Rachael continued pulling her boxcar, and caboose towards Thunder Bay. She refueled at 구름, 클라우드 Lake, and resumed her journey through the snow covered landscape.
Rachael: *Puffing at 45 miles an hour* There's the hill. I don't see any snow on the tracks though.
That would soon change. Thankfully it was towards the 상단, 맨 위로 of the hill. Rachael just had to clear the snow out of her way, and she could continue down the line.
Rachael: *Pushing the snow out of her way while slowing down to 30 miles an hour* Almost there. Almooost...*Wheelslips* Come on! *Pours sand, but her wheels still slip* I can make it! *Slows down to 20* Sooo clooose!!!
Her wheels stopped slipping, but she came to a stop.
Rachael: *Slowly backing up* I gotta leave my train here.
The handbrakes were applied, and wooden blocks were placed behind the wheels to keep the cars from rolling down.
Rachael: Now. Let's get this snow outta here. *Charges towards the snow, and plows it out of the way*
She made it to the top. With a few 더 많이 초 of wheelslip, she got the snow out of her way.
Rachael: *Pants* Finally. Now to get my cars, and 십자가, 크로스 61.
Once getting her train over the hill, she travelled on a bridge going over Highway 61. She arrived at Thunder 만, 베이 in 30 minutes.
Rachael stopped so her car could be unloaded. She then saw a blue 2-2-2 that looked exactly like her.
Suzie: *Pulling two empty centerbeams. She stops 다음 to Rachael* 저기요 Rachael.
Rachael: Hi.
Suzie: I heard there was some snow on your route. Did 당신 get it cleared out of the way 의해 yourself?
Rachael: 당신 know it.
Suzie: Nice. Hopefully now people can stop underestimating us.
Rachael: What are 당신 doing with those centerbeams?
Suzie: Chester needs them for his train. He's collecting the rest of the train 의해 himself, but since I don't have much work to do, I volunteered to help him get these while he refuels.
Rachael: He must be grateful for your help.
Worker: Okay Rachael, your car's unloaded. 당신 remember where to take 'em?
Rachael: Yep. *Goes to the yards*
2 B Continued
Rachael: *Puffing at 45 miles an hour* There's the hill. I don't see any snow on the tracks though.
That would soon change. Thankfully it was towards the 상단, 맨 위로 of the hill. Rachael just had to clear the snow out of her way, and she could continue down the line.
Rachael: *Pushing the snow out of her way while slowing down to 30 miles an hour* Almost there. Almooost...*Wheelslips* Come on! *Pours sand, but her wheels still slip* I can make it! *Slows down to 20* Sooo clooose!!!
Her wheels stopped slipping, but she came to a stop.
Rachael: *Slowly backing up* I gotta leave my train here.
The handbrakes were applied, and wooden blocks were placed behind the wheels to keep the cars from rolling down.
Rachael: Now. Let's get this snow outta here. *Charges towards the snow, and plows it out of the way*
She made it to the top. With a few 더 많이 초 of wheelslip, she got the snow out of her way.
Rachael: *Pants* Finally. Now to get my cars, and 십자가, 크로스 61.
Once getting her train over the hill, she travelled on a bridge going over Highway 61. She arrived at Thunder 만, 베이 in 30 minutes.
Rachael stopped so her car could be unloaded. She then saw a blue 2-2-2 that looked exactly like her.
Suzie: *Pulling two empty centerbeams. She stops 다음 to Rachael* 저기요 Rachael.
Rachael: Hi.
Suzie: I heard there was some snow on your route. Did 당신 get it cleared out of the way 의해 yourself?
Rachael: 당신 know it.
Suzie: Nice. Hopefully now people can stop underestimating us.
Rachael: What are 당신 doing with those centerbeams?
Suzie: Chester needs them for his train. He's collecting the rest of the train 의해 himself, but since I don't have much work to do, I volunteered to help him get these while he refuels.
Rachael: He must be grateful for your help.
Worker: Okay Rachael, your car's unloaded. 당신 remember where to take 'em?
Rachael: Yep. *Goes to the yards*
2 B Continued