Song: link
Gordon: *Stops 다음 to Mily* What are 당신 doing here?! You're not supposed to make an appearance until Episode 6.
Mily: I thought I'd make a cameo appearance. After all, my show Trainz is starting soon.
Thomas: *Next to Sean* Well, I see your eyes are where your windshields should be.
Sean: I like this look better. I never really liked that grey face I had when I was in your show. No offense.
Mr. Baldwin: Everyone is very excited for Trainz.
Gordon: Not me! I want Ponies On The Rails to be on!
Tim: Shut up Gordon.
Mr. Baldwin: The back to back episodes are beginning now.
Theme Song: link
Welcome to a place called The Island Of Errol. A place that is run 의해 five railroads. It has hundreds of engines, and lots of trains in the four towns, Mossberg, Hunterdon, Zorrin, and Eastwood.
This is the story of trainz.
Stop the song
Episode 1: New Arrivals
Shayne: *Waiting in Mossberg harbor*
Carter: *Stops 다음 to Shayne* 저기요 man, what are 당신 waiting for?
Shayne: Our boss to come back. He said he got three new engines for our line from this island called Sodor.
Carter: 당신 know what they look like?
Shayne: Nah, all I know is that he got three engines for our line, and one for the Narrow Gauge Railway.
A ship was seen, and the two diesels soon saw it.
Carter: 당신 think they're on that ship?
Shayne: How would I know?
Kenny: *Arrives with empty freight cars* Hello 당신 two. How's things on the Eastern Pacific?
Shayne: Better then they are on the Northern Errol Line.
Kenny: 당신 know your line ain't as good as ours. We have 더 많이 modern equipment, and we don't have any steam engines. We're all men.
Shayne: Then I guess 당신 like dating diesels.
The ship stopped at the harbor, and the cranes started unloading the engines from the boat. Mr. Baldwin stuck his microphone out of the boat.
Mr. Baldwin: Shayne, Carter, I want 당신 to show the three engines around our line. Also, make sure that Makenzie gets on the Mossberg Narrow Gauge Line.
Shayne: I'm sure the cranes can get her on the line sir.
Carter: Yeah, I see them slowly putting her down on the line right now.
One of the cranes slowly put Makenzie on the narrow gauge tracks. Sean, Nikki, and Victoria were on their line, facing Shayne, and Carter.
Shayne: So 당신 three are the new engines.
Sean: Yeah. Are 당신 our tourguides?
Carter: *Laughing*
Shayne: Sure. Follow us. *Slowly goes backwards*
Carter: *Going backwards on his line*
Sean, Nikki, and Victoria: *Following Carter, and Shayne*
The five engines went to their sheds. It was right 다음 to the yards.
Shayne: Sean, Mr. Baldwin wants 당신 carrying passenger trains. 당신 head to Impala Station, and just go westbound.
Sean: Right. Where is Impala Station?
Carter: That's Eastbound. After that, 당신 go westbound.
Sean: Okay. *Goes to collect passenger cars*
Shayne: Nikki, 당신 and Victoria will take freight cars around the line. You'll go to Cadillac, then turn around, and head to Delta. Then 당신 turn around again, and bring your freight cars back to the yards for other engines to take over.
Nikki: Okay.
Victoria: Doesn't sound too complicated.
Carter: What do we do?
Shayne: Our usual job. Get supplies for the Hunterdon Central at Mossberg, and bring them to Hunterdon, at the end of the line.
Sean was heading towards Impala Station. He did not have to stop at any of the stations along his way, but he had to stop at a red signal just before Weaver Station.
Sean: What's the matter?
Signalman: There's a train heading towards you. Wait for him to pass.
Sean: Sure thing.
Mike: *Stops in front of Sean* Hey. I've never seen 당신 before.
Sean: No 당신 haven't. Who are you?
Mike: The name's Mike, but my 프렌즈 call me Fonzi.
Sean: Am I your friend?
Mike: Yeah sure, as long as 당신 don't take the ladies from me. Around here, I'm the diesel that all the steam engines go towards. *Blows horn*
4 Steam Engines: *Appear 다음 to Mike*
Steam Engine 3: He's so handsome.
