아니메 Club
가입하기
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by wakana
Anime: Japanese for "animation" 또는 "cartoons." In American fandom however, it's used to refer to any form of 애니메이션 produced in Japan. 아니메 comes in the form of animated TV shows 또는 movies, video games, and comic books.

AMV: stands for 아니메 음악 Video. AMVs are 비디오 made 의해 팬 that feature scenes from 아니메 together with audio from another 출처 such as English songs, dialogue 또는 음악 from another TV show, 또는 movie trailers. The best AMVs are praised for their good video editing techniques and cleverness in choosing the best 아니메 scenes to go with the chosen song 또는 dialogue.

Baka: Japanese for "stupid," "idiot," 또는 "fool." One of the most common Japanese words used 의해 many American 팬 to describe people who are, well, bakas!

BGM: stands for "background music." This refers to the background 음악 of an 아니메 TV series, video game, 또는 movie. They're usually fairly common and 인기 tracks among many 아니메 soundtrack CDs.

Bi-: a prefix denoting beauty. A "bishoujo" is a young and beautiful girl and a "bishonen" is an attractive and often effeminate boy.

Chibi (CB): Japanese for "small," "little," 또는 "young." A "chibi" style drawing of an 아니메 character usually depicts them as being baby-like, with smaller, chubbier bodies, larger eyes and head, and shorter arms and legs. Chibi characters are usually made to be extremely cute and endearing, and it's not uncommon for even villainous characters to be drawn as such. CB is an acronym for Child Body, and is a prefix indicating a chibi style. Artists draw their characters like this from time to time as a sort of "self-parody" (fans 사랑 them as well).

CLAMP: an extremely famous and 인기 all-female 망가 creating team made up of Nanase Ohkawa, Mokona Apapa, Mick Nekoi, and Satsuki Igarashi. Some of their most famous works include Magic Knight Rayearth (which was their first breakthrough hit), Cardcaptor Sakura (which became the #1 shoujo 망가 series in 일본 in 1996), Clover, Angelic Layer, Chobits, and Code Geass. All of their works are focused mainly on the characters' relationships and inner conflicts, and the sheer beauty of their stories show that 당신 don't need tons of fighting and action to get an impacting message across.

COMIKET: A Japanese contraction of the English words comic and market. Comiket is Japan's largest biannual gathering of 망가 sellers and buyers in Tokyo. Held at the Tokyo Big Sight Convention Center, crowds of over 100,000 people will show up for the two 일 event. Over 10,000 creators and publishers of doujinshi sell their wares at Comiket, but 당신 can also find vendors selling postcards, posters, trading cards, and other 망가 and 아니메 related items. Game developers also have a large presence, selling the very latest in 아니메 computer games.

Cosplay: short for "costume play." Cosplay is the act of dressing up as an 아니메 character. Many 팬 tend to do this at big 아니메 conventions such as 아니메 Expo.

Dandere: Dandere is mostly being confused with kuudere since they are largely similar, especially in terms of personalities. Kuudere means a cool person who still socializes on acceptable levels. Dandere means a person who barely even opens her mouth, coming off as quiet 또는 emotionless. However, when she is together with her 더 많이 familiarized group of friends, she may opened up and even appear looking cute and sweet. She can really turned extraordinary cute if she stays with that perfect someone.

Doujinshi: Japanese for "fanzine." Doujinshi refers to unofficial 망가 produced 의해 fans. These fan-made stories can use already existing 아니메 and 망가 characters 또는 original ones. They're usually distributed online, but in Japan, some of the better doujinshi is sold in stores.

Dub: refers to editing out the original dialogue of a foreign TV show 또는 movie and replacing it with dialogue of a different language. In the 아니메 world, the "dub" refers to the English language version of an anime.

Ecchi: derived from the Japanese pronunciation of the letter "H" (from the Japanese word "hentai," which means "pervert"). It refers to 아니메 with an amount of sometimes humorous indecency, usually involving gratituous nudity and sexual situations.

Ending theme: also called an "ending song" 또는 "outro". Refers to the song sung at the end of every episode of an 아니메 series while the end credits role, along with a sequence of 애니메이션 that usually flows with the words of the song. Almost every 아니메 has an ending theme that usually changes each season 또는 if the anime's plot changes significantly. The ending theme is almost always followed 의해 a 미리 보기 of the anime's 다음 episode, and is usually 더 많이 calm, slow, and gentle than the opening theme.

Face Fault: an exaggeration of facial features meant to convey extreme shock 또는 surprise, often seen in anime. A flabbergasted character's mouth will open until it literally hits the floor and eyes will become larger than usual. Most often a face fault is accompanied 의해 the character simply falling over from shock.

Fandub: like a fansub (see Fansub), except rather than adding subtitles, the Japanese dialogue is edited out and replaced with a fan-made English dialogue. Fandubs are much rarer than fansubs.

