Mily is the narrator
Mike: *Leaving the yards with thirty freight cars*
Rachael: *Next to Suzie. Both engines are exhausted* I'm telling you, these trains just keep coming, and coming.
Suzie: I don't know how much 더 많이 of this I can take.
Edward: *Stops 다음 to Rachael, and Suzie* 저기요 girls, I know you're tired, but we got another freight coming here in five minutes. Get some coal, and water, and be prepared. *Leaves*
Rachael: He doesn't look tired at all.
Suzie: How does he do it?
Rachael: Maybe that's one of the perks of being a diesel. Plus, he has eight drive wheels, whereas we only have two.
Suzie: I feel like we're reliving the start of our career here. Remember how that turned out?
Rachael: That's what got us limited to yard work in the first place. It's easier, but still too tough for us.
Theme Song: link
Suzie: *Sighs* Let's just get that coal and water. *Follows Rachael to the fueling depot*
Intro
Sean: *Passing Devon. Both diesels are pulling passenger trains*
Makenzie: *Winks at Dustin, making him blush*
Grayback: *Watching Ethan shunt his freight cars*
Panzer: *Stops in front of Mr. Bruce's tower*
Kenny: *Watching Tony and Tito pass him in the yards*
Juliette: *Pulling Margaret back onto the tracks*
Trainz
Jack: *Waiting in Mossberg Harbor*
Leon: *Arrives with Stan, Sebastian, and Xavier*
Starring Sean of the Eastern Pacific
Makenzie of the Mossberg Narrow Gauge Railway
Grayback of the Hunterdon Central Railway
장갑차, 기갑 of the Northern Errol Line
Kenny of Kenny's Line
and Juliette of the Eastwood & Mossberg Railway
Also starring Sean Bodine as S.B.
Panzer: *Angrily staring at Kenny from his yards*
Kenny: *Staring at 장갑차, 기갑 as he goes to the Hunterdon Central Interchange*
Episode 135: The 4th Member
Narrator: Trainz was filmed in high definition before a live studio audience. *Giggles* I always wanted to say that.
Audience: *Quietly laughing*
S.B: *Looks at the ceiling in his house* Didn't 당신 narrate in episode 128?
Narrator: Yeah, but I didn't get to say it in that episode.
S.B: Oh.
Audience: *Laughing*
Narrator: A few hours after that, Rachael and Suzie entered the roundhouse with Edward. I was there along with Austin, and Jesse.
Austin: Hello 당신 three.
Rachael: Hi.
Suzie: We're too pooped to talk right now Austin.
Edward: Speak for yourselves. I feel fine.
Suzie: *Glaring at Edward* Right.
Rachael: Showoff.
Jesse: 당신 two look like 당신 could use some help in the yards.
Edward: What are 당신 talking about? They got me.
Rachael: 더 많이 help.
Suzie: Actual help. 당신 practically let us do all the work while 당신 went off taking freight cars to the harbor.
Edward: Someone had to. You'd stall for hours, and keep the boats delayed.
Narrator: Tension was building up between the three switchers, and Mr. Baldwin understood that a 4th engine was required.
Mr. Baldwin: Here's the situation. From now on, I'll have Jack take those freights for 당신 Edward, that way 당신 can help Rachael and Suzie 더 많이 often. Also, I'm buying a tank engine.
Rachael: A tank engine?
Mr. Baldwin: She's helping 당신 three shunt freight cars. Be nice to her, and make her feel right at home.
Suzie: Yes sir.
Jack: When does this new engine arrive sir?
Mr. Baldwin: Tomorrow afternoon. Now get some rest. You've all had a hard day's work, and you'll be getting 더 많이 busy schedules tomorrow. See 당신 in the morning.
Mily: Goodnight sir. *Backs into her shed* Same goes to the rest of you. Sweet dreams.
Jesse: Thanks Mily. Goodnight. *Falls asleep*
다음 morning.
Mily: *Wakes up as she slowly rolls 앞으로 out of her shed*
Jesse: *Returning from the yards. He yawns as he stops on the turntable*
Mily: Where did 당신 go?
Jesse: I had to take a special freight to the Hunterdon Central. The interchange was swarming with activity when I arrived. I had to wait two hours for everything to calm down.
Mily: Ooh. Sorry to hear that.
Jesse: What for? I'm used to it.
Mr. Baldwin: *Pops up in the tower* Well, I knew yesterday was busy, but I didn't think it was that busy.
Narrator: Not surprisingly, this got the others awake.
Sean: *Slowly rolls out of his shed* Uuugh!
Austin: *Chuckles* Not a morning engine, are 당신 Sean?
