“Ok, Joey, this is what 당신 gotta do. 당신 옮기기 the gear into drive right? Because that’s what 당신 gotta do; drive. And 당신 lightly put your feet on the gas. Lightly. Unless you’re racing but 당신 shouldn’t do that… But if 당신 do I won’t tell your mother. Anyways , feet lightly on the gas, and 당신 see, 당신 옮기기 forward. I’m not even touching the wheel. 당신 don’t want to have a death grip on the wheel, that’s bad. So when 당신 want to turn, 당신 gotta line up your mirrors with the corner you’re turning at, like this. And then 당신 turn the wheel, and straighten it back out… Ok now at this corner 당신 do the same thing, but 당신 just gotta watch for traffic.” 의해 this time we had made our way around the block. “You think 당신 got it bud?” I ask Joey.
“Steven Randel, what do 당신 think you’re doing?” My wife (Y/N) yells from the front lawn.
“Teaching Joey how to drive.” I shrug.
“You’re teaching our six 년 old how to drive?” I look at Joey in the passenger seat, grinning like mad.
“Yeah.” I answer. “It’s a life skill.”
“Steven Randel, what do 당신 think you’re doing?” My wife (Y/N) yells from the front lawn.
“Teaching Joey how to drive.” I shrug.
“You’re teaching our six 년 old how to drive?” I look at Joey in the passenger seat, grinning like mad.
“Yeah.” I answer. “It’s a life skill.”