Fansub: refers to an 아니메 episode 또는 movie with subtitles made 의해 팬 themselves and not 의해 official companies. They are distributed among the 아니메 market mostly via the Internet. They are very 인기 among 아니메 팬 because many fansubs are made for episodes 또는 영화 of 아니메 that hasn't yet been officially released and dubbed/subtitled 의해 American companies. Depending on who 당신 ask, they could be considered somewhat illegal, but so far they're generally tolerated since most fansubbers create fansubs purely out of passion and not to make a profit. Also, fansubs help promote the 아니메 market and they open opportunities for American companies to acquire the rights to 아니메 shows that are currently 인기 fansubs.

Fan fic: short for "fan fiction". Refers to original stories written 의해 팬 using already existing anime/manga characters and plot lines.

Fan art: art made 의해 팬 depicting characters from an 아니메 또는 manga.

Fan service: usually used to refer to scenes in 아니메 that don't have much purpose but are there mainly to please any adolescent male viewers. Such scenes include a female character taking a 샤워 또는 bath, having her panties show, etc. On a 더 많이 positive note, 팬 service could also refer to anything shown in an 아니메 that is unrelated to the story but is pleasing to the fans, such as cute animals, flashy outfits, 또는 cool action scenes.

Filler: refers to an episode of an 아니메 series that does not occur in the series' original 망가 (and thus, not created 의해 the original author). The purpose of filler episodes is to give the 망가 time to catch up with the 아니메 또는 to make the 아니메 last longer than the manga. Since the stories of filler episodes are not made 의해 the series' original creator, they usually involve events in which nothing extremely significant is done 또는 accomplished that affects the actual main storyline. Instead, these episodes usually focus 더 많이 on character development, 또는 they could just be randomly funny 또는 cute episodes in an otherwise serious 또는 action-packed 아니메 series.

Graphic novel: a book made up of chapters from a 망가 series. They're usually around 150 to 200 pages long. Most 망가 is originally sold in a series of chapters in weekly magazines. About 10 of these chapters make up a graphic novel. The Japanese word for graphic novel is "tankouban" (see Tankouban).

Hentai: Japanese for "pervert." Hentai is an actual genre of 아니메 that includes major nudity and sexual situations.

Hiragana: Japanese characters/letters used for words of Japanese origin only 또는 words without a based Chinese kanji reading. Japanese grammar particles and certain Japanese names are also written in hiragana.

Image song: a song from an 아니메 sung 의해 one of its characters usually about his/her thoughts and feelings. These songs are usually only heard on the anime's soundtrack CDs and are always sung 의해 the actual voice actor/actress of the character.

J-pop and J-rock: refers to Japanese 인기 또는 rock music, similar to English pop and rock but with its own unique sound. A lot of 아니메 use existing songs 의해 Japanese artists and almost all of them have at least one available soundtrack CD (usually the longer and 더 많이 인기 an 아니메 is, the 더 많이 soundtracks it gets).

Josei - 망가 that target 더 많이 mature women. It is the female equivalent to Seinen manga. Unlike shoujo manga, the romance is 더 많이 realistic and less idealized. The storytelling is 더 많이 explicit and mature.

Kanji: Japanese characters/letters based directly on Chinese writing. Each kanji usually has a specific meaning and several readings.

Katakana: Japanese characters/letters used to write words of a foreign origin. Fantasy-based words, sound effects, and some characters' names are written in katakana.

Kawaii: Japanese for "cute." A very 인기 word used among American 아니메 팬 used to describe things that are, well, cute.

Kun: An honorific used for addressing 또는 referring to children and teenagers, particularly males, 또는 in an adult setting, used to address an inferior. In anime, 당신 see this term used 더 많이 and 더 많이 to address females, especially ones who tend to act rather "masculine".

Kuudere: Applies to girl who are, well, cool, and eventually proceeds to 더 많이 of the “dere” side whenever she is with the right person. Kuudere can be expressive, though barely. Basically, kuuderes are mostly cool and collected. Their direct interactions are another trait of this archetype.

Manga: Japanese for "comics". In American fandom it's used to refer to Japanese comics specifically. Unlike American comics which are basically limited to the superhero and comedy genres, the 망가 industry is enormous in 일본 and 망가 encompasses an extremely wide range of genres and tastes. Most 아니메 TV shows have a 망가 series that they're based on.

Mangaka: Japanese for comic book artist, ocassionally used with the same meaning 의해 englisg-speaking fans.

Nani: Japanese word for what? It's usually expressed 의해 characters when they don't understand something 또는 are suprised 의해 what they heard.

Mecha: a genre of anime/manga that involves giant, often anthropomorphic robots that are usually piloted 의해 humans. Examples of mecha 아니메 include Neon Genesis Evangelion, Gundam Series, and Code Geass.

Moe: A fairly recent but increasingly 인기 type of 아니메 character and also a genre. Moe refers to the archetype of cute, warm, innocent, and often times under-age girls in 아니메 that evoke some passion 또는 arousal from male viewers. The stereotypical moe character is a cute, polite, naive, submissive, and vulnerable young girl who makes others want to protect her.