Steam Engine 4: I wish he could 키스 me.
Mike: Then let's go do it. Follow me. *Pulls his freight train*
4 Steam Engines: *Following Mike*
Sean: Okay, that was confusing, but interesting. *Pulls his passenger cars*
Meanwhile, Nikki, and Victoria were racing each other to see how fast they could get to Cadillac Station.
Victoria: I'm faster than you!
Nikki: My train is longer than yours!
Victoria: Not my fault. *Goes faster*
Nikki: It's on. *Keeping up*
The two engines were going so fast, that they forgot what they were doing.
Victoria: *Sees the station* That's Cadillac!
Nikki: Nah, I ain't falling for that.
Victoria: *Applies her brakes*
Nikki: *Sees station sign* She was right! *Applies her brakes*
Nikki was going too fast to stop in time. She decided to make her wheels spin backwards. As Nikki did this, her train slowed down, and stopped at the platform.
Victoria: *Stops 다음 to Nikki* I told 당신 this was Cadillac. Why didn't 당신 believe me?
Nikki: I thought it was a trick for 당신 to beat me.
Station Master: *Walks out of station* I saw 당신 going way too fast. 당신 could have crashed into another train. Don't do that again. Now go to Delta. Both of you.
Nikki: Yes sir.
Victoria: Right away.
That night, when the jobs were finished, Sean, Nikki, and Victoria were in the sheds together.
Sean: So. How did 당신 two enjoy things here?
Victoria: Fine.
Nikki: We got in trouble for racing.
Sean: Oh well. At least 당신 weren't racing me, I would've won easily.
Victoria: Anything 당신 say.
Sean: *Laughing* I'm teasing. I'm sorry 당신 got in trouble too.
Nikki: Well it ain't your fault.
Victoria: We shouldn't have raced.
Sean: Don't worry about it. That was all in the past. What we need to do is worry about the future.
And with that, they went to sleep.
The End.
Song: link
Sean: 저기요 Mr. Baldwin, you're not in the 다음 episode. Didn't 당신 say 당신 were in both episodes?
Mr. Baldwin: No, but 당신 are going to meet another controller just like me. Only, he talks through an 주황색, 오렌지 megaphone. Enjoy the 초 episode of Trainz.
Theme Song: link
Welcome to a place called The Island Of Errol. A place that is run 의해 five railroads. It has hundreds of engines, and lots of trains in the four towns, Mossberg, Hunterdon, Zorrin, and Eastwood.
This is the story of trainz.
Stop the song
Episode 2: Making New 프렌즈
Makenzie was new to the Mossberg Narrow Gauge Railway. She was nervous about it, but was willing to do her best. She got to the engine sheds, where she saw an 주황색, 오렌지 microphone stick out of a small shack. The 주황색, 오렌지 mic belonged to Mr. Swanson, the narrow gauge owner.
Mr. Swanson: Good morning. 당신 must be Makenzie. Correct?
Makenzie: Yes sir.
Mr. Swanson: Good. I want 당신 to take a passenger train into Santa Cruz. You'll be going off the island, and into California to deliver passengers that want to explore the island. Real estate here is starting to develop, so it's a possibility some of the passengers on your train might buy a house.
Makenzie: Okay.
Mr. Swanson: I want 당신 to go to the yards quickly now. Pick up four passenger cars, and get into Santa Cruz.
Makenzie: Right away sir. *Goes to yards to collect her passenger cars*
As Makenzie got to the yards, she saw a diesel that looked very familiar to her.
Dustin: Myrtle?
Makenzie: Oahu?
Dustin: It's really great to see 당신 again! I heard that they sent 당신 to another railway months before our old line closed down.
Makenzie: The LK&P closed down?
Dustin: Yeah, but thankfully Mr. Swanson managed to buy me, Anaka, Hattie, and all our rolling stock.
Makenzie: They changed my name to Makenzie.
Dustin: Aw, they also changed Anaka's name. They changed it to Casey Jones. Mine was changed to Dustin, but they didn't change Hattie's name. She's finally restored, and capable of pulling trains.
