Phoebe Tonkin and H20 Club
가입하기
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by LexieMergirl
What are some of the big differences between working in Australian productions and American ones?


With H2O I was lucky because it was still kind of a high production value show. I mean, I did a couple of soaps in Australia and there was definitely a difference between doing a soap and doing something like The Secret Circle. I guess just in terms of differences, it's really like how many 더 많이 cooks are there in the kitchen. Like in Australia 당신 have your director, your producer, and maybe some of the investors who have a say in everything. Whereas on this show there's a lot of people that have a say in things like what our characters wear, how they speak. I think that's the biggest difference.
But in terms of the crew and stuff—especially because I'm in Canada, I think—It's still a situation where everyone loves coming to work and everyone tries to make it fun, and everyone works really hard, but no one takes everything too seriously. Because we work really long hours and 당신 have to make it enjoyable to work a 16-hour day. And that was the same kind of case in Australia too.
There isn't A LOT of work in Australia. I think that's why everyone comes over to America to find jobs and pilots and things, because there's not enough work to justify staying there, unfortunately. Like, I wish there was. I would 사랑 to stay 집 and be working with my family around the corner, but the work just isn't there.


My impression is that there's only about 17 actors total in Australia and they ALL come over here and become A-List famous.

[Laughs] I think Americans are probably getting sick of us Australians trying to take their jobs.


No way. I 사랑 Australians. More, please. But that reminds me: When 당신 landed the part on The Secret Circle, did 당신 realize how annoying our accent would be to learn?


No, not really. I grew up watching your shows. I always joked that I had the Seth Cohen American accent because I'm a die-hard O.C. fan. And I watched so much American 텔레비전 at home, I even have tapes of me re-creating scenes from The O.C. So from a young age I was doing an American accent. But when I came over here it was 더 많이 just honing it. But it's hard because Shel and Brittany can go kind of Southern sometimes and I've also got a couple of other Southern friends. The hardest part is not going Southern. I can do a real good Southern, my other American is a little bit harder to do.

I definitely hear a little 더 많이 Valley Girl than Southern, but that seems appropriate.

[Laughs] Really? Great, Valley Girl 또는 Southern. If only I could do normal American.

The cast of The Secret 원, 동그라미 seems really tight-knit behind the scenes. Because Chris Zylka joined late, did 당신 guys have to haze him?

[Laughs] Probably a little bit. No, actually, Chris came in very easily I think because he knew Thomas before. Plus it's Chris. I think of him like a big labrador, I don't know why. He just gets along with everyone somehow. But we've always got new people anyway, so it would just be a constant hazing if we did.

My last 질문 is very important. What is your 가장 좋아하는 Radiohead album and track?

I really, really like In Rainbows. But I also really like OK Computer as a sort of flipside to that. "Reckoner" is my favorite, just my 가장 좋아하는 Radiohead song. That, "Idioteque," and "Pyramid Song" are my 상단, 맨 위로 three.

Well, I'm impressed. I mean, I would've gone with "Let Down," but we're all unique snowflakes.

[Laughs] Everyone's different!

The Secret 원, 동그라미 airs Thursdays at 9 pm on The CW