Another sharp pang to your stomach left ignored. 당신 had been having contractions for the past week now, but nothing seemed to be happening.
당신 were at the Curtis house; waiting for Soda to get 집 from work. Ponyboy had been watching 당신 for today, making sure 당신 “didn’t overwork yourself” and “was smart.”
The pain struck 당신 again, and 당신 just groan. “Baby Grace 당신 are early. 당신 aren’t supposed to come out for another two weeks. You’re annoying me.” 당신 talk to the bulge in your belly.
“(Y/N), are 당신 ok?” Ponyboy asks from his bedroom.
“I’m fine.” 당신 answer back, turning your attention back to Mickey 쥐, 마우스 on TV. All of a sudden 당신 really wanted some 초콜릿 milk.
“Hey Ponyboy, can 당신 get me some 초콜릿 milk… Please?” 당신 ask from the couch.
He walks from his room to the kitchen, opens the fridge, and pulls out the gallon of milk. He starts to get a glass, but 당신 stop him.
“Just bring me the whole carton.” 당신 wave him over.
“Just don’t get sick… I won’t be able to hear the end of it from Soda,” he says as he hands 당신 the carton. 당신 unscrew the lid and gulp.
Another pang hits you, this one different from all the others.
당신 spit out the milk, like a bad spit take.
“Ponyboy we need to go.”
The look of pure panic crept onto his face.
“Go where?” He asked, eyes wide.
“The hospital. Like now.”
“I can’t drive!” Ponyboy says, starting to pace.
“And I can’t walk!” 당신 say.
“Oh my god, what are we gonna do?” He asks.
“I don’t know, you’re the one supposed to be taking care of… Owwww.” 당신 clutch your stomach.
“Ok… Uhh let me call someone to come and get us.” He runs to the phone.
당신 wince as another contraction hits.
당신 might just be having a baby on the couch.
당신 were at the Curtis house; waiting for Soda to get 집 from work. Ponyboy had been watching 당신 for today, making sure 당신 “didn’t overwork yourself” and “was smart.”
The pain struck 당신 again, and 당신 just groan. “Baby Grace 당신 are early. 당신 aren’t supposed to come out for another two weeks. You’re annoying me.” 당신 talk to the bulge in your belly.
“(Y/N), are 당신 ok?” Ponyboy asks from his bedroom.
“I’m fine.” 당신 answer back, turning your attention back to Mickey 쥐, 마우스 on TV. All of a sudden 당신 really wanted some 초콜릿 milk.
“Hey Ponyboy, can 당신 get me some 초콜릿 milk… Please?” 당신 ask from the couch.
He walks from his room to the kitchen, opens the fridge, and pulls out the gallon of milk. He starts to get a glass, but 당신 stop him.
“Just bring me the whole carton.” 당신 wave him over.
“Just don’t get sick… I won’t be able to hear the end of it from Soda,” he says as he hands 당신 the carton. 당신 unscrew the lid and gulp.
Another pang hits you, this one different from all the others.
당신 spit out the milk, like a bad spit take.
“Ponyboy we need to go.”
The look of pure panic crept onto his face.
“Go where?” He asked, eyes wide.
“The hospital. Like now.”
“I can’t drive!” Ponyboy says, starting to pace.
“And I can’t walk!” 당신 say.
“Oh my god, what are we gonna do?” He asks.
“I don’t know, you’re the one supposed to be taking care of… Owwww.” 당신 clutch your stomach.
“Ok… Uhh let me call someone to come and get us.” He runs to the phone.
당신 wince as another contraction hits.
당신 might just be having a baby on the couch.
Soda’s Perspective
“Daddy, do I look ok?” Grace asks. I put down my newspaper to look at my 15 년 old daughter. Wow.
“You look beautiful, sweetheart.” It pained me to see her going on her first date. But I was smiling.
“I’ll be good, Daddy, I promise.”
I grin. Exactly what her mother said to her dad on our first date.
“I know.” I manage to say. “You’re a good kid.”
“Not like Faith,” Grace grins. Oh my Faith. Nine years old and already had a “boyfriend”. She was completely hilarious.
“Not like Faith.” I smile.
I get up off the 침상, 소파 to give her a hug.
“I 사랑 당신 Daddy.”
“Love 당신 too, sweetheart.”
“You’re still going to be the first boy I fell in 사랑 with.”
“Daddy, do I look ok?” Grace asks. I put down my newspaper to look at my 15 년 old daughter. Wow.
“You look beautiful, sweetheart.” It pained me to see her going on her first date. But I was smiling.
“I’ll be good, Daddy, I promise.”
I grin. Exactly what her mother said to her dad on our first date.
“I know.” I manage to say. “You’re a good kid.”
“Not like Faith,” Grace grins. Oh my Faith. Nine years old and already had a “boyfriend”. She was completely hilarious.
“Not like Faith.” I smile.
I get up off the 침상, 소파 to give her a hug.
“I 사랑 당신 Daddy.”
“Love 당신 too, sweetheart.”
“You’re still going to be the first boy I fell in 사랑 with.”
The yells from the lot were louder than ever.
당신 knew your boyfriend was there, and all his friends.
당신 hated it when they fought.
Those stupid fights.
당신 went over to lot, to make sure things weren’t getting out of hand. If they were, you’d definately call the police.
It would risk them getting arrested, but 당신 didn’t want any of them hurt; 또는 dead.
당신 saw bodies going at each other, caked in mud and blood.
당신 start to walk towards the fight (like an idiot) and are met with a 펀치 to the face.
당신 fall into the mud, shocked 의해 the blow.
“Hey! That’s my girlfriend!” Soda yells as he pushes the Soc over, and starts beating him repeatedly.
당신 feel a hand on your shoulder as 당신 get up. 당신 grab the hand and flip him over.
“Hey,” 당신 thought. “This is fun.”
당신 understood why they liked these so much.
당신 knew your boyfriend was there, and all his friends.
당신 hated it when they fought.
Those stupid fights.
당신 went over to lot, to make sure things weren’t getting out of hand. If they were, you’d definately call the police.
It would risk them getting arrested, but 당신 didn’t want any of them hurt; 또는 dead.
당신 saw bodies going at each other, caked in mud and blood.
당신 start to walk towards the fight (like an idiot) and are met with a 펀치 to the face.
당신 fall into the mud, shocked 의해 the blow.
“Hey! That’s my girlfriend!” Soda yells as he pushes the Soc over, and starts beating him repeatedly.
당신 feel a hand on your shoulder as 당신 get up. 당신 grab the hand and flip him over.
“Hey,” 당신 thought. “This is fun.”
당신 understood why they liked these so much.