Sean: It's not that at all. I hate having others wake me up.
Mr. Baldwin: Sorry, but we do have a busy 일 today. First off, we're going to start with Mily. I only have one assignment for you. The new tank engine will be at the harbor in one hour. 당신 will show her the yards, and explain her job.
Mily: That's it? Are 당신 sure I won't be needed elsewhere after that?
Mr. Baldwin: It's your lucky day. 당신 don't have any work to do after that.
Sean: Fantastic.
Narrator: Well, I wasn't expecting that to happen. Since I didn't have any plans, I went to the harbor earlier than scheduled. I spent some time talking to the cranes, and Jim.
Crane: So then three 초 after I finish with Robert's train, Casey Jones comes in. I tell you, they should change this island's name to New Chicago.
Audience: *Quietly laughing*
Jim: On account of all the trains we have here?
Mily: I'd say it's an American portrayal of Japan.
Jim: Now that makes 더 많이 sense. The Japanese really do rely on trains in their country.
Crane: New Japan. That does sound 더 많이 catchy.
Audience: *Quietly laughing*
Jim: I'll be right back. I need to bring a ship into port. *Backing away* Don't go anywhere.
Mily: This could be the 보트 with the new tank engine.
Crane: 당신 seem pretty eager to meet her.
Mily: I am. I hope she likes it here.
Jim arrived with the ship, and sure enough, the new tank engine was on board. She was quickly unloaded. Her pictures are down below.
Sideview: link
Front View: link
Mily: Welcome to the Eastern Pacific. I'm Mily.
Yuka: Hello Mily. I'm Yuka. 당신 seem very cheerful.
Mily: So do you. Shall we get started?
Yuka: May I get some 더 많이 water before we head to the yards?
Mily: Absolutely. Follow me.
Narrator: I took Yuka to the fueling depot behind me, and in twenty seconds, she was ready to go. As we puffed to the yards, I explained everything to her.
Mily: Sometimes, Edward is required to take a short freight train out of the yards. He usually goes to the harbor, but there are other times when he goes to different stations. 당신 may do this sometimes yourself.
Yuka: What are the station names?
Mily: If you're leaving the yards, and 당신 go right, the first station you'll come across is Mirage. The 다음 station is Delta, but there's a switch between the two stations that goes to the right. That switch will take 당신 to either Belette, Middlesex, 또는 Tracy.
Yuka: I understand.
Mily: But if 당신 have to go to Nova, 당신 keep going straight and pass Delta, unless there's track work being done. Use the switch as an alternate route. The same goes with the Hunterdon Central interchange. That's further than Nova.
Yuka: The Hunterdon Central is another railroad, right?
Mily: Right, and the engines there are very friendly. If 당신 get the chance to meet them, you'll always have a good time. *Arrives at the yards with Yuka* Edward will fill 당신 in on the rest. I'll see 당신 later.
Yuka: Thank 당신 Mily. *Goes to the yards*
Narrator: I was about to go back to the roundhouse, but I saw someone running towards Yuka. He seemed worried, so I stayed and watched.
Yard Worker: We need that freight train to get to Delta, right away.
Yuka: Yes sir.
Narrator: There were four gondolas with a reefer in the middle, surrounded 의해 two boxcars, and a caboose. That looked to heavy for Yuka.
Mily: *Looks around* No one's around to help her. *Going to the yards*
Yuka: *Her wheels slip as she tries to pull the train*
Yard Worker: 당신 didn't 옮기기 at all! Put your back into it!!
Yuka: *Tries again, but her wheels continue to slip*
Mily: *Backing up 다음 to Yuka* Yuka, 당신 need my help?
Yuka: I can pull this, just go to the back. Give it a good shunt. *Blowing steam out of her cylinders as her wheels begin to slip, faster*
Mily: *Goes to the back*
Narrator: I was going to push the train for Yuka, but I wouldn't stop until she made it to Delta.
Mily: *Couples up to the train, and pushes*
Yuka: *Pulling the train* Woo-hoo!!
Yard Worker: *Sees Mily pushing the train* Wait a minute! It's your 일 off!
Mily: I don't care. I got a friend to help.
Yard Worker: *Takes off his hard hat, and scratches his head* What?
Yard Worker 53: 당신 got a thing 또는 two to learn about friendship.
Yard Worker: What?!?!
Audience: *Quietly laughing*
Yard Worker 53: I'm telling Mr. Baldwin to reward Mily for this selfless act.
Yard Worker: WHAT?!?!?!?!
Audience: *Laughing*
Narrator: Guess that one guy doesn't like me. Oh well, it's his choice. Where were we? Oh, right, we arrived at Delta.
