Tobias Kellerman
Basics: Age 17, Born April 23, 1968. Lives in Berlin, Germany
Brown hair, blue gray eyes.
What is your happiest memory?
My happiest memory was when we moved to Friedrichshain. My dad got a promotion and we had to move. That is when I met Ivonne. We grew up together and we have really been best friends.
What don’t 당신 want anyone to find out about you?
I would do just about anything to get Daniela to be my girlfriend. We've been dating but I want a 더 많이 committed relationship with her. That is kind of scary since her father is head of the local Stasi.
What is the best part of your personality?
I look like I'm am serious most of the time. Inside I am usually cutting up 또는 cracking jokes. I 사랑 to make people laugh. There is so much in the world not to laugh about. I just try to do my part.
How would your best friend describe how 당신 look?
My best friend would say that I am the best looking person they have ever met. Actually that's what I would say. They would say I am the life of the party. They would also tell 당신 that I would give 당신 the 셔츠 off of my back to help you.
What irritates you?
What irritates me are people who say one thing and then 당신 find out they believe something totally different. They compromise their beliefs. I don't understand that. I think 당신 need to stand up for
whatever it is 당신 want in life.
Tell me about your family.
My parents were really great. My dad worked in a government office and my mom worked in a factory. Right now they are in prison. They were arrested along with Ivonne's parents. They were accused of being rebels and talking about leaving the DDR. My parents would not leave the DDR. My parents 사랑 living in the East. Someone has lied and I know they will get it sorted out soon.
What do 당신 think of yourself when 당신 look in the mirror?
When I look in the mirror I see someone who can overcome any obstacle. I will go after whatever I want and I will get it.
What’s the most embarrassing thing that has ever happened to you?
The most embarrassing thing that has ever happened to me was when I arm wrestled Ivonne and she broke my arm. I was teased for weeks 의해 my friends. They called me weakling and a few other names that were not very flattering.
Do 당신 have a crush on anyone?
I don't have a crush on anyone. I am head over heals in 사랑 with Daniela Hoffmeyer.
What do 당신 really, REALLY want 더 많이 than anything else in the world?
The one thing I want 더 많이 than anything else in the world is for Daniela to be my wife one 일 and have my parents out of prison to see us married.
Is there anything 당신 would die for?
I would die for my 프렌즈 and family, and my beliefs.
Is there anything 당신 area really good at?
I'm really good at fixing things. I 사랑 doing anything that allows me to create 또는 fix things with my hands. I hope that my skills will take me far.
Basics: Age 17, Born April 23, 1968. Lives in Berlin, Germany
Brown hair, blue gray eyes.
What is your happiest memory?
My happiest memory was when we moved to Friedrichshain. My dad got a promotion and we had to move. That is when I met Ivonne. We grew up together and we have really been best friends.
What don’t 당신 want anyone to find out about you?
I would do just about anything to get Daniela to be my girlfriend. We've been dating but I want a 더 많이 committed relationship with her. That is kind of scary since her father is head of the local Stasi.
What is the best part of your personality?
I look like I'm am serious most of the time. Inside I am usually cutting up 또는 cracking jokes. I 사랑 to make people laugh. There is so much in the world not to laugh about. I just try to do my part.
How would your best friend describe how 당신 look?
My best friend would say that I am the best looking person they have ever met. Actually that's what I would say. They would say I am the life of the party. They would also tell 당신 that I would give 당신 the 셔츠 off of my back to help you.
What irritates you?
What irritates me are people who say one thing and then 당신 find out they believe something totally different. They compromise their beliefs. I don't understand that. I think 당신 need to stand up for
whatever it is 당신 want in life.
Tell me about your family.
My parents were really great. My dad worked in a government office and my mom worked in a factory. Right now they are in prison. They were arrested along with Ivonne's parents. They were accused of being rebels and talking about leaving the DDR. My parents would not leave the DDR. My parents 사랑 living in the East. Someone has lied and I know they will get it sorted out soon.
What do 당신 think of yourself when 당신 look in the mirror?
When I look in the mirror I see someone who can overcome any obstacle. I will go after whatever I want and I will get it.
What’s the most embarrassing thing that has ever happened to you?
The most embarrassing thing that has ever happened to me was when I arm wrestled Ivonne and she broke my arm. I was teased for weeks 의해 my friends. They called me weakling and a few other names that were not very flattering.
Do 당신 have a crush on anyone?
I don't have a crush on anyone. I am head over heals in 사랑 with Daniela Hoffmeyer.
What do 당신 really, REALLY want 더 많이 than anything else in the world?
The one thing I want 더 많이 than anything else in the world is for Daniela to be my wife one 일 and have my parents out of prison to see us married.
Is there anything 당신 would die for?
I would die for my 프렌즈 and family, and my beliefs.
Is there anything 당신 area really good at?
I'm really good at fixing things. I 사랑 doing anything that allows me to create 또는 fix things with my hands. I hope that my skills will take me far.
Bullets fly through the air at a man behind a car. He rolls from the car to an alley avoiding the gun 불, 화재 and makes a run for a motorcycle on the other side. Once getting there he pulls a .44 out of a saddle bag on the side and takes off as fast as it can go. No sooner than he hit the throttle the force was on him once again with heavy 불, 화재 whizzing past his head. With them picking up speed he starts avoiding the incoming traffic hoping they continue to miss. He pulls the .44 from the 권총, 홀스터, 권총 집 and fires a few shots back. He turns back and holsters the gun and tries to stay ahead. After a few 더 많이 blocks a 순양함, 크루저 gets beside him and shoots his back tire. The bike loses control and as he tries to turn it flings him off into the side of a parked car. With some broken ribs and a banged up leg and tries to run but hits the ground as an officer tackles him.
Well,he walked up to me and he asked me if I wanted to dance.
He looked kind of nice so I said I might take a chance.
When he danced he held me tight
And when he walked me 집 that night
All the stars were shining bright
And then he kissed me.
Each time I saw him I couldn't wait to see him again
I wanted to let him know that he was 더 많이 than a friend
I didn't know just what to do
So I whispered " I 사랑 you"
And he said that he loved me too
And then he kissed me.
He kissed me in a way that I've never been kissed before,
he kissed me in a way that I wanna be kissed forever more.
I knew that he was mine so I gave him all the 사랑 that I had
And one 일 he took me 집 to meet his mum and his dad
Then he asked me to be his bride
And always be right 의해 his side
I felt so happy I almost cried
And then he kissed me.
He looked kind of nice so I said I might take a chance.
When he danced he held me tight
And when he walked me 집 that night
All the stars were shining bright
And then he kissed me.
Each time I saw him I couldn't wait to see him again
I wanted to let him know that he was 더 많이 than a friend
I didn't know just what to do
So I whispered " I 사랑 you"
And he said that he loved me too
And then he kissed me.
He kissed me in a way that I've never been kissed before,
he kissed me in a way that I wanna be kissed forever more.
I knew that he was mine so I gave him all the 사랑 that I had
And one 일 he took me 집 to meet his mum and his dad
Then he asked me to be his bride
And always be right 의해 his side
I felt so happy I almost cried
And then he kissed me.
Sleep was improbable
Emerging from my bed
Like a delicate butterfly
Raindrops pouring on my smooth, darkened window.
Pondering miraculous thoughts
About being a teen in America
Freedom to express myself as an individual
I want to relinquish my profound story
Being a teenager with freedom is
Hopeful
Rewarding
Honorable
Desirable
The past is behind me, the future is just beyond my grasp
Learning to be flawless through life's experiences
Having the pleasure to persue my ambitious talent
Being a teen in America simply is my stepping
stone to future greatness.