This is a parody of Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day. Well, 당신 probably already figured that out from the title. *sigh* Anyway, it’s told from Private’s perspective.
DISCLAIMER: I do not own POM 또는 Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day. That was written 의해 Judith Viorst. 당신 should read it. 당신 know, if 당신 like picture 책 made for Kindergarteners.
I went to 침대 with 물고기 in my mouth, but now there’s 물고기 in my feathers and when I got out of my bunk, I missed the ladder and fell flat on my face. When I was washing up, my 땅콩 버터 Winkie fell into the sink. And I could tell it was going to be a terrible, horrible, no good, very bad day.
At breakfast, Alice threw Skipper, Kowalski, and Rico trout, but I only got a few sardines. “We’re putting 당신 on a diet,” she said, “It isn’t healthy to be overweight.”
I think I’ll 옮기기 to Antarctica.
When we were spying on the zoo staff, Skipper took the 상단, 맨 위로 of the totem pole and Kowalski and Rico were right below him. I was on the bottom. I said I was being scrunched. I said I was being smushed. I said that if I didn’t get out from the bottom of the totem pole I was going to be killed. Skipper only told Rico to slap me. I could tell it was going to be a terrible, horrible, no good, very bad day.
During training, Skipper liked Kowalski’s roundhouse better than my silent battle cry. At hi-fiving practice, he said I hit too softly. In the obstacle course, he said I left out the rope. Who needs the rope?
I could tell it was going to be a terrible, horrible, no good, very bad day.
I could tell because Skipper said I wasn’t the best Special Operations expert he ever had. He said Manfredi and Johnson had been better, and I was only the third best. I hope 당신 sit on a tack, I think. I hope the 다음 time we go out for snow cones, the ice falls off yours and lands in Antarctica.
I was really looking 앞으로 to having a Winkie from my stash, but Kowalski confiscated my box. “You heard Alice,” he said, “You’re on a diet.” It was a terrible, horrible, no good, very bad day.
That’s what it was because after training, Alice sent us to the doctor for a check up and the doctor needed to give only me a shot. “Bring him back 다음 week and I can give it to him,” the doctor told Alice. 다음 week, I thought, I’m going to Antarctica.
On the way back to our habitat, I tripped over a loose stone and hurt my foot and when Skipper wasn’t looking, Rico pushed me into a mud puddle. When I started to cry, he called me a crybaby. Then Skipper turned around and slapped me for being muddy and crying.
“I am having a terrible, horrible, no good, very bad day,” I said. No one even answered.
Then we went out for snow cones. Skipper chose cherry, Kowalski chose lemon, and Rico chose blueberry. I wanted the multi-flavor but the snow cone vendor ran out of flavors. They made me steal plain ice, but they can’t make me eat it.
When we went to go play with Alice’s computer, Skipper told me not to play with the copying machine, but I forgot. He also said to watch out for the 책 on the 표, 테이블 and I was careful except for my left flipper. He also said not to fool around with the phone, but I think I called Antarctica. Skipper said I wasn’t allowed to come to Alice’s office with the rest of the team anymore.
It was a terrible, horrible, no good, very bad day.
There was tuna for 공식 만찬, 저녁 식사 and I hate tuna.
There was wrestling on the telly and I hate wrestling.
The pool water was too hot, I smashed into the platform, my Lunacorn doll’s head fell off, and I had to sleep on the 상단, 맨 위로 bunk. I hate the 상단, 맨 위로 bunk.
When I went to bed, Rico took back the softest 베개 which he said I could keep. The zoo lamp 의해 our habitat burnt out and I bit my tongue.
Kowalski wants to show Rico a new invention tomorrow, not me.
It has been a terrible, horrible, no good, very bad day.
Skipper says some days are like that.
Even in Antarctica.
DISCLAIMER: I do not own POM 또는 Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day. That was written 의해 Judith Viorst. 당신 should read it. 당신 know, if 당신 like picture 책 made for Kindergarteners.
I went to 침대 with 물고기 in my mouth, but now there’s 물고기 in my feathers and when I got out of my bunk, I missed the ladder and fell flat on my face. When I was washing up, my 땅콩 버터 Winkie fell into the sink. And I could tell it was going to be a terrible, horrible, no good, very bad day.
At breakfast, Alice threw Skipper, Kowalski, and Rico trout, but I only got a few sardines. “We’re putting 당신 on a diet,” she said, “It isn’t healthy to be overweight.”
I think I’ll 옮기기 to Antarctica.
When we were spying on the zoo staff, Skipper took the 상단, 맨 위로 of the totem pole and Kowalski and Rico were right below him. I was on the bottom. I said I was being scrunched. I said I was being smushed. I said that if I didn’t get out from the bottom of the totem pole I was going to be killed. Skipper only told Rico to slap me. I could tell it was going to be a terrible, horrible, no good, very bad day.
During training, Skipper liked Kowalski’s roundhouse better than my silent battle cry. At hi-fiving practice, he said I hit too softly. In the obstacle course, he said I left out the rope. Who needs the rope?
I could tell it was going to be a terrible, horrible, no good, very bad day.
I could tell because Skipper said I wasn’t the best Special Operations expert he ever had. He said Manfredi and Johnson had been better, and I was only the third best. I hope 당신 sit on a tack, I think. I hope the 다음 time we go out for snow cones, the ice falls off yours and lands in Antarctica.
I was really looking 앞으로 to having a Winkie from my stash, but Kowalski confiscated my box. “You heard Alice,” he said, “You’re on a diet.” It was a terrible, horrible, no good, very bad day.
That’s what it was because after training, Alice sent us to the doctor for a check up and the doctor needed to give only me a shot. “Bring him back 다음 week and I can give it to him,” the doctor told Alice. 다음 week, I thought, I’m going to Antarctica.
On the way back to our habitat, I tripped over a loose stone and hurt my foot and when Skipper wasn’t looking, Rico pushed me into a mud puddle. When I started to cry, he called me a crybaby. Then Skipper turned around and slapped me for being muddy and crying.
“I am having a terrible, horrible, no good, very bad day,” I said. No one even answered.
Then we went out for snow cones. Skipper chose cherry, Kowalski chose lemon, and Rico chose blueberry. I wanted the multi-flavor but the snow cone vendor ran out of flavors. They made me steal plain ice, but they can’t make me eat it.
When we went to go play with Alice’s computer, Skipper told me not to play with the copying machine, but I forgot. He also said to watch out for the 책 on the 표, 테이블 and I was careful except for my left flipper. He also said not to fool around with the phone, but I think I called Antarctica. Skipper said I wasn’t allowed to come to Alice’s office with the rest of the team anymore.
It was a terrible, horrible, no good, very bad day.
There was tuna for 공식 만찬, 저녁 식사 and I hate tuna.
There was wrestling on the telly and I hate wrestling.
The pool water was too hot, I smashed into the platform, my Lunacorn doll’s head fell off, and I had to sleep on the 상단, 맨 위로 bunk. I hate the 상단, 맨 위로 bunk.
When I went to bed, Rico took back the softest 베개 which he said I could keep. The zoo lamp 의해 our habitat burnt out and I bit my tongue.
Kowalski wants to show Rico a new invention tomorrow, not me.
It has been a terrible, horrible, no good, very bad day.
Skipper says some days are like that.
Even in Antarctica.