The regal Mufasa, given life 의해 the booming voice of James Earl Jones.
The Encyclopedia of Walt Disney's Animated Characters: From Mickey 쥐, 마우스 to Hercules 의해
John Grant

Walt 디즈니 Character 설명 of Mufasa from "The Lion King" (1994)

With his great 주황색, 오렌지 mane and his powerful physique, the first of the movie's two Lion Kings, Simba's father appears much as we might expect him to, and he is voiced appropriately in the deep tones of James Earl Jones. In a way, after the initial scene where Rafiki is presenting the new cub to the massed animals, we see Mufasa only from the viewpoint of the young Simba; he is not so much large as huge, and we have the feeling that he is the ruler not just of the Pride Lands but of the world. This feeling is reinforced 의해 a selection of dialogue in which Mufasa tries to give his young son some idea of the responsibilities of kingship:

Mufasa: Look, Simba. Everything the light touches is our kingdom,
Simba: Wow.
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and will rise with 당신 as the new king.
Simba: And this will all be mine?
Mufasa: Everything.
Simba: Everything the light touches.

"Everything the light touches" would seem to imply the entire world, but immediately we are informed 의해 Mufasa that all kingdoms have their boundaries:

Simba: What about that shadowy place?
Mufasa: That's beyond our borders. 당신 must never go there, Simba.
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.
Mufasa: Oh, there's 더 많이 to being king than getting your way all the time.
Simba: There's more?
Mufasa: Simba, everything 당신 see exists together in a delicate balance. As king, 당신 need to understand that balance, and respect all the creatures, from the crawling ant to the leaping antelope.

Thus are set out the three major themes of the movie. First, obviously, that with power comes duty: kingship is not something that can merely be enjoyed as a privilege but carries a burden of responsibility with it. Second, that any monarchy is confined to its own proper region. And, third, that there is a "circle of life" to which all of the 동물 belong, from those (like the lions) who are at the 상단, 맨 위로 of the 음식 chain to the humblest of creatures. Mufasa expands:

Simba: But, Dad, don't we eat the antelope?
Mufasa: Yes, Simba, but let me explain. When we die, our bodies become the 잔디 and the 영양 eat the grass. And so we are all connected in the great 원, 동그라미 of life.

This is a point that is hammered 집 on several occasions throughout the movie, although 디즈니 may have received the occasional letter from an angry antelope.
There is another moral lesson that Mufasa teaches Simba - although it will be a long time later, and only after the intervention of Nala and Rafiki, before the lesson makes itself heard. Mufasa has just rescued the two cubs, Simba and Nala, from the hyenas in the 코끼리 Graveyard and has led Simba away for a strict paternal talking to:

Mufasa: 당신 deliberately disobeyed me. And, what's worse, 당신 put Nala in danger.
Simba: I was just trying to be 메리다와 마법의 숲 like you.
Mufasa: I'm only 메리다와 마법의 숲 when I have to be. Simba, being 메리다와 마법의 숲 doesn't mean 당신 go looking for trouble.
Simba: But you're not scared of anything.
Mufasa: I was today.
Simba: 당신 were?
Mufasa: Yes. I though I might lose you.
Simba: Oh. I guess even kings gets scared, huh?

Just before this sequence, which becomes one that shows Mufasa is not as straitlaced as his customary majesterial bearing might suggest - rather than continuing to be severe with the cub he ends up romping around with him in a mock fight - there is one particularly effective visual. Simba, following in the trail of his father and expecting Real Trouble, puts his own paw into one of Mufasa's pawprints. The difference in size is spectacular. What is conveyed to us is not just the obvious physical disparity but that Simba, who has earlier been cheerfully boasting about his inheritance, has a long way to go yet before he learns to be a true heir.
But after the play there is 더 많이 somberness. Mufasa has something to teach his son, and it is the greatest piece of mythmaking in the movie's screenplay. This has been taught to Mufasa 의해 his father (and, it is implied, has been passed down over many generations): the great Lion Kings of the past "look down on us" from the stars in the night sky.
In terms of straightforward action, Mufasa's peak is his rescuing of the young Simba from a herd of stampeding wildebeest, followed immediately afterward 의해 his own murder at the paws of Scar, but there is a much 더 많이 significant episode later on. Rafiki, having uncovered the grown Simba in the country beyond the Pride Lands, is trying to persuade him that it is his obligation to take up his kingship. The 비비, 개 코 원숭이 tells the younger lion that his father is still alive, and makes him look into still water 의해 way of demonstration: Mufasa is still alive in that he lives on in Simba. Simba rejects the moral, but then - in a twisted form of scenes in Shakespeare's Hamlet - is visited 의해 an apparition of his father.

Mufasa: Simba.
Simba: Father?
Mufasa: Simba, 당신 have forgotten me.
Simba: No. How could I?
Mufasa: 당신 have forgotten who 당신 are, and so forgotten me. Look inside yourself, Simba. 당신 are 더 많이 than what 당신 have become. 당신 must take your place in the 원, 동그라미 of life.
Simba: How can I go back? I'm not who I used to be.
Mufasa: Remember who 당신 are. 당신 are my son and the one true king. Remember who 당신 are...

The short sequence packs a punch, and it is only on the way 집 from the 영화 that one begins to think that if Simba is no longer worthy of kingship, why is he "the one true king"?
Mufasa, spending some great quality time with his young son, Simba.