Matenrou Opera Club
가입하기
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by kizunaa
JAPANESE LYRICS

Mou inoru kami mo miataranai
Ima koko ni bokura wa tatteiru
Dou shiyou mo naku ima wo kanjiteru

Nikumubeki koto ja nai koto
Nikumubeki aite ga inai koto
Wakatteiru
Mae ni susumubeki michi wa mieteru Osorenai de

Chihyou wo utsu ame wo miage Saegiru 당신 ni ude nobashi
Kokoro ga nozonda atatakasa wo Kono koe ni kaeutatta
Kogoeru 당신 na tsumetasa de Sono kokoro made umenai de
Dou ka kono koe ni mimi wo katamukete


Egao ha nokotteru Boku no naka ni anata no naka ni
Nakitai 당신 ni naita hou ga ii
Egao ha matteiru kara


Chihyou wo utsu ame wo miage Saegiru 당신 ni ude nobashi
Kokoro ga nozonda atatakasa

Ooitsukuse Kibou no hi yo Nani yori mo tendakaku are
Kono sora no subete Daichi no hate Ikiru kokyuu wo terashite
Tatakeru 당신 ni utaidasu Kagayaku seimei no sakebi
Kono mi no subete wo hibikasete

Aiseru Jiai wo
Kono mune wa shitteru
Netsu wo age Koe karashi
Bokutachi ha onaji inochi wo moyashite...


ENGLISH LYRICS


I can't even find a god to pray to anymore.
We're standing here now,
Unsure of what to do but feel.
I understand that
It's not something I should hate,
And that there is no one I should hate.
I can see the road I must go down before me, so don't be afraid.

Looking up at the rain that beats upon the earth, I stretch out my arms
as if to stop it.
The warmth that my 심장 wishes for changed my voice to song.
Please don't let that freezing coldness fill your heart.
Please, listen to my voice.

Smiling faces are what's left inside me, and inside you.
If 당신 want to cry, it's best to cry,
Because that smiling face is waiting for you.

Looking up at the rain that beats upon the earth, I stretch out my arms
as if to stop it.
The warmth that my 심장 wishes for...

O light of hope that wraps around me, 당신 are 더 많이 sublime than anything...
Living breath illuminates the ends of this earth, and all of the sky.
I sing as if I'll burst, and the radiant scream of life
Resounds through all my body.

This 심장 knows
Of love, and affection.
My temperature rises, and my voice withers.
We all burn with the same life.
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by visualkat
added by visualkat
added by visualkat
added by visualkat
added by visualkat
added by visualkat
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa
added by kizunaa