에드워드와 벨라 Club
가입하기
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
TWILIGHT

Bella: I 사랑 you.
Edward: 당신 are my life now.

Edward: And so the lion fell in 사랑 with the lamb.
Bella: What a stupid lamb.
Edward: What a sick, masochistic lion.

Edward: As 당신 were sleeping, 당신 said my name. 당신 spoke so clearly, at first I thought you'd woken. But 당신 rolled over restlessly and mumbled my name once more, and sighed. The feeling that coursed through me then was unnerving, staggering. And I knew I couldn't ignore 당신 any longer.

Edward: If I could dream at all, it would be about you. And I'm not ashamed of it.

Alice: It's been almost a century that Edward's been alone. Now he's found you. 당신 can't see the changes that we see, we who have been with him for so long. Do 당신 think any of us want to look into his eyes for the 다음 hundred years if he loses you?

Jessica: Edward Cullen is staring at you.

Bella: I was afraid... because, for, well, obvious reasons, I can't stay with you. And I'm afraid that I'd like to stay with you, much 더 많이 than I should.

Edward: I should have left long ago. I should leave now. But I don't know if I can.

Bella: So what you're saying is, I'm your brand of heroin?
Edward: Yes, 당신 are exactly my brand of heroin.

Bella: I'm here... which, roughly translated, means I would rather die than stay away from you.

Edward: Your hair looks like a haystack, but I like it.

Edward: Do I dazzle you?
Bella: Frequently.

Edward: It makes me... anxious to be away from you. I wasn't joking when I asked 당신 to try not to fall in the ocean 또는 get run over last Thursday. I was distracted all weekend, worrying about you.

Edward: It would be more... prudent for 당신 not to be my friend. But I'm tired of trying to stay away from you, Bella.

Bella:You're doing it again.
Edward: What?
Bella: Dazzling me.
Edward: Oh.
Bella: It's not your fault. 당신 can't help it.

Edward:If leaving is the right thing to do, then I'll hurt myself to keep from hurting you, to keep 당신 safe.
Bella: And 당신 don't think I would do the same?
Edward: You'd never have to make the choice.

Edward: Bella, I couldn't live with myself if I ever hurt you. 당신 don't know how it's tortured me. The thought of you, still, white, cold - to never see 당신 blush scarlet again, to never see that flash of intuition in your eyes when 당신 see through my pretenses - it would be unendurable. 당신 are the most important thing to me now. The most important thing to me ever.

Edward: If 당신 let anything happen to yourself - anything at all - I'm holding 당신 personally responsible.

Bella: I miss you.
Edward: I know, Bella. Believe me, I know. It's like you've taken half my self away with you.
Bella: Come and get it, then.
Edward: Soon, as soon as I possibly can. I will make 당신 안전한, 안전 first.
Bella:I 사랑 you.
Edward: Could 당신 believe that, despite everything I've put 당신 through, I 사랑 you, too?
Bella: Yes, I can, actually.
Edward: I'll come for 당신 soon.
Bella: I'll be waiting.

Edward: As long as it makes 당신 happy, I'll be here.
Bella: You're talking about forever, 당신 know.

Edward: 프렌즈 don't let 프렌즈 drive drunk.
Bella: Drunk?
Edward: You're intoxicated 의해 my very presence.

Edward: Would I let a 나무, 트리 hurt you?

Edward: I will stay with 당신 - isn't that enough?
Bella: Enough for now... Look, I 사랑 당신 더 많이 than everything else in the world combined. Isn't that enough?
Edward: Yes, it is enough. Enough for forever.


NEW MOON

Edward: Bella, I can't live in a world where 당신 don't exist.

Edward: How can I put this so that you'll believe me? You're not asleep, and you're not dead. I'm here, and I 사랑 you. I have always loved you, and I will always 사랑 you. I was thinking of you, seeing your face in my mind, every 초 that I was away. When I told 당신 that I didn't want you, it was the very blackest kind of blasphemy.

