe 당신 would like to grow some carrots, 또는 tomatoes.
Papillon: 또는 maybe, I would like to buy myself a one way ticket to freedom.
Louis: Are 당신 really gonna do this?
Papillon: I thought about what 당신 said with the waves. So I'm going to test this out, and see how it works. *Throws 뗏목 into water*
Louis: *Stands 다음 to Papillon, and watches the raft*
The waves started to 옮기기 the 뗏목 towards some sharp rocks. The 뗏목 started to fall apart.
90 분 later.
Louis: *Sitting in his house*
Papillon: *Arrives* I found out the solution.
Louis: To what?
Papillon: The waves. I watched them, and every seventh wave rebounds from the rocks and it's powerful enough to carry me out to sea.
Louis: That's nice, that's nice. *Looks at table, then back to Papillon* Oh, if we're going, I better harvest those beats.
After collecting the beats, Louis, and 빠삐용 got to the edge of the cliff. Waiting for them were two rafts.
Louis: I don't know if I can do this.
Papillon: Don't 당신 want to get out of here?
Louis: I do, but my wife says she's close to bailing me out. She can still help 당신 with the framing of the pimp's death.
Papillon: *Watching the waves* Three.
Louis: Did 당신 hear me?
Papillon: Yeah, but that's too long for me.
Louis: Okay.
Papillon: Five. 의해 the time I jump, that seventh wave will arrive. Bye Louie.
Louis: Farewell Papillon, and good luck.
Papillon: *Jumps off cliff with raft*
It was in slow motion. 빠삐용 landed in the water on his raft, and the wave started to push him away, and into the sea.
Ending theme: link
Fifty miles to France. It sounded like a long distance, but 빠삐용 didn't mind. He knew he would make it.
Papillon: *Laying down on the raft. He looks up at the sky* 저기요 당신 bastards, I'm still here.
Narrator: 빠삐용 made it to freedom. And for the remaining years of his life, he lived a free man.
Narrator: This, the infamous beetle system in French Guiana, did not survive him.
The End
Starring the ponies in order of appearance
Pierce Hawkins as Papillon
Louis Dega as himself
Frank as himself
Johnny as himself
Warden as himself
Andrew as himself
Metal Gloss as Papillon's wife
Andre as himself
Moss as himself
Toussaint at himself
This fanfiction was based off of the movie Papillon, 의해 Warner Brothers in 1973.
Created 의해 SeanTheHedgehog, 2015