Makenzie: Not bad. I think we'll stick to our new names. Let Casey Jones know I'm here, because I really wanna see her again.
Dustin: Will do. I got four coaches ready for 당신 to take. Better hurry.
Makenzie: Okay. *Goes to collect her passenger cars*
Dustin: Take care of yourself.
Makenzie: With pleasure. *Couples up to passenger cars, and pulls them out of the yards*
Before heading off the island, Makenzie had to pick up passengers. She was worried about her 이전 jobs pulling trains on Sodor, and wanted to pull her train without acquiring any wheelspin.
Makenzie: *Waiting for passengers to get on her train*
Conductor: All aboard.
Makenzie: *Pulling her train* (No wheelspin so far. Excellent.) *Starts to go downhill* Wheee.
Meanwhile at the sheds.
Dustin: My work is done Mr. Swanson. Let me know if 당신 have anymore jobs for me.
Mr. Swanson: Good job Dustin. Casey Jones, and Kaela are on their way back from doubleheading a freight train to the harbor. Keep them company.
Dustin: Yes sir.
Casey Jones, and Kaela: *Backing up into sheds surrounding Dustin*
Casey Jones: Hi Dusty.
Dustin: Hello.
Kaela: Why don't the three of us work together?
Dustin: Mr. Swanson needs me collecting cars for 당신 ladies.
Casey Jones: I wish 당신 could pull trains with us.
Dustin: Yeah, me too. Guess who just arrived on our line.
Casey Jones: A new engine?
Kaela: I wouldn't know.
Dustin: Myrtle.
Casey Jones: *Excited* Myrtle?
Kaela: Who?
Dustin: She used to work with us on our line in Hawaii, but she broke down, went to another island to be repaired, and worked there for a while. They changed her name to Makenzie, and now she's part of our railway.
Casey Jones: Oh that's so excellent. We must tell Hattie if we see her.
Mr. Swanson: Leave it to me. I'll contact her once she reaches her destination.
Meanwhile, Makenzie reached Santa Cruz. She was surprised 의해 how long the bridge was, and was prepared for the return trip.
Makenzie: Man. There's a lot of passengers here.
Conductor: All aboard.
Makenzie: *Blows her whistle, and pulls the train*
Back on the island of Errol, Hattie stopped at the 초 freight depot on her way back from Mossberg Harbor. She was dropping off seeds for farmers to plant crops, and rubber which would be used for making automobile tires.
Station Master: Well done Hattie. Mr. Swanson has some news for you.
Hattie: What is it?
Station Master: A friend of yours from the LK&P is now back.
Hattie: Myrtle?!
Station Master: Yes, but her name was changed to Makenzie.
Hattie: I can't wait to see her again.
Station Master: I bet 당신 can't, but wait for your train to be unloaded.
Hattie: Yes sir.
* * *
Makenzie: *Brings passenger train to the station*
Passengers: *Getting out of train* Thank you.
Makenzie: You're welcome. Enjoy your stay on the island.
Passengers: We will.
Makenzie: And now to return these cars to the yard. *Pulling empty coaches to the yard*
* * *
Dustin: *Still in the sheds with Kaela, and Casey Jones*
Natalia: *Gets on turntable* Hola everyone.
Kaela: Hi.
Natalia: *Backs into shed 다음 to Casey Jones, and lets out steam* Ah, that was a good run.
Casey Jones: What did 당신 do?
Natalia: I pulled five tank cars to the harbor really fast.
Kaela: Were they heavy?
Natalia: Not at all Senorita. I got there just in time.
Makenzie: *Arrives at sheds* Hi everybody.
Casey Jones: *Very excited* Makenzie!
Makenzie: Hey, Casey Jones. How are you?
Casey Jones: Oh, I'm doing excellent. They named me after a famous engineer. The funny part is that I'm a girl, and C.J was a man. *Laughing*
Others: *Laugh*
Makenzie: That's great. 당신 think I can call 당신 C.J?
Casey Jones: I don't see why not.
Dustin: We'd like 당신 to meet the others on our line. The spanish steam engine 다음 to C.J is Natalia.