OAV 또는 OVA: stands for Original 애니메이션 Video 또는 Original Video Animation. OAVs are usually a series of 아니메 episodes made exclusively for 집 video release and not for TV 또는 cinema. OAV's usually have longer and better episodes (since they don't have to worry about TV censorship) and better animation. An OAV could be based on an already existing 아니메 TV series 또는 it could be a totally original story.

Opening theme: also called an "opening song"or "intro". Refers to the song sung at the start of every episode of an 아니메 series while the beginning credits role, much like the "theme songs" of many American TV shows. However, the songs of 아니메 opening themes are usually much 더 많이 symbolic and they're made to flow specifically with the 애니메이션 being shown. Almost every 아니메 has an opening theme that usually changes each season 또는 if the anime's plot changes significantly. The opening theme is usually 더 많이 fast-paced, exciting, and enticing than the ending theme.

OST: stands for Original Sound Track. An OST is a 음악 CD including all of the major background 음악 and songs from a given 아니메 series.

Otaku: a derogatory Japanese word used to refer to anyone who's totally obsessed with any one thing. In American 아니메 fandom however, it's less derogatory and is used to refer to someone who's obsessed with 아니메 and manga.

Sama: The very formal honorific used when talking to 또는 about someone who is much older and wiser, 또는 someone whom 당신 admire to the point of near worship. The honorific is gender neutral and used when referring to men 또는 women. Used primarily to show great respect to an individual, as in "Miyazaki-sama is a distinguished artist."

San: The formal, polite honorific one uses when talking to 또는 about someone of equal social status. The honorific is gender neutral and used when referring to adult men 또는 women.

Scanlation: Like a fansub, except for 망가 instead of anime. A scanlation of a 망가 is when the original Japanese 글쓰기 is edited out and replaced with a fan's translation.

Seinen - 망가 that is meant for a 더 많이 mature male audience. It is the male equivalent of Josei manga. Seinen titles are typically darker and 더 많이 somber than their Shonen counterparts.

Seiyuu: Japanese for "voice actor/actess." American 아니메 팬 use it to refer to the Japanese people who do the voices for 아니메 characters. Like the 아니메 shows themselves, seiyuus have their own 팬 following too.

Senpai: An honorific used 의해 a young person when talking to 또는 about a benefactor 또는 senior in a social organization. The usage of this honorific is encountered time and again in anime, mostly when students are talking to 또는 about their senior classmates. Used as a noun, it would just mean, "our seniors", 또는 "our upperclassmen".

Side story: a story set in the same world as an already existing anime/manga but focusing on different subjects, such as minor characters, new characters, 또는 subtle plots that aren't really talked about in the actual series.

Shoujo: Japanese for "girl" but it's also an anime/manga genre. Shoujo anime/manga usually have a target audience of young girls and involve a lot of emotional female characters and effeminate, attractive male characters. They're drawn in a pretty, flowery, romantic style and the plots are mainly focused on character relationships and interpersonal conflicts. Examples of shoujo anime/manga include Kaichou wa Maid-sama!, Ouran High School Host Club, and Fruits Basket.

Shounen: Japanese for "boy" but it's also an anime/manga genre. Shounen anime/manga usually have a target audience of young boys and involve mostly fiery male characters (who usually have super powers of some kind) and evil, villainous characters (many of which eventually become good guys). They're drawn in a sharp, hard-core style and are mainly focused on fast-paced but often complex plot lines, with a lot of fighting and action scenes. Examples of shounen anime/manga include Dragon Ball Z, One Piece, Bleach, and Naruto.

Sub: short for "subtitled." Refers to the 아니메 in the original Japanese dialogue with subtitles in another language (usually English).

Tankouban: Japanese word for a volume 또는 graphic novel of a 망가 series (see Graphic Novel).

Tsundere: is a Japanese concept of a character archetype which describes a person with a conceited, irritable, and/or violent personality that suddenly becomes modest and loving when triggered 의해 some sort of cause (such as being alone with someone). It can also describe a contradictory personality which is good-willed on the inside, but with a harsh attitude on the outside.

Yandere: Japanese term for a personality that is initially extremely loving and gentle, then at one point becomes deranged 또는 psychotic, often brutally so. 당신 can cosider it the opsite of tsundere.

Yaoi: an anime/manga story in which the plot is centered around a romance relationship between two male characters, usually at least one of them being very effeminate.Yaoi is mostly seen in the world of 아니메 팬 art and 팬 fics, in which the 팬 (usually girls) take the male characters of a particular anime/manga series and put them in gay relationships. 야오이 relationships are also referred to as "shounen-ai," meaning "boy's love."

Yuri: the same as 야오이 (see 야오이 above), but with the romance relationship being between two female characters. Yuri relationships are also referred to as "shoujo-ai," meaning "girl's love."
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by EmoSasuSaku
added by Lisseth
added by Lisseth
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by LidiaIsabel
added by RAICAL
added by 050801090907
added by 050801090907
added by usuitakumi77
added by usuitakumi77