Yuka: *Stops at the station*
Narrator: Yuka still had no idea I was behind her train.
Yuka: Phew. It wasn't easy, but I made it here all 의해 myself.
Mily: *Stops 다음 to Yuka* With me at the back.
Yuka: *Scared* 당신 helped me with my train?
Mily: Yeah. What's the problem?
Yuka: I've been dishonored.
Mily: No 당신 haven't. I helped 당신 because you're my friend. There's no shame in having your 프렌즈 help you, believe me.
Narrator: Yuka slowly calmed down, realizing that nothing bad would happen.
Yuka: I was born in Japan. Over there, everyone was 더 많이 cruel, and judgmental. If 당신 needed help with your trains, they made 당신 scrap yourself. I was in that predicament once, so I decided to run away.
Mily: It's a good thing 당신 made it here then. I wouldn't want to work anywhere like that.
Yuka: I appreciate everything you've done for me Mily. America is so much better than I expected. I will be very happy here.
Mily: Excellent. Maybe I should stick with 당신 just in case.
Yuka: I appreciate that.
Narrator: It's a good thing I went with her too, because there was a lot to do. At the end of the day, I felt exhausted.
Mily: *Sweating as she backs into the roundhouse with Yuka* Now I know how Rachael, and Suzie feel.
Yuka: Ditto.
Mr. Baldwin: Mily, I thought I told 당신 to take the 일 off.
Mily: I had something 더 많이 important to do.
Mr. Baldwin: So I heard. I appreciate that. Thanks to you, helping Jack with those freight trains, our switchers got to finish their main tasks 더 많이 efficiently. Now tomorrow, I want 당신 to actually take the 일 off. Go to the repair yards, and give yourself a tune-up.
Mily: Yes sir.
Narrator: But when I got back, I was delighted to work with Yuka again.
Ending theme (Start it at 1:10): link
The end credits begin with Mily, double heading a freight train with Yuka. They leave the yards, and head for Middlesex.
Characters In Episode
Mike "Fonzi"
Rachael
Suzie
Edward
Mily
Austin
Jesse
Mr. Baldwin
Jack
Sean
Jim The Tugboat
Yuka
And Sean Bodine as S.B.
Songs Featured For Episode
CHiPs Theme: John Parker & Alan Silvestri
The End
This has been a SeanTheHedgehog Production from January 31, 2018
Mike: *Leaving the yards with thirty freight cars*
Rachael: *Next to Suzie. Both engines are exhausted* I'm telling you, these trains just keep coming, and coming.
Suzie: I don't know how much 더 많이 of this I can take.
Edward: *Stops 다음 to Rachael, and Suzie* 저기요 girls, I know you're tired, but we got another freight coming here in five minutes. Get some coal, and water, and be prepared. *Leaves*
Rachael: He doesn't look tired at all.
Suzie: How does he do it?
Rachael: Maybe that's one of the perks of being a diesel. Plus, he has eight drive wheels, whereas we only have two.
Suzie: I feel like we're reliving the start of our career here. Remember how that turned out?
Rachael: That's what got us limited to yard work in the first place. It's easier, but still too tough for us.
Theme Song: link
Suzie: *Sighs* Let's just get that coal and water. *Follows Rachael to the fueling depot*
Intro
Sean: *Passing Devon. Both diesels are pulling passenger trains*
Makenzie: *Winks at Dustin, making him blush*
Grayback: *Watching Ethan shunt his freight cars*
Panzer: *Stops in front of Mr. Bruce's tower*
Kenny: *Watching Tony and Tito pass him in the yards*
Juliette: *Pulling Margaret back onto the tracks*
Trainz
Jack: *Waiting in Mossberg Harbor*
Leon: *Arrives with Stan, Sebastian, and Xavier*
Starring Sean of the Eastern Pacific
Makenzie of the Mossberg Narrow Gauge Railway
Grayback of the Hunterdon Central Railway
장갑차, 기갑 of the Northern Errol Line
Kenny of Kenny's Line
and Juliette of the Eastwood & Mossberg Railway
Also starring Sean Bodine as S.B.
Panzer: *Angrily staring at Kenny from his yards*
Kenny: *Staring at 장갑차, 기갑 as he goes to the Hunterdon Central Interchange*
Episode 135: The 4th Member
Narrator: Trainz was filmed in high definition before a live studio audience. *Giggles* I always wanted to say that.
Audience: *Quietly laughing*
S.B: *Looks at the ceiling in his house* Didn't 당신 narrate in episode 128?
Narrator: Yeah, but I didn't get to say it in that episode.
S.B: Oh.