Natalia: Hola.
Dustin: The blue engine to my right is Kaela.
Kaela: Hi.
Makenzie: Hello.
Dustin: We have three others, but they don't seem to be here.
Tillie, Georgia, and Amy soon arrived.
Dustin: What took 당신 so long?
Tillie: What are 당신 talking about?
Georgia: We were just workin' sugar.
Amy: Some of the N.E.L diesels wouldn't stop harassing me. I just want to make one of them derail so badly.
Makenzie: N.E.L? What does that mean?
Dustin: Northern Errol Line. The engines there aren't so friendly, so if 당신 ever end up pulling freight trains there, be careful.
Makenzie: I'll try.
Amy: So, who's the new engine?
Dustin: Makenzie.
Tillie: What a beautiful name.
Georgia: And she has good looks too.
Makenzie: *Blushes*
Dustin: She was very important to us on our old line in Hawaii. As long as she remains here, the 심장 of this railroad cannot be broken.
Mr. Swanson: That's for me to decide. You're all important, but your importance is equal.
Dustin: Whoops.
Others: *Laugh*
Mr. Swanson: I like 당신 all, but I don't pick favorites. It's getting late, so grab some shut eye.
Engines: Yes sir.
Dustin: *Whispers* It's great to have 당신 back Makenzie.
Mr. Swanson: Dustin!
Dustin: Sorry sir.
The End
Song: link
Master Sword: The new characters from Trainz took my spotlight! *Catches on fire* RAAAAAAAAAAGE!!!!!
Mr. Baldwin: Jealous much? Thank 당신 for tuning in on Sean's Spectacular Saturday of Stories. Come over 다음 week for 더 많이 spectacular stories.
Gordon: *Stops 다음 to Mily* What are 당신 doing here?! You're not supposed to make an appearance until Episode 6.
Mily: I thought I'd make a cameo appearance. After all, my show Trainz is starting soon.
Thomas: *Next to Sean* Well, I see your eyes are where your windshields should be.
Sean: I like this look better. I never really liked that grey face I had when I was in your show. No offense.
Mr. Baldwin: Everyone is very excited for Trainz.
Gordon: Not me! I want Ponies On The Rails to be on!
Tim: Shut up Gordon.
Mr. Baldwin: The back to back episodes are beginning now.
Theme Song: link
Welcome to a place called The Island Of Errol. A place that is run 의해 five railroads. It has hundreds of engines, and lots of trains in the four towns, Mossberg, Hunterdon, Zorrin, and Eastwood.
This is the story of trainz.
Stop the song
Episode 1: New Arrivals
Shayne: *Waiting in Mossberg harbor*
Carter: *Stops 다음 to Shayne* 저기요 man, what are 당신 waiting for?
Shayne: Our boss to come back. He said he got three new engines for our line from this island called Sodor.
Carter: 당신 know what they look like?
Shayne: Nah, all I know is that he got three engines for our line, and one for the Narrow Gauge Railway.
A ship was seen, and the two diesels soon saw it.
Carter: 당신 think they're on that ship?
Shayne: How would I know?
Kenny: *Arrives with empty freight cars* Hello 당신 two. How's things on the Eastern Pacific?
Shayne: Better then they are on the Northern Errol Line.
Kenny: 당신 know your line ain't as good as ours. We have 더 많이 modern equipment, and we don't have any steam engines. We're all men.
Shayne: Then I guess 당신 like dating diesels.
The ship stopped at the harbor, and the cranes started unloading the engines from the boat. Mr. Baldwin stuck his microphone out of the boat.
Mr. Baldwin: Shayne, Carter, I want 당신 to show the three engines around our line. Also, make sure that Makenzie gets on the Mossberg Narrow Gauge Line.
Shayne: I'm sure the cranes can get her on the line sir.
Carter: Yeah, I see them slowly putting her down on the line right now.
One of the cranes slowly put Makenzie on the narrow gauge tracks. Sean, Nikki, and Victoria were on their line, facing Shayne, and Carter.
Shayne: So 당신 three are the new engines.
