'Tis be Rose's POV. Enjoy!
--
Mom had also told me that, “She was so much like you. 당신 both used to spend all 일 trying to think of something 당신 two didn’t have in common!”
So I sat on the train, waiting for the big lug to stop.
I was wearing my most treasured shirt, the black and red “The voices told me to” t-shirt. Everyone always stopped to read it, and it always gave them a chuckle when they did, so it made me feel like I wasn’t invisible. 또는 at least that I wore shirts people wouldn’t expect.
My mom had filled me in on the stuff I’d forgotten after the accident. It wasn’t such a big deal to me; I mean, I survived, so there wasn’t anything to worry about. But my mom thought it would be such a “traumatic” experience for me, so she helped me “cope” with it.
Honestly, I could remember the past 6 years, back until I was 10. But everything before that was a complete blank. It was as if I’d been born at age 10.
I’d learned that the kind people who’d let me stay over at their house in Toronto for a few weeks were also my family; my aunt Bonnie and my two cousins. I’d also learned that the girl and I used to be good 프렌즈 until I moved away. And, of course, my mom wouldn’t tell me her name. Why did she have to be so mysterious like that? I never liked surprises!
I began to hum to myself. It was Never Too Late, 의해 Three Days Grace. I’d had that song stuck in my head since about a 년 after I had gotten out of the hospital. I never knew why it was always that song in my head, but as I hummed it, I dismissed the thought, guessing it used to be my 가장 좋아하는 song.
And since then, one 또는 더 많이 little visuals of me and a little girl with straight, black hair and wearing a white tank-top playing in a sand box, 또는 sliding down a water slide, 또는 walking into the woods together.
Suddenly, I heard the conductor yell, “We’re in Toronto! All passengers that were heading Toronto-ward- all off the train!”
Hmph, that must be me, I thought, as I lugged my suitcase out the door. Once I got outside, I spotted a tall, young-looking woman in a clean, white 블라우스 and a gray knee-length skirt, with her arm around a teenage girl with short, black and blue hair, and, literally, black from her earrings to her combat boots.
How are 당신 gonna handle this, Rosalba? I asked myself.
--
Mom had also told me that, “She was so much like you. 당신 both used to spend all 일 trying to think of something 당신 two didn’t have in common!”
So I sat on the train, waiting for the big lug to stop.
I was wearing my most treasured shirt, the black and red “The voices told me to” t-shirt. Everyone always stopped to read it, and it always gave them a chuckle when they did, so it made me feel like I wasn’t invisible. 또는 at least that I wore shirts people wouldn’t expect.
My mom had filled me in on the stuff I’d forgotten after the accident. It wasn’t such a big deal to me; I mean, I survived, so there wasn’t anything to worry about. But my mom thought it would be such a “traumatic” experience for me, so she helped me “cope” with it.
Honestly, I could remember the past 6 years, back until I was 10. But everything before that was a complete blank. It was as if I’d been born at age 10.
I’d learned that the kind people who’d let me stay over at their house in Toronto for a few weeks were also my family; my aunt Bonnie and my two cousins. I’d also learned that the girl and I used to be good 프렌즈 until I moved away. And, of course, my mom wouldn’t tell me her name. Why did she have to be so mysterious like that? I never liked surprises!
I began to hum to myself. It was Never Too Late, 의해 Three Days Grace. I’d had that song stuck in my head since about a 년 after I had gotten out of the hospital. I never knew why it was always that song in my head, but as I hummed it, I dismissed the thought, guessing it used to be my 가장 좋아하는 song.
And since then, one 또는 더 많이 little visuals of me and a little girl with straight, black hair and wearing a white tank-top playing in a sand box, 또는 sliding down a water slide, 또는 walking into the woods together.
Suddenly, I heard the conductor yell, “We’re in Toronto! All passengers that were heading Toronto-ward- all off the train!”
Hmph, that must be me, I thought, as I lugged my suitcase out the door. Once I got outside, I spotted a tall, young-looking woman in a clean, white 블라우스 and a gray knee-length skirt, with her arm around a teenage girl with short, black and blue hair, and, literally, black from her earrings to her combat boots.
How are 당신 gonna handle this, Rosalba? I asked myself.
It was the first 일 of high school and courtney was sitting in her 책상, 데스크 의해 her best 프렌즈 bridgette and leshawna and her boyfriend duncan who is sitting behide her. see courtney is still a CIT and she has longer hair about to her back and she was wearing a tank 상단, 맨 위로 with a picture of a red rose and the letter on it said bad girl and short pants. but the only thing she want to be is a leader of the cheerleader and she was all ready a CIT. 저기요 courtney. said bridgette 저기요 bridgette. said courtney so are 당신 ready to meet our new teacher courtney. said bridgette yeah total. said courtney well down get your hopes up i heard that she a nice teacher. said bridgette then teacher came in. hello kids. my name is Toot portia but 당신 can call me Mrs.portia. so let start on learn about math. said Mrs.portia it was four hours... ok class time for lauch. chr.2 lauch time