Audience: *Laughing*
Narrator: A few hours after that, Rachael and Suzie entered the roundhouse with Edward. I was there along with Austin, and Jesse.
Austin: Hello 당신 three.
Rachael: Hi.
Suzie: We're too pooped to talk right now Austin.
Edward: Speak for yourselves. I feel fine.
Suzie: *Glaring at Edward* Right.
Rachael: Showoff.
Jesse: 당신 two look like 당신 could use some help in the yards.
Edward: What are 당신 talking about? They got me.
Rachael: 더 많이 help.
Suzie: Actual help. 당신 practically let us do all the work while 당신 went off taking freight cars to the harbor.
Edward: Someone had to. You'd stall for hours, and keep the boats delayed.
Narrator: Tension was building up between the three switchers, and Mr. Baldwin understood that a 4th engine was required.
Mr. Baldwin: Here's the situation. From now on, I'll have Jack take those freights for 당신 Edward, that way 당신 can help Rachael and Suzie 더 많이 often. Also, I'm buying a tank engine.
Rachael: A tank engine?
Mr. Baldwin: She's helping 당신 three shunt freight cars. Be nice to her, and make her feel right at home.
Suzie: Yes sir.
Jack: When does this new engine arrive sir?
Mr. Baldwin: Tomorrow afternoon. Now get some rest. You've all had a hard day's work, and you'll be getting 더 많이 busy schedules tomorrow. See 당신 in the morning.
Mily: Goodnight sir. *Backs into her shed* Same goes to the rest of you. Sweet dreams.
Jesse: Thanks Mily. Goodnight. *Falls asleep*
다음 morning.
Mily: *Wakes up as she slowly rolls 앞으로 out of her shed*
Jesse: *Returning from the yards. He yawns as he stops on the turntable*
Mily: Where did 당신 go?
Jesse: I had to take a special freight to the Hunterdon Central. The interchange was swarming with activity when I arrived. I had to wait two hours for everything to calm down.
Mily: Ooh. Sorry to hear that.
Jesse: What for? I'm used to it.
Mr. Baldwin: *Pops up in the tower* Well, I knew yesterday was busy, but I didn't think it was that busy.
Narrator: Not surprisingly, this got the others awake.
Sean: *Slowly rolls out of his shed* Uuugh!
Austin: *Chuckles* Not a morning engine, are 당신 Sean?
Sean: It's not that at all. I hate having others wake me up.
Mr. Baldwin: Sorry, but we do have a busy 일 today. First off, we're going to start with Mily. I only have one assignment for you. The new tank engine will be at the harbor in one hour. 당신 will show her the yards, and explain her job.
Mily: That's it? Are 당신 sure I won't be needed elsewhere after that?
Mr. Baldwin: It's your lucky day. 당신 don't have any work to do after that.
Sean: Fantastic.
Narrator: Well, I wasn't expecting that to happen. Since I didn't have any plans, I went to the harbor earlier than scheduled. I spent some time talking to the cranes, and Jim.
Crane: So then three 초 after I finish with Robert's train, Casey Jones comes in. I tell you, they should change this island's name to New Chicago.
Audience: *Quietly laughing*
Jim: On account of all the trains we have here?
Mily: I'd say it's an American portrayal of Japan.
Jim: Now that makes 더 많이 sense. The Japanese really do rely on trains in their country.
Crane: New Japan. That does sound 더 많이 catchy.
Audience: *Quietly laughing*
Jim: I'll be right back. I need to bring a ship into port. *Backing away* Don't go anywhere.
Mily: This could be the 보트 with the new tank engine.
Crane: 당신 seem pretty eager to meet her.
Mily: I am. I hope she likes it here.
Jim arrived with the ship, and sure enough, the new tank engine was on board. She was quickly unloaded. Her pictures are down below.
Sideview: link
Front View: link
Mily: Welcome to the Eastern Pacific. I'm Mily.
Yuka: Hello Mily. I'm Yuka. 당신 seem very cheerful.
Mily: So do you. Shall we get started?
Yuka: May I get some 더 많이 water before we head to the yards?
Mily: Absolutely. Follow me.
Narrator: I took Yuka to the fueling depot behind me, and in twenty seconds, she was ready to go. As we puffed to the yards, I explained everything to her.
Mily: Sometimes, Edward is required to take a short freight train out of the yards. He usually goes to the harbor, but there are other times when he goes to different stations. 당신 may do this sometimes yourself.
Yuka: What are the station names?
Mily: If you're leaving the yards, and 당신 go right, the first station you'll come across is Mirage. The 다음 station is Delta, but there's a switch between the two stations that goes to the right. That switch will take 당신 to either Belette, Middlesex, 또는 Tracy.