Sean: Yeah. Are 당신 our tourguides?
Carter: *Laughing*
Shayne: Sure. Follow us. *Slowly goes backwards*
Carter: *Going backwards on his line*
Sean, Nikki, and Victoria: *Following Carter, and Shayne*
The five engines went to their sheds. It was right 다음 to the yards.
Shayne: Sean, Mr. Baldwin wants 당신 carrying passenger trains. 당신 head to Impala Station, and just go westbound.
Sean: Right. Where is Impala Station?
Carter: That's Eastbound. After that, 당신 go westbound.
Sean: Okay. *Goes to collect passenger cars*
Shayne: Nikki, 당신 and Victoria will take freight cars around the line. You'll go to Cadillac, then turn around, and head to Delta. Then 당신 turn around again, and bring your freight cars back to the yards for other engines to take over.
Nikki: Okay.
Victoria: Doesn't sound too complicated.
Carter: What do we do?
Shayne: Our usual job. Get supplies for the Hunterdon Central at Mossberg, and bring them to Hunterdon, at the end of the line.
Sean was heading towards Impala Station. He did not have to stop at any of the stations along his way, but he had to stop at a red signal just before Weaver Station.
Sean: What's the matter?
Signalman: There's a train heading towards you. Wait for him to pass.
Sean: Sure thing.
Mike: *Stops in front of Sean* Hey. I've never seen 당신 before.
Sean: No 당신 haven't. Who are you?
Mike: The name's Mike, but my 프렌즈 call me Fonzi.
Sean: Am I your friend?
Mike: Yeah sure, as long as 당신 don't take the ladies from me. Around here, I'm the diesel that all the steam engines go towards. *Blows horn*
4 Steam Engines: *Appear 다음 to Mike*
Steam Engine 3: He's so handsome.
Steam Engine 4: I wish he could 키스 me.
Mike: Then let's go do it. Follow me. *Pulls his freight train*
4 Steam Engines: *Following Mike*
Sean: Okay, that was confusing, but interesting. *Pulls his passenger cars*
Meanwhile, Nikki, and Victoria were racing each other to see how fast they could get to Cadillac Station.
Victoria: I'm faster than you!
Nikki: My train is longer than yours!
Victoria: Not my fault. *Goes faster*
Nikki: It's on. *Keeping up*
The two engines were going so fast, that they forgot what they were doing.
Victoria: *Sees the station* That's Cadillac!
Nikki: Nah, I ain't falling for that.
Victoria: *Applies her brakes*
Nikki: *Sees station sign* She was right! *Applies her brakes*
Nikki was going too fast to stop in time. She decided to make her wheels spin backwards. As Nikki did this, her train slowed down, and stopped at the platform.
Victoria: *Stops 다음 to Nikki* I told 당신 this was Cadillac. Why didn't 당신 believe me?
Nikki: I thought it was a trick for 당신 to beat me.
Station Master: *Walks out of station* I saw 당신 going way too fast. 당신 could have crashed into another train. Don't do that again. Now go to Delta. Both of you.
Nikki: Yes sir.
Victoria: Right away.
That night, when the jobs were finished, Sean, Nikki, and Victoria were in the sheds together.
Sean: So. How did 당신 two enjoy things here?
Victoria: Fine.
Nikki: We got in trouble for racing.
Sean: Oh well. At least 당신 weren't racing me, I would've won easily.
Victoria: Anything 당신 say.
Sean: *Laughing* I'm teasing. I'm sorry 당신 got in trouble too.
Nikki: Well it ain't your fault.
Victoria: We shouldn't have raced.
Sean: Don't worry about it. That was all in the past. What we need to do is worry about the future.
And with that, they went to sleep.
The End.
Song: link
Sean: 저기요 Mr. Baldwin, you're not in the 다음 episode. Didn't 당신 say 당신 were in both episodes?
Mr. Baldwin: No, but 당신 are going to meet another controller just like me. Only, he talks through an 주황색, 오렌지 megaphone. Enjoy the 초 episode of Trainz.
