디즈니 프린세스 Club
가입하기
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
As promised here is my sixth 기사 which is about the swedish voices of the 디즈니 princesses. I will post 링그 to each of them 노래 so that 당신 can decide your favorite. I will also write their swedish names (for a few of them) and let 당신 decide which swedish name is your 가장 좋아하는 and the one 당신 think is the prettiest. Image credit goes to as usual Elemental-Aura (top image) and princesslullaby (bottom images). Compared to the english one, this one was thougher to decide where each of them where going to be placed because they all have wonderful voices.

10. Tiana (voiced 의해 Pauline Kamuveschu)
link
I think her voice is okay, the biggest problem with the voice is that she sounds so weird and then I don't think her voice 슈츠 Tiana, that's one of the reasons to why I prefer watching it in english because the voices are better suiting.

9. Pocahontas (voiced 의해 Helena Lundström)
link
The first voice in the list where I prefer the swedish version to the english one. I think this one sounds better because it's not a dark voice like in the english one, this is a younger and lighter voice which I think 슈츠 Pocahontas better because here she sounds like a 20 년 old (she is like 20 at least). In the english version she sounds a bit older in my opinion. But it's not any higher because I just like the other voices better.

8. Jasmin (voiced 의해 Myrra Malmberg)
link
I think that the pronunciation of 재스민 속, 재 스민 in swedish is really pretty, definitley one of the prettiest swedish names of the 디즈니 princesses (sadly many people spells her swedish name like the english name, but this is the correct spelling, the one at the very top). Before I start talking about Jasmine's voice I just wanna say that 알라딘 has a wonderful voice. Now I don't prefer this over the english version, but I still think it's a lovely version. She also did the voice of Ariel in TLM sequeals and Meg in Hercules to name a few.

7. Askungen (voiced 의해 Alice Babs)
link
I'm going to tell 당신 already that this dubbing is the oldest on this list (1967), the others where made from the 80's and forward. As 당신 might have guessed this is a redub. In Sweden we redub because the newer generations have to understand what they are saying. Anyways, this one is really good even though it's not as good as the english one. But I just prefer the other princess voices better.

6. 뮬란 (voiced 의해 Divina Sarkany)
link
Even though it's placed on the same spot as the english version I like this one better, but not 의해 a lot. I think her voice is very pretty, even though there are better versions. The voice 슈츠 her perfectly (age vise) because she is supposed to be 16.

5. Ariel (voiced 의해 Sissel Kyrkjebø)
link
Another version that I prefer over the english version despite being placed on the same spot. It's mostly because she sounds 더 많이 like a 16 년 old. This is also the only actress that not only is from another country (Norway), but she actually did Ariel's voice in norwegian and danish too and that's also the reason to why she dosen't sound like a swedish person.

4. Rapunzel (voiced 의해 Molly Sandén)
link
I once again prefer this over the english version despite sharing the same placement because the voice actress was 18 when she did the voice and that's how old Rapunzel was going to be. Then I also think her voice is really beautiful.

3. Törnrosa (voiced 의해 Birgitta Larsson)
link
Much better then the english version because she sounds 더 많이 like a 16 년 old and she lives up to the gift of song because her voice is so beautiful. If it wasn't for the 2 above her she would be my number 1. Btw this is the redubbed version (1980)

2. Belle (voiced 의해 Sofia Källgren)
link
This is many people's 가장 좋아하는 voice, but not mine though I think her voice is really pretty. I also think her voice 슈츠 her perfectly because in the english version she sounds too old in my opinion, here she sounds like 18 (or whatever age she is). This actress also did the swedish voice of Odette from The 백조 Princess.

1. Snövit (voiced 의해 Anna Lotta Larsson)
link
I 사랑 this one a little bit better then the english version because it's not high pitced, but still very cute. I like that the voice dosen't sound so childish, but not too mature at the same time. I actually think this voice 슈츠 her, but so good as the english one. Btw this is also the redubbed version (1982), but the old version is avaliable if 당신 want to see it. I'm not gonna post a link to that version because I don't like that version so much.

Before 당신 코멘트 listen to all the songs, then 당신 write who 당신 think has the best voice and which name (of the ones that are different from the original) that is your 가장 좋아하는 and which one is the prettiest. And don't forget to tell me what 당신 thought of my article.
added by GirlySpunk
added by GirlySpunk
added by PrincessAyeka12
Source: Amrit Grewal
added by dimitri_
Source: Jirka
added by sweetie-94
Source: Leonora Epstein@Buzzfeed
added by Hermione4evr
added by Hermione4evr
added by Hermione4evr
added by sweetie-94
Source: sweetie-94
added by sweetie-94
Source: sweetie-94
added by sweetie-94
Source: sweetie-94
added by kristenfan10109
Source: http://d-princesses.livejournal.com
added by kristenfan10109
Source: http://disney-and-co.blogspot.com/search?q=Eric
added by LupinPrincess
Source: 디즈니 일본
added by LorMel
added by LupinPrincess
Source: Scanned 의해 LupinPrincess