Yuka: I understand.
Mily: But if 당신 have to go to Nova, 당신 keep going straight and pass Delta, unless there's track work being done. Use the switch as an alternate route. The same goes with the Hunterdon Central interchange. That's further than Nova.
Yuka: The Hunterdon Central is another railroad, right?
Mily: Right, and the engines there are very friendly. If 당신 get the chance to meet them, you'll always have a good time. *Arrives at the yards with Yuka* Edward will fill 당신 in on the rest. I'll see 당신 later.
Yuka: Thank 당신 Mily. *Goes to the yards*
Narrator: I was about to go back to the roundhouse, but I saw someone running towards Yuka. He seemed worried, so I stayed and watched.
Yard Worker: We need that freight train to get to Delta, right away.
Yuka: Yes sir.
Narrator: There were four gondolas with a reefer in the middle, surrounded 의해 two boxcars, and a caboose. That looked to heavy for Yuka.
Mily: *Looks around* No one's around to help her. *Going to the yards*
Yuka: *Her wheels slip as she tries to pull the train*
Yard Worker: 당신 didn't 옮기기 at all! Put your back into it!!
Yuka: *Tries again, but her wheels continue to slip*
Mily: *Backing up 다음 to Yuka* Yuka, 당신 need my help?
Yuka: I can pull this, just go to the back. Give it a good shunt. *Blowing steam out of her cylinders as her wheels begin to slip, faster*
Mily: *Goes to the back*
Narrator: I was going to push the train for Yuka, but I wouldn't stop until she made it to Delta.
Mily: *Couples up to the train, and pushes*
Yuka: *Pulling the train* Woo-hoo!!
Yard Worker: *Sees Mily pushing the train* Wait a minute! It's your 일 off!
Mily: I don't care. I got a friend to help.
Yard Worker: *Takes off his hard hat, and scratches his head* What?
Yard Worker 53: 당신 got a thing 또는 two to learn about friendship.
Yard Worker: What?!?!
Audience: *Quietly laughing*
Yard Worker 53: I'm telling Mr. Baldwin to reward Mily for this selfless act.
Yard Worker: WHAT?!?!?!?!
Audience: *Laughing*
Narrator: Guess that one guy doesn't like me. Oh well, it's his choice. Where were we? Oh, right, we arrived at Delta.
Yuka: *Stops at the station*
Narrator: Yuka still had no idea I was behind her train.
Yuka: Phew. It wasn't easy, but I made it here all 의해 myself.
Mily: *Stops 다음 to Yuka* With me at the back.
Yuka: *Scared* 당신 helped me with my train?
Mily: Yeah. What's the problem?
Yuka: I've been dishonored.
Mily: No 당신 haven't. I helped 당신 because you're my friend. There's no shame in having your 프렌즈 help you, believe me.
Narrator: Yuka slowly calmed down, realizing that nothing bad would happen.
Yuka: I was born in Japan. Over there, everyone was 더 많이 cruel, and judgmental. If 당신 needed help with your trains, they made 당신 scrap yourself. I was in that predicament once, so I decided to run away.
Mily: It's a good thing 당신 made it here then. I wouldn't want to work anywhere like that.
Yuka: I appreciate everything you've done for me Mily. America is so much better than I expected. I will be very happy here.
Mily: Excellent. Maybe I should stick with 당신 just in case.
Yuka: I appreciate that.
Narrator: It's a good thing I went with her too, because there was a lot to do. At the end of the day, I felt exhausted.
Mily: *Sweating as she backs into the roundhouse with Yuka* Now I know how Rachael, and Suzie feel.
Yuka: Ditto.
Mr. Baldwin: Mily, I thought I told 당신 to take the 일 off.
Mily: I had something 더 많이 important to do.
Mr. Baldwin: So I heard. I appreciate that. Thanks to you, helping Jack with those freight trains, our switchers got to finish their main tasks 더 많이 efficiently. Now tomorrow, I want 당신 to actually take the 일 off. Go to the repair yards, and give yourself a tune-up.
Mily: Yes sir.
Narrator: But when I got back, I was delighted to work with Yuka again.
Ending theme (Start it at 1:10): link
The end credits begin with Mily, double heading a freight train with Yuka. They leave the yards, and head for Middlesex.
Characters In Episode
Mike "Fonzi"
Rachael
Suzie
Edward
Mily
Austin
Jesse
Mr. Baldwin
Jack
Sean
Jim The Tugboat
Yuka
And Sean Bodine as S.B.
Songs Featured For Episode
CHiPs Theme: John Parker & Alan Silvestri
The End
This has been a SeanTheHedgehog Production from January 31, 2018