Theme Song: link
Welcome to a place called The Island Of Errol. A place that is run 의해 five railroads. It has hundreds of engines, and lots of trains in the four towns, Mossberg, Hunterdon, Zorrin, and Eastwood.
This is the story of trainz.
Stop the song
Episode 2: Making New 프렌즈
Makenzie was new to the Mossberg Narrow Gauge Railway. She was nervous about it, but was willing to do her best. She got to the engine sheds, where she saw an 주황색, 오렌지 microphone stick out of a small shack. The 주황색, 오렌지 mic belonged to Mr. Swanson, the narrow gauge owner.
Mr. Swanson: Good morning. 당신 must be Makenzie. Correct?
Makenzie: Yes sir.
Mr. Swanson: Good. I want 당신 to take a passenger train into Santa Cruz. You'll be going off the island, and into California to deliver passengers that want to explore the island. Real estate here is starting to develop, so it's a possibility some of the passengers on your train might buy a house.
Makenzie: Okay.
Mr. Swanson: I want 당신 to go to the yards quickly now. Pick up four passenger cars, and get into Santa Cruz.
Makenzie: Right away sir. *Goes to yards to collect her passenger cars*
As Makenzie got to the yards, she saw a diesel that looked very familiar to her.
Dustin: Myrtle?
Makenzie: Oahu?
Dustin: It's really great to see 당신 again! I heard that they sent 당신 to another railway months before our old line closed down.
Makenzie: The LK&P closed down?
Dustin: Yeah, but thankfully Mr. Swanson managed to buy me, Anaka, Hattie, and all our rolling stock.
Makenzie: They changed my name to Makenzie.
Dustin: Aw, they also changed Anaka's name. They changed it to Casey Jones. Mine was changed to Dustin, but they didn't change Hattie's name. She's finally restored, and capable of pulling trains.
Makenzie: Not bad. I think we'll stick to our new names. Let Casey Jones know I'm here, because I really wanna see her again.
Dustin: Will do. I got four coaches ready for 당신 to take. Better hurry.
Makenzie: Okay. *Goes to collect her passenger cars*
Dustin: Take care of yourself.
Makenzie: With pleasure. *Couples up to passenger cars, and pulls them out of the yards*
Before heading off the island, Makenzie had to pick up passengers. She was worried about her 이전 jobs pulling trains on Sodor, and wanted to pull her train without acquiring any wheelspin.
Makenzie: *Waiting for passengers to get on her train*
Conductor: All aboard.
Makenzie: *Pulling her train* (No wheelspin so far. Excellent.) *Starts to go downhill* Wheee.
Meanwhile at the sheds.
Dustin: My work is done Mr. Swanson. Let me know if 당신 have anymore jobs for me.
Mr. Swanson: Good job Dustin. Casey Jones, and Kaela are on their way back from doubleheading a freight train to the harbor. Keep them company.
Dustin: Yes sir.
Casey Jones, and Kaela: *Backing up into sheds surrounding Dustin*
Casey Jones: Hi Dusty.
Dustin: Hello.
Kaela: Why don't the three of us work together?
Dustin: Mr. Swanson needs me collecting cars for 당신 ladies.
Casey Jones: I wish 당신 could pull trains with us.
Dustin: Yeah, me too. Guess who just arrived on our line.
Casey Jones: A new engine?
Kaela: I wouldn't know.
Dustin: Myrtle.
Casey Jones: *Excited* Myrtle?
Kaela: Who?
Dustin: She used to work with us on our line in Hawaii, but she broke down, went to another island to be repaired, and worked there for a while. They changed her name to Makenzie, and now she's part of our railway.
Casey Jones: Oh that's so excellent. We must tell Hattie if we see her.
Mr. Swanson: Leave it to me. I'll contact her once she reaches her destination.
Meanwhile, Makenzie reached Santa Cruz. She was surprised 의해 how long the bridge was, and was prepared for the return trip.
Makenzie: Man. There's a lot of passengers here.
Conductor: All aboard.
Makenzie: *Blows her whistle, and pulls the train*
Back on the island of Errol, Hattie stopped at the 초 freight depot on her way back from Mossberg Harbor. She was dropping off seeds for farmers to plant crops, and rubber which would be used for making automobile tires.