Edward: The odds are always stacked against us. Mistake after mistake. I'll never criticize Romeo again.

Edward: Before you, Bella, my life was like a moonless night. Very dark, but there were stars- points of light and reason. And then 당신 shot across my sky like a meteor. Suddenly everything was on fire; there was brilliancy, there was beauty. When 당신 were gone, when the meteor had fallen over the horizon, everything went black. Nothing had changed, but my eyes were blinded 의해 the light. I couldn’t see the stars anymore. And there was no 더 많이 reason for anything.


Edward: I can see where 당신 might confuse me with a nightmare. But I can't imagine what 당신 could have done to wind up in hell. Did 당신 commit many murders while I was away?
Bella: Obviously not. If I was in hell, 당신 wouldn't be with me.

Edward: Isabella Marie Swan. Do 당신 believe that I asked the Volturi to kill me because I felt guilty?

Bella: The way I feel about 당신 will never change. Of course I 사랑 you—and there's nothing 당신 can do about it!
Edward: That's all I needed to hear.

Edward: My 심장 hasn't beat in almost ninety years, but this was different. It was like my 심장 was gone —like I was hollow. Like I'd left everything that was inside me here with you.
Bella: That's funny.
Edward: Funny?
Bella: I thought it was just me. Lots of pieces of me went missing, too. I haven't been able to really breathe in so long. And my heart. That was definitely lost.

Bella: I don't trust myself to be... enough. To deserve you. There's nothing about me that could hold you.
Edward: Your hold is permanent and unbreakable. Never doubt that.

Bella: The worst the Volturi can do is kill me. 당신 can leave me. The Volturi, Victoria- they're nothing compared to that.

Edward: Your epiphany?
Bella: 당신 사랑 me.
Edward: Truly, I do.

Bella: Do 당신 think I'll ever get better at this? That my 심장 might someday stop trying to jump out of my chest whenever 당신 touch me?
Edward: I really hope not.

Bella: No matter what might ever happen to me, 당신 are not allowed to hurt yourself!

Bella: I'd rather die than be with Mike Newton. I'd rather die than be with anyone but you.

Edward: Try to sleep, Bella.
Bella: No, I want 당신 to 키스 me again.
Edward: You're overestimating my self-control.
Bella: Which is tempting 당신 more, my blood 또는 my body?
Edward: It's a tie.


ECLIPSE

Edward: Bella, would 당신 please stop trying to take your clothes off?
Bella: Do 당신 want to do that part?

Edward: This is unbearable. So many things I've wanted to give 당신 — and this is what 당신 decide to demand. Do 당신 have any idea how painful it is, trying to refuse 당신 when 당신 plead with me this way?
Bella:Then don't refuse.

Renee: There's something . . . strange about the way 당신 two are together. The way he watches 당신 — it's so . . . protective. Like he's about to throw himself in front of a bullet to save 당신 또는 something.

Renee: It's not just him. I wish 당신 could see how 당신 옮기기 around him.
Bella: What do 당신 mean?
Renee: The way 당신 옮기기 — 당신 orient yourself around him without even thinking about it. When he moves, even a little bit, 당신 adjust your position at the same time. Like magnets . . . 또는 gravity. You're like a . . . satellite, 또는 something. I've never seen anything like it.

Bella: I know who I can't live without.

Edward: I 사랑 you. I want you. Right now.

Charlie: Isn't Edward up for a little healthy competition?
Bella: There's no competition.

Bella:I think it's something about the inevitability. How nothing can keep them apart — not her selfishness, 또는 his evil, 또는 even death, in the end. . . .
Edward: I still think it would be a better story if either of them had one redeeming quality.
Bella:I think that may be the point. Their 사랑 is their only redeeming quality.
Edward: I hope 당신 have better sense than that — to fall in 사랑 with someone so . . . malignant.
Bella: It's a bit late for me to worry about who I fall in 사랑 with. But even without the warning, I seem to have managed fairly well.

