It’s the color of you
당신 always wore it
It’s the color we shared
As we hid form them
With it we showed our true selves,
Though no one cared
Our 주황색, 오렌지 book bags
Saved us from some pain
We protected each other
But it wasn’t enough
We were like two 주황색, 오렌지 crayons
When everyone else was green
Then 당신 left me alone,
All I had was our color orange
As they hit me
I took peace in knowing
당신 were in the 주황색, 오렌지 field in the sky
당신 always said was there.
The 주황색, 오렌지 of the sun set
Is your smile
Even though 당신 left too soon
Orange…
Now it’s my color
My way of remembering you
Now I am the lone 주황색, 오렌지 in the rainbow
Without 당신 here
I protect my own
Though I wish 당신 were here
Now 주황색, 오렌지 is my color
A color for 당신 bravery
A color for my survival
주황색, 오렌지 will forever be our color
Even though death took 당신 away
Forever 주황색, 오렌지 for you,
Sweet Cassidy.
당신 always wore it
It’s the color we shared
As we hid form them
With it we showed our true selves,
Though no one cared
Our 주황색, 오렌지 book bags
Saved us from some pain
We protected each other
But it wasn’t enough
We were like two 주황색, 오렌지 crayons
When everyone else was green
Then 당신 left me alone,
All I had was our color orange
As they hit me
I took peace in knowing
당신 were in the 주황색, 오렌지 field in the sky
당신 always said was there.
The 주황색, 오렌지 of the sun set
Is your smile
Even though 당신 left too soon
Orange…
Now it’s my color
My way of remembering you
Now I am the lone 주황색, 오렌지 in the rainbow
Without 당신 here
I protect my own
Though I wish 당신 were here
Now 주황색, 오렌지 is my color
A color for 당신 bravery
A color for my survival
주황색, 오렌지 will forever be our color
Even though death took 당신 away
Forever 주황색, 오렌지 for you,
Sweet Cassidy.
Para todos aquellos que hablen español o lo entiendan, aquí les dejo un poema que escribi hace mucho tiempo ya
Nunca había visto caer la lluvia así
Sólo cae
Mientras tú vuelves a casa
La lluvia cae
Pasaron tres horas sin tu regreso
Aún te espero en la puerta
No busco la lluvia
Espero tu vuelta
Pasaron 마르 멜로, 마 르 멜로 años
Te sigo esperando afuera
Aun contengo tu sonrisa
Esperando que llueva
Pero ahora es muy tarde
La lluvia ha cesado
Y aun espero tu llegada
Sigo esperando tu mirada
Nunca había visto caer la lluvia así
Sólo cae
Mientras tú vuelves a casa
La lluvia cae
Pasaron tres horas sin tu regreso
Aún te espero en la puerta
No busco la lluvia
Espero tu vuelta
Pasaron 마르 멜로, 마 르 멜로 años
Te sigo esperando afuera
Aun contengo tu sonrisa
Esperando que llueva
Pero ahora es muy tarde
La lluvia ha cesado
Y aun espero tu llegada
Sigo esperando tu mirada
Laughing heals the soul. What makes 당신 laugh? Were all different. As a writer in training I'm experimenting on the"fun factor". Down the page are some funny stuff and I'd like to know which one makes 당신 laugh the most. If 당신 found a funny pic please post it and please 코멘트 on the pictures.
Now like I've said we all have different tastes and it all is on you. Laughing is a very fun excersise.And these pictures are funny (or at least to me). Hold on to your socks lady and gentlemen it's time to get your laugh on.
Please comment!!!
Now let's have some laughs!
Now like I've said we all have different tastes and it all is on you. Laughing is a very fun excersise.And these pictures are funny (or at least to me). Hold on to your socks lady and gentlemen it's time to get your laugh on.
Please comment!!!
Now let's have some laughs!