Note To Self,
Tonight, Skipper decided to avert our attention from the gloomy situation 의해 screening a variety of films. The majority of which included documentaries of different sorts of animals. Skipper seemed to have skipped the penguins’ film. I can’t blame him. The contents of that video were horrid beyond belief. Anyway, Rico appears to be well. I wouldn’t be surprised if he has already started to feel at 집 with Marlene. I can’t very well say the same for me, though. I miss him. But, I’ve also discovered something about our relationship. I admit that my actions towards him have been wrong. Male penguins should stay to tradition, I suppose. It’s almost humorous, actually. During his time of absence, Rico has become something else in my mind. I no longer desire his romantic affection.
Instead, I miss him as a friend. I have learned to cherish our friendship, rather than lust for the penguin. In fact, these feelings I once had have begun to diminish. I feel like a completely new penguin. The errors I have made are now apparent to me. I’m ashamed of it. It occurred to me, earlier, when Private asked the question. He asked me if male penguins should mate with one another. To be honest, I wasn’t sure, myself. But, once I took a glance at Rico, who was talking with Marlene from across the Zoo, I realized that I was utterly confused about my feelings. I realize…I don’t 사랑 Rico…not like that, anyway. I should have thought about this, earlier. It should have been obvious that, within a team of male penguins with no females to socialize with, one might feel the urge 또는 desire to become active with a teammate of the same sex. I realize it now…
I chose to reside in the darkness of my bunk and write this note, instead of watching the 영화 that Skipper had selected. I look to my left and I can see the silhouettes of Private and Skipper sitting side-by-side as they devour their popcorn. They were probably on their third movie, so far. The light from the 텔레비전 monitor is almost blinding, compared to the dark atmosphere of the HQ. I’m starting to lose my train of thought…
Anyway, I’ve decided to write this letter to remind myself of the mistakes I made, and the changes that I promise to make in the near future. I’ve told myself many times, tonight, that I would always look on the bright side of things, now. I will always ignore any sort of sexual urge 또는 desire that may creep from behind. After all, it’s all in my mind, I think. I’ll be required to stop this senseless lying, as well. It’s only making things worse; and it shows how much of a coward I truly am. But I’ll change! No 더 많이 Rico, sadness, awkward moments, guilt, 또는 any of the sorts!
Tomorrow, I’ll change…
Tonight, Skipper decided to avert our attention from the gloomy situation 의해 screening a variety of films. The majority of which included documentaries of different sorts of animals. Skipper seemed to have skipped the penguins’ film. I can’t blame him. The contents of that video were horrid beyond belief. Anyway, Rico appears to be well. I wouldn’t be surprised if he has already started to feel at 집 with Marlene. I can’t very well say the same for me, though. I miss him. But, I’ve also discovered something about our relationship. I admit that my actions towards him have been wrong. Male penguins should stay to tradition, I suppose. It’s almost humorous, actually. During his time of absence, Rico has become something else in my mind. I no longer desire his romantic affection.
Instead, I miss him as a friend. I have learned to cherish our friendship, rather than lust for the penguin. In fact, these feelings I once had have begun to diminish. I feel like a completely new penguin. The errors I have made are now apparent to me. I’m ashamed of it. It occurred to me, earlier, when Private asked the question. He asked me if male penguins should mate with one another. To be honest, I wasn’t sure, myself. But, once I took a glance at Rico, who was talking with Marlene from across the Zoo, I realized that I was utterly confused about my feelings. I realize…I don’t 사랑 Rico…not like that, anyway. I should have thought about this, earlier. It should have been obvious that, within a team of male penguins with no females to socialize with, one might feel the urge 또는 desire to become active with a teammate of the same sex. I realize it now…
I chose to reside in the darkness of my bunk and write this note, instead of watching the 영화 that Skipper had selected. I look to my left and I can see the silhouettes of Private and Skipper sitting side-by-side as they devour their popcorn. They were probably on their third movie, so far. The light from the 텔레비전 monitor is almost blinding, compared to the dark atmosphere of the HQ. I’m starting to lose my train of thought…
Anyway, I’ve decided to write this letter to remind myself of the mistakes I made, and the changes that I promise to make in the near future. I’ve told myself many times, tonight, that I would always look on the bright side of things, now. I will always ignore any sort of sexual urge 또는 desire that may creep from behind. After all, it’s all in my mind, I think. I’ll be required to stop this senseless lying, as well. It’s only making things worse; and it shows how much of a coward I truly am. But I’ll change! No 더 많이 Rico, sadness, awkward moments, guilt, 또는 any of the sorts!
Tomorrow, I’ll change…
Me:hagrid mayfol call me and hermimeo
Hagrid:what
Me:mudblood
Hagrid:*gasp* no he didn't
Me:yes
Harry:what's a mudblood
Hagrid:it's someone 당신 who's parents is it a wizard
Me:well I am pure blooded
Harry:how?
Me:mom and dad
Hagrid:she right Lilly and James potter were wizards and ce to HogWarts
Ron:well what *throws up a slug*
Me:ewwwwww
Hermimeo:my parents aren't wizards
Me:it's alright
At the griffndory house
Me:well what we now is that someone open the chamber
Skipper:the chamber?
Harry:we can go see the chamber in the old girl's bathroom
Me:right but what about moaning myrtle
Ron:right she pretty scarder
Skipper: hello but-
Herminoe:oh don't be a chicken
Skipper:HEY WHAT'S THE CHAMBER
Me:oh sorry the chamber is where something keeps coming from there we don't know what it is 또는 who open it
Hagrid:what
Me:mudblood
Hagrid:*gasp* no he didn't
Me:yes
Harry:what's a mudblood
Hagrid:it's someone 당신 who's parents is it a wizard
Me:well I am pure blooded
Harry:how?
Me:mom and dad
Hagrid:she right Lilly and James potter were wizards and ce to HogWarts
Ron:well what *throws up a slug*
Me:ewwwwww
Hermimeo:my parents aren't wizards
Me:it's alright
At the griffndory house
Me:well what we now is that someone open the chamber
Skipper:the chamber?
Harry:we can go see the chamber in the old girl's bathroom
Me:right but what about moaning myrtle
Ron:right she pretty scarder
Skipper: hello but-
Herminoe:oh don't be a chicken
Skipper:HEY WHAT'S THE CHAMBER
Me:oh sorry the chamber is where something keeps coming from there we don't know what it is 또는 who open it