•Patrick: The pocket rocket,
the dynamite, heavily armed, cute as a button Agent Teresa Lisbon!
•Patrick: I have a lot on my mind right now. Uh, I didn't really didn't want to come to work today. But my good friend, and colleague, Agent Lisbon tricked me into meeting you. Knowing that I couldn't refuse 당신 because you're the age my daughter would be if she were still alive. If she hadn't be murdered. Murdered 의해 a man named Red John. Whom I met recently, he saved my life and abducted a friend of mine. Long story. Hence many things on my mind.
Teresa: I promise, I will never lie to 당신 again. I lied this one time because I'm concerned. You're isolating yourself. You're pulling away from us, from me and the unit. 당신 are! It's not good. What's going on.
Patrick: Anybody that gets close to me, bad things happen to them.
Teresa: "A" that's not true. And "B" even if it were, I'm a cop. It's our job to be harm's way.
Patrick: You're not listening to me.
Teresa: We're family! What you're doing is a kind of betrayal. A surrender. A defeat. You're letting Red John win!
•Teresa: Come on, tell me how 당신 won.
Patrick: Think about it.
Teresa: I hate it when 당신 say that
•Teresa: [On the cellphone] Jane, 당신 have to come in. Danny could be dangerous. We're not looking to use deadly force, but things happen. It's not 안전한, 안전 for you.
Patrick: Getting close to nabbing him, are you? Oh, that's good to know. Well, may the best man win, Lisbon.
•Patrick: [on examining Celia Jovanovich's body] Lisbon!
Teresa: Yeah?
Patrick: Check between her toes!
Teresa: Why?
Patrick: Because I don't really want to.
•Patrick: Lisbon, I'm sorry. This is my fault. I will not let 당신 burn alive God as my witness.
•Teresa: Speaking of mental facilities, have 당신 seen Jane? I need to talk to him.
•Teresa: [after closing the door] What did 당신 just say?
Patrick: I wrote the letter from the Caveman.
Teresa: Yeah, I heard 당신 the first time.
Patrick: Why did 당신 ask me to say it again?
Teresa: It was a rhetorical question!
•Patrick: Really? A Decision Science Consultant?
Teresa: Don't start. This goes way above us. We're good to the Feds, the Feds will be good to us. When in doubt don't act out.
Patrick: 당신 just made a rhyme. When am I ever in doubt?
Teresa: Seriously. 당신 start trouble and I will...
Patrick: Burst my bubble.
the dynamite, heavily armed, cute as a button Agent Teresa Lisbon!
•Patrick: I have a lot on my mind right now. Uh, I didn't really didn't want to come to work today. But my good friend, and colleague, Agent Lisbon tricked me into meeting you. Knowing that I couldn't refuse 당신 because you're the age my daughter would be if she were still alive. If she hadn't be murdered. Murdered 의해 a man named Red John. Whom I met recently, he saved my life and abducted a friend of mine. Long story. Hence many things on my mind.
Teresa: I promise, I will never lie to 당신 again. I lied this one time because I'm concerned. You're isolating yourself. You're pulling away from us, from me and the unit. 당신 are! It's not good. What's going on.
Patrick: Anybody that gets close to me, bad things happen to them.
Teresa: "A" that's not true. And "B" even if it were, I'm a cop. It's our job to be harm's way.
Patrick: You're not listening to me.
Teresa: We're family! What you're doing is a kind of betrayal. A surrender. A defeat. You're letting Red John win!
•Teresa: Come on, tell me how 당신 won.
Patrick: Think about it.
Teresa: I hate it when 당신 say that
•Teresa: [On the cellphone] Jane, 당신 have to come in. Danny could be dangerous. We're not looking to use deadly force, but things happen. It's not 안전한, 안전 for you.
Patrick: Getting close to nabbing him, are you? Oh, that's good to know. Well, may the best man win, Lisbon.
•Patrick: [on examining Celia Jovanovich's body] Lisbon!
Teresa: Yeah?
Patrick: Check between her toes!
Teresa: Why?
Patrick: Because I don't really want to.
•Patrick: Lisbon, I'm sorry. This is my fault. I will not let 당신 burn alive God as my witness.
•Teresa: Speaking of mental facilities, have 당신 seen Jane? I need to talk to him.
•Teresa: [after closing the door] What did 당신 just say?
Patrick: I wrote the letter from the Caveman.
Teresa: Yeah, I heard 당신 the first time.
Patrick: Why did 당신 ask me to say it again?
Teresa: It was a rhetorical question!
•Patrick: Really? A Decision Science Consultant?
Teresa: Don't start. This goes way above us. We're good to the Feds, the Feds will be good to us. When in doubt don't act out.
Patrick: 당신 just made a rhyme. When am I ever in doubt?
Teresa: Seriously. 당신 start trouble and I will...
Patrick: Burst my bubble.