Edward: But if 당신 ever bring her back damaged again — and I don't care whose fault it is; I don't care if she merely trips, 또는 if a meteor falls out of the sky and hits her in the head — if 당신 return her to me in less than the perfect condition that I left her in, 당신 will be running with three legs. Do 당신 understand that, mongrel?

Edward: And if 당신 ever 키스 her again, I will break your jaw for her.

Jacob: May the best man win.
Edward: Sounds about right... pup.

Edward: I won't let anything happen to you.
Bella: I'm not worried about myself so much.
Edward: Why am I not surprised 의해 that?

Edward: Everyone else is able to get away with giving 당신 things. Everyone but me. I would have loved to get 당신 a graduation present, but I didn't. I knew it would have upset 당신 더 많이 than if anyone else did. That's utterly unfair. How do 당신 explain yourself?
Bella: Easy. You're 더 많이 important than everyone else. And you've given me you. That's already 더 많이 than I deserve, and anything else 당신 give me just throws us 더 많이 out of balance.

Bella: Here's the thing . . . I've already gone crazy once. I know what my limits are. And I can't stand it if 당신 leave me again.

Edward: Never be afraid to tell me how 당신 feel, Bella. If this is what 당신 need . . .You are my first priority.
Bella: I didn't mean it that way - like 당신 have to choose me over your family.
Edward:I know that. Besides, that's not what 당신 asked. 당신 gave me two alternatives that 당신 could live with, and I chose the one that I could live with. That's how compromise is supposed to work.

Edward: Isabella Swan? I promise to 사랑 당신 forever - every single 일 of forever. Will 당신 marry me?
Bella: Yes.

Bella: It's a good thing you're bulletproof. I'm going to need that ring. It's time to tell Charlie.

Edward: I was all braced for the wrath that was going to put grizzlies to shame, and this is what I get? I should infuriate 당신 더 많이 often.

Bella: I'll tell 당신 what's dangerous. I'm going to spontaneously combust one of these days... and you'll have no one but yourself to blame.

Edward: I'm sorry. I was wrong. It's much easier to have the proper perspective when I have 당신 safely here. I go a little berserk when I try to leave you.

Edward: Sleep, my Bella. Dream happy dreams. 당신 are the only one who has ever touched my heart. It will always be yours. Sleep, my only love.

Bella: Slumber parties do have their advantages... 당신 can hold me hostage any time 당신 want.
added by LowriLorenza89
팬 video 의해 InuyashaKagome200
video
twilight
벨라 스완
에드워드 컬렌
크리스틴 스튜어트
로버트 패틴슨
팬 video
far away
added by LowriLorenza89
팬 video 의해 InuyashaKagome200
video
twilight
벨라 스완
에드워드 컬렌
크리스틴 스튜어트
로버트 패틴슨
팬 video
white horse
added by LowriLorenza89
팬 video 의해 flygurl2Zim
video
twilight
뉴 문
eclipse
브레이킹 던
팬 video
fortress
벨라 스완
에드워드 컬렌
크리스틴 스튜어트
로버트 패틴슨
added by LowriLorenza89
팬 video 의해 Casaku
video
twilight
뉴 문
eclipse
브레이킹 던
팬 video
everything's alright
벨라 스완
에드워드 컬렌
크리스틴 스튜어트
로버트 패틴슨
added by fatoshleo
added by laley_lover
Source: edwardandbella.net
video
벨라 스완
에드워드 컬렌
뉴 문
video
에드워드 컬렌
벨라 스완
twilight
크리스틴 스튜어트
로버트 패틴슨
video
에드워드 컬렌
벨라 스완
twilight
fanvideo
video
twilight
벨라 스완
에드워드 컬렌
크리스틴 스튜어트
로버트 패틴슨
사랑
added by Amy_Dethyst
added by pompeybabe
Source: aboutstewart.tumblr.com
added by ebcullen4ever
added by kiss93
added by TriineA
Source: ROBsessedpattinson.com
added by tooch