Station Master: Well done Hattie. Mr. Swanson has some news for you.
Hattie: What is it?
Station Master: A friend of yours from the LK&P is now back.
Hattie: Myrtle?!
Station Master: Yes, but her name was changed to Makenzie.
Hattie: I can't wait to see her again.
Station Master: I bet 당신 can't, but wait for your train to be unloaded.
Hattie: Yes sir.
* * *
Makenzie: *Brings passenger train to the station*
Passengers: *Getting out of train* Thank you.
Makenzie: You're welcome. Enjoy your stay on the island.
Passengers: We will.
Makenzie: And now to return these cars to the yard. *Pulling empty coaches to the yard*
* * *
Dustin: *Still in the sheds with Kaela, and Casey Jones*
Natalia: *Gets on turntable* Hola everyone.
Kaela: Hi.
Natalia: *Backs into shed 다음 to Casey Jones, and lets out steam* Ah, that was a good run.
Casey Jones: What did 당신 do?
Natalia: I pulled five tank cars to the harbor really fast.
Kaela: Were they heavy?
Natalia: Not at all Senorita. I got there just in time.
Makenzie: *Arrives at sheds* Hi everybody.
Casey Jones: *Very excited* Makenzie!
Makenzie: Hey, Casey Jones. How are you?
Casey Jones: Oh, I'm doing excellent. They named me after a famous engineer. The funny part is that I'm a girl, and C.J was a man. *Laughing*
Others: *Laugh*
Makenzie: That's great. 당신 think I can call 당신 C.J?
Casey Jones: I don't see why not.
Dustin: We'd like 당신 to meet the others on our line. The spanish steam engine 다음 to C.J is Natalia.
Natalia: Hola.
Dustin: The blue engine to my right is Kaela.
Kaela: Hi.
Makenzie: Hello.
Dustin: We have three others, but they don't seem to be here.
Tillie, Georgia, and Amy soon arrived.
Dustin: What took 당신 so long?
Tillie: What are 당신 talking about?
Georgia: We were just workin' sugar.
Amy: Some of the N.E.L diesels wouldn't stop harassing me. I just want to make one of them derail so badly.
Makenzie: N.E.L? What does that mean?
Dustin: Northern Errol Line. The engines there aren't so friendly, so if 당신 ever end up pulling freight trains there, be careful.
Makenzie: I'll try.
Amy: So, who's the new engine?
Dustin: Makenzie.
Tillie: What a beautiful name.
Georgia: And she has good looks too.
Makenzie: *Blushes*
Dustin: She was very important to us on our old line in Hawaii. As long as she remains here, the 심장 of this railroad cannot be broken.
Mr. Swanson: That's for me to decide. You're all important, but your importance is equal.
Dustin: Whoops.
Others: *Laugh*
Mr. Swanson: I like 당신 all, but I don't pick favorites. It's getting late, so grab some shut eye.
Engines: Yes sir.
Dustin: *Whispers* It's great to have 당신 back Makenzie.
Mr. Swanson: Dustin!
Dustin: Sorry sir.
The End
Song: link
Master Sword: The new characters from Trainz took my spotlight! *Catches on fire* RAAAAAAAAAAGE!!!!!
Mr. Baldwin: Jealous much? Thank 당신 for tuning in on Sean's Spectacular Saturday of Stories. Come over 다음 week for 더 많이 spectacular stories.
After the Rage Guy, this was the 초 of the rage comic characters to appear. He appeared as a character in a 4chan comic known as April Fools and it shows him as a disappointed 또는 lonely person. However, he didn't gain popularity until he appeared in his 초 comic known as Prom FUUU, which soon gained hundreds of fans.
After that, Forever Alone began to flood rage comics all over the internet. He was shown. He is shown to use humor in the suffering of people who are still single.
Now, it is time for the score. The final score for this meme is a Fail. I'm sorry, but I just feel as though that this meme is a little overused. If it wasn't used so much, I may not hate it, but sorry, I do. That's it for this review, I will see 당신 all 다음 time