Hawkeye told Pete about the passenger that would not get on their train.
Pete: Why not?
Hawkeye: We don't know. Coffee Creme said hi to him, and now he just wants to wait for the 다음 train.
Pete: Well get that 조랑말 onto your train now, and do not leave until he gets on.
Hawkeye: Ok. *walks to engine* Coffee Creme, 당신 get the pony, and tell him to get on.
Coffee Creme: Ok.
Hawkeye: *Waits 의해 engine*
Coffee Creme: *talking to pony*
Hawkeye: *waiting*
Overweight pony: *walks away*
Coffee Creme: He's going to take a taxi cab, and leave. I don't understand that fat ass.
Hawkeye: What did 당신 call him?
Coffee Creme: Nothing really, just fat ass.
Hawkeye: Ugh, Coffee Creme! Sometimes, you're a disrespectful retard!
Then suddenly, a tear came out of Coffee Creme's eye.
Coffee Creme: Peirce?
Hawkeye: What?!
Coffee Creme: 당신 hurt my feelings. *cries*
Hawkeye: I didn't mean to, it's just 당신 gotta learn how to be nice. Where did 당신 learn to say something like that?
Coffee Creme: Gordon! He called me fuck face.
Hawkeye: Alright, wait in the engine, I'm going to talk to that pony. *runs off*
Coffee Creme: *goes into engine*
Overweight pony: *Waiting for taxi*
Cab driver: *passes*
Overweight Pony: Really?! Is this cuz I'm fat?!
Cab driver 2: *About to pass overweight pony*
Overweight Pony: HEY, STOP!
Cab Driver 2: *floors it*
Overweight pony: Aw, fuck you!
Hawkeye: *arrives* Having trouble getting a cab?
Overweight pony: *sighs* Yeah.
Hawkeye: Listen, I want to apologize about my friend's behaviour. Some one was giving her a rough time, and what she did will not happen again.
Overweight pony: Ok. Let's get to the train then.
Hawkeye: *opens door to station* After you.
Overweight pony: *walks past door*
After walking for 30 seconds, the two ponies got to their train.
Coffee Creme: *Goes to overweight pony* I am so sorry!
Overweight pony: I know.
Hawkeye: Get back in the engine Coffee Creme.
Coffee Creme: *Gets in engine*
After the three 프렌즈 got in the train, it left the station.
다음 day
Gordon: *walking to train yard*
Hawkeye: Hey!
Gordon: What do 당신 want?
Hawkeye: You. *grabs chain*
Gordon: What's with the chain?
Hawkeye: I'll be asking the questions. What did 당신 do to Coffee Creme two days ago?
Gordon: Go screw yourself!
The rest is going to be violent, and left out of the story
The End.
On the 다음 episode of Ponies On The Rails
Something terrible happens
Pete: Why not?
Hawkeye: We don't know. Coffee Creme said hi to him, and now he just wants to wait for the 다음 train.
Pete: Well get that 조랑말 onto your train now, and do not leave until he gets on.
Hawkeye: Ok. *walks to engine* Coffee Creme, 당신 get the pony, and tell him to get on.
Coffee Creme: Ok.
Hawkeye: *Waits 의해 engine*
Coffee Creme: *talking to pony*
Hawkeye: *waiting*
Overweight pony: *walks away*
Coffee Creme: He's going to take a taxi cab, and leave. I don't understand that fat ass.
Hawkeye: What did 당신 call him?
Coffee Creme: Nothing really, just fat ass.
Hawkeye: Ugh, Coffee Creme! Sometimes, you're a disrespectful retard!
Then suddenly, a tear came out of Coffee Creme's eye.
Coffee Creme: Peirce?
Hawkeye: What?!
Coffee Creme: 당신 hurt my feelings. *cries*
Hawkeye: I didn't mean to, it's just 당신 gotta learn how to be nice. Where did 당신 learn to say something like that?
Coffee Creme: Gordon! He called me fuck face.
Hawkeye: Alright, wait in the engine, I'm going to talk to that pony. *runs off*
Coffee Creme: *goes into engine*
Overweight pony: *Waiting for taxi*
Cab driver: *passes*
Overweight Pony: Really?! Is this cuz I'm fat?!
Cab driver 2: *About to pass overweight pony*
Overweight Pony: HEY, STOP!
Cab Driver 2: *floors it*
Overweight pony: Aw, fuck you!
Hawkeye: *arrives* Having trouble getting a cab?
Overweight pony: *sighs* Yeah.
Hawkeye: Listen, I want to apologize about my friend's behaviour. Some one was giving her a rough time, and what she did will not happen again.
Overweight pony: Ok. Let's get to the train then.
Hawkeye: *opens door to station* After you.
Overweight pony: *walks past door*
After walking for 30 seconds, the two ponies got to their train.
Coffee Creme: *Goes to overweight pony* I am so sorry!
Overweight pony: I know.
Hawkeye: Get back in the engine Coffee Creme.
Coffee Creme: *Gets in engine*
After the three 프렌즈 got in the train, it left the station.
다음 day
Gordon: *walking to train yard*
Hawkeye: Hey!
Gordon: What do 당신 want?
Hawkeye: You. *grabs chain*
Gordon: What's with the chain?
Hawkeye: I'll be asking the questions. What did 당신 do to Coffee Creme two days ago?
Gordon: Go screw yourself!
The rest is going to be violent, and left out of the story
The End.
On the 다음 episode of Ponies On The Rails
Something terrible happens
This is from Spike and Twilight's duet which can be found here: link
I was prepared to do my best
Thought I could handle any test
For I can do so many tricks
But I wasn't prepared for this
Levitation would have been a breeze
Facts and figures I recite with ease
(Twily: The square root of 546 is 23.36664289109
Math Pony: She is correct!)
I know all about friendship's bliss
But I wasn't prepared for this
Will I fail 또는 will I pass,
I can't be sure (She can't be sure)
My mind is charged with skills intact
My 심장 is pure (her 심장 is pure)
Oh, I've taken my share of licks
I've made it through the thin and thick
But no, I wasn't (no she wasn't)
Oh no I wasn't (oh no she wasn't)
No I wasn't prepared for this
I was prepared to do my best
Thought I could handle any test
For I can do so many tricks
But I wasn't prepared for this
Levitation would have been a breeze
Facts and figures I recite with ease
(Twily: The square root of 546 is 23.36664289109
Math Pony: She is correct!)
I know all about friendship's bliss
But I wasn't prepared for this
Will I fail 또는 will I pass,
I can't be sure (She can't be sure)
My mind is charged with skills intact
My 심장 is pure (her 심장 is pure)
Oh, I've taken my share of licks
I've made it through the thin and thick
But no, I wasn't (no she wasn't)
Oh no I wasn't (oh no she wasn't)
No I wasn't prepared for this