I find myself in a dungeon. I walk down the dungeon hall, looking into cells. I eventually come across a cell with a little boy.
"Hello sweetie. What are 당신 doing in there?" I ask gently. He faces me and I see his eyes are empty, soulless, like he's dead inside.
"Mummy?" He asks with a British accent. He must be really far from home. "Are 당신 my mummy?" he asks me innocently.
"No, sweetie. I don't know where your mummy is," I tell him.
"Mummy, mummy, mummy," he continues.
"Don't waste your time dearie. He never says anything else," the little man in the 다음 cell tells me.
"Okay. And who are 당신 and why are 당신 here?"
"The name is Mr. Gold and I did nothing 더 많이 than hop into this dimension a the wrong time. Just like 당신 seem to have done. I would watch it if I were 당신 dearie," he giggles evilly, if thats possible.
"You're a strange little man," I remark, backing away from both cells. The kid is still calling for his mummy.
" I am 더 많이 powerful than 당신 are Kassandra Sumter" He growls.
"How do 당신 know my name?" I get ready to run.
" You're the first born of the most prestigious Academy couple in the history of d-jumpers. Everyone knows your name. Not your face though. But like I said, I'm powerful."
"If you're so powerful, then why don't 당신 just jump to another dimension?" I ask, tauntingly.
"Oh, dearie, 당신 really don't have a clue."
"What do 당신 mean?"
"This is the highest security prison in any dimension. No one can jump in 또는 out of here. This place was meant to contain jumpers. Except for you, apparently. But for extra measure, each prisoner wears a device that disables our abilities to jump."
"What do 당신 mean except for me? I don't have control where I go. I just kind of, appear."
"Well, that is interesting. I would go if I were you. Kiddie over here has made too much noise and the guards will be 의해 soon to yell at him," Mr. Gold warns.
"But I don't know how! " I cry.
"You have to die here in order to get home."
"What?!"
"You're only half way here. Your conscience is here, but physically, you're somewhere else. 당신 need to die here to wake up there."
I look at him, knowing for sure now that he is crazy and probably convinced someone to kill themselves with that tactic and then ended up in here. Although he is right about the guards, and I hear them coming. I run down the hall, past people in cells and away from what appeared to be the psych ward of this prison. After ending up a few halls down, I stop to take a breath.
"Kodi?" a familiar voice asks from a cell. I turn to look and make sure my ears didn't deceive me. They didn't.
I stand facing the cell where where the voice came from. And I can't believe what I see.
There in the cell, is Caleb, Dad's missing mechanic apprentice.
"Hello sweetie. What are 당신 doing in there?" I ask gently. He faces me and I see his eyes are empty, soulless, like he's dead inside.
"Mummy?" He asks with a British accent. He must be really far from home. "Are 당신 my mummy?" he asks me innocently.
"No, sweetie. I don't know where your mummy is," I tell him.
"Mummy, mummy, mummy," he continues.
"Don't waste your time dearie. He never says anything else," the little man in the 다음 cell tells me.
"Okay. And who are 당신 and why are 당신 here?"
"The name is Mr. Gold and I did nothing 더 많이 than hop into this dimension a the wrong time. Just like 당신 seem to have done. I would watch it if I were 당신 dearie," he giggles evilly, if thats possible.
"You're a strange little man," I remark, backing away from both cells. The kid is still calling for his mummy.
" I am 더 많이 powerful than 당신 are Kassandra Sumter" He growls.
"How do 당신 know my name?" I get ready to run.
" You're the first born of the most prestigious Academy couple in the history of d-jumpers. Everyone knows your name. Not your face though. But like I said, I'm powerful."
"If you're so powerful, then why don't 당신 just jump to another dimension?" I ask, tauntingly.
"Oh, dearie, 당신 really don't have a clue."
"What do 당신 mean?"
"This is the highest security prison in any dimension. No one can jump in 또는 out of here. This place was meant to contain jumpers. Except for you, apparently. But for extra measure, each prisoner wears a device that disables our abilities to jump."
"What do 당신 mean except for me? I don't have control where I go. I just kind of, appear."
"Well, that is interesting. I would go if I were you. Kiddie over here has made too much noise and the guards will be 의해 soon to yell at him," Mr. Gold warns.
"But I don't know how! " I cry.
"You have to die here in order to get home."
"What?!"
"You're only half way here. Your conscience is here, but physically, you're somewhere else. 당신 need to die here to wake up there."
I look at him, knowing for sure now that he is crazy and probably convinced someone to kill themselves with that tactic and then ended up in here. Although he is right about the guards, and I hear them coming. I run down the hall, past people in cells and away from what appeared to be the psych ward of this prison. After ending up a few halls down, I stop to take a breath.
"Kodi?" a familiar voice asks from a cell. I turn to look and make sure my ears didn't deceive me. They didn't.
I stand facing the cell where where the voice came from. And I can't believe what I see.
There in the cell, is Caleb, Dad's missing mechanic apprentice.
The school 벨 rang, school was over. I felt happy. As I sat down on the bus, Bruno sat beside me. I smiled at him. And he said "So, where are 당신 going?" "I'm going home. Where else?" I said. The bus ride 집 was faster with him talking to me. The bus stopped. My block. As I got off the bus my head screamed once again, "He is the helper" I walked inside the house and did my homework. Hoping no one would pass 의해 and see I had no parents there. No one did. I watched TV. I felt lonely now. Someone knocked on the door slowly. I yelled "It's open!" And Bruno came in. I asked him why he was here. He said nervously "My mom and dad aren't 집 I guess. I dont have a key and I banged on the door but they didn't answer." Then he looked around and said "Where are your parents?" I replied without any emotion, "Oh! They're working. They never come 집 til' like midnight" And he watched TV with me. I felt happy. But still felt bad. What if he is a bad-guy? I may not know. But I will soon