Season 3 Nathan
Haley: Nathan, there wasn't a moment when I was away that my 심장 wasn't here with 당신 in 나무, 트리 Hill.
Nathan: That's great. But I'm still leaving tomorrow, and unlike you, I'm taking my 심장 with me.
Nathan: So, what are 당신 doing here anyway? Tour playing 나무, 트리 Hill?
Haley: No. They wanted me to become a solo artist and record a record 또는 something, but it didn't matter without you. None of it mattered without you. I made a lot of mistakes, Nathan.
Nathan: That's right. And if 당신 left the tour for me 당신 made another one, 'cause I'm leaving in the morning. I'm going to High Flyers.
Haley: Oh. Well, good. Good, 당신 deserve it. 당신 deserve to have whatever 당신 want.
Nathan: I deleted you.
Haley: Well, then 당신 deleted this: I was being childish when I walked away from 당신 for the tour. 당신 gave me an ultimatum the night that I left, and I fought back for all the wrong reasons. I was being stubborn, and I can't take that back. I wish that I could. Did I want to go? Yeah, I loved it. I loved every night of it. But I want 당신 to know something Nathan. There was never a night where I loved it 더 많이 than I loved you.
Nathan: Just wanted to make sure 당신 have everything 당신 need.
Haley: 당신 mean other than you? Sorry. That wasn’t fair.
Haley: I understand if 당신 don't 사랑 me anymore.
Nathan: Always and forever. That's what sucks Haley. I still do 사랑 you. I always will. I just can't trust you.
Haley: Hey, that was your mom on the phone, she said she's gonna spend the night at the hospital with your dad.
Nathan: Unbelievable. We should have a Scott family discount.
Nathan: Well, how’d 당신 deal with it when we first broke up? Besides from immediately trying to hook up with Lucas. (Peyton smacks him. Nathan laughs) No, seriously, I mean… how did 당신 deal with having to see each other every day?
Peyton: Really, the only thing I missed was skipping algebra and making out in my car. As much as I loathed 키싱 you, algebra was worse.
(sees Haley standing 의해 the door)
Nathan: Come on we'll be late for class. (puts his hand on her back while they walk to class)
(Haley and Lucas find out the lockers are put in alphabetical order)
Nathan: (To Haley) 당신 should've used your stage name.
Nathan: Did 당신 really knock out Sue Garber's front teeth?
Haley: What? Where did 당신 hear that?
Nathan: It's all over school.
Haley: Great. Add "bully" to my resume. 당신 know, I played for some tough crowds on the road; nothing compares to the hostility I feel walking down that hall. What did I even do to make those girls hate me anyway? They don't even know me.
Nathan: It's high school, 당신 don't need a reason. Try missing the winning shot at a 집 game, you'll feel hatred at a whole new level.
Haley: Yeah. I guess I never thought of it that way. Nathan-
Nathan: I should get back to this. I don't have a tutor anymore.
Karen: Do 당신 remember that 일 on the rivercourt when 당신 told me that 당신 would give anything to have her home?
Nathan: Yeah. 당신 told me to have faith.
Karen: Faith is believing when there's nothing else 당신 can do. But she's here now. What are 당신 gonna do about it?
Nathan: Haley's here. Just don't know if the guy she left is ever gonna come back.
Nathan: Look, I've been doing some thinking about us, about what we're gonna do. I still have the annulment papers. But if we have an annulment it'll be like our marriage never happened, and that'll be a lie. We had a lot of great times together, Haley. I don't want to pretend like we didn't.
Haley: Neither do I.
Nathan: So instead of an annulment, I looked into a divorce. The state says that we have to be separated for a year.
Haley: Wha- What are 당신 saying?
Nathan: I'm saying I think we should see what happens between now and then.
Haley: Nathan, I 사랑 you. I know that we can work this out, and a 년 from now things will be good for us again.
Nathan: Maybe. 또는 maybe not. I guess we'll just have to see.
Haley: Hi
Nathan: Nice costume.
Haley: Do 당신 like it?
Nathan: Not really. I mean, it's just not… really you.
Haley: Yeah. I… Brooke thought I could I just wanted 당신 to… want me again. I… (Looks down and shakes her head)
Nathan: That's not the problem, Haley. Trust me
(She looks up at him)
Nathan: I mean… the sexy makeover's not gonna fix us, right?
Haley: Yeah, you're right. I mean, I… I look ridiculous, don't I?
Nathan: Haley, no
Haley: (Shakes her head) I'm sorry. (runs off)
Peyton: Hate to say it but… your wife looks pretty hot.
Nathan: Haley always looks hot.
Chris: Well, well... we meet again.
Nathan: Thanks for coming.
Chris: How could I not? 당신 must got my letter?
Nathan: Yeah I got it.
Chris: 당신 like the perfume? I'm kinda sexy like that sometimes. So what can I do for you?
Nathan: 당신 can help Haley with her music.
Brooke: (Nathan slam dunks the ball) Well, you're going to make my job easy this year. Nothing worse than cheering for a bunch of losers.
Nathan: Well, it's all about 당신 Brooke. What's up?
Brooke: Are 당신 going to this 가장 무도회 party at Tric?
Nathan: Wasn't planning on it. Why?
Brooke: Just figured it might be the perfect occasion to stop punishing your wife. Haley's really hurting Nathan. I mean, come on, how hard would it be to stop 의해 and smile at her and tell her she looks cute?
Nathan: Harder than 당신 think.
Brooke: Well, she hasn't written a song since 당신 guys 스플릿, 분할 up. Guess her talent was tied to you. No Nathan, no music.
Nathan: She put 당신 up to this?
Brooke: No, but if I hear one 더 많이 accidental cover of Wind Beneath my Wings I am going to slit my wrists! So please Nathan, do it for me. And besides, when I get through with her, she's gonna look hot as hell. 당신 can trust me, I'm the devil.
Nathan: I'll think about it.
Brooke: Okay.
Nathan: 당신 wanted to see me, Coach?
Whitey: Nathan, good timing. Look at this; 삼각형 offence. It all runs through you.
Nathan: I'm ready, Coach.
Whitey: I know 당신 are. 당신 know, it might not come as a surprise but, um, I'm making it official. I'm making 당신 captain of this years squad.
Nathan: I don't know what to say.
Whitey: There's nothing to say. You've earned it.
Nathan: Well, in that case, I promise to do whatever I can to get 당신 that championship.
Whitey: Nathan, I appreciate that but if we get that far, that trophy belongs to the team, it's not mine. Team unity.
Whitey: That's the captain's responsibility.
Karen: Nathan, you're okay?
Nathan: Yeah. My dad just ruined my life, and pretty soon he'll be Mayor and he can ruin everyone else's too.
Haley: (Answers the door to find Nathan on the doorstep) Hey, I wasn't expecting you. Come on in.
Nathan: I can't stay, I just... there's something I wanna talk to 당신 about.
Haley: Chris.
Nathan: How'd 당신 know?
Haley: Please, all this weirdness between us, I just figured. Nathan, I didn't know he was coming back into town, 당신 have to believe me, I would never work with him again.
Nathan: Actually I think 당신 should.
Haley: 당신 what?
Nathan: He's good for your 음악 Haley, and that's what 당신 should be focusing on right now.
Haley: Nathan, working with Chris nearly killed our marriage. Do 당신 remember how jealous 당신 were?
Nathan: Yeah, and that's just it. I told 당신 I needed to be able to trust 당신 again, this is your chance.
Haley: So this is like a test?
Nathan: 당신 can call it what 당신 want. If 당신 work with Chris and 당신 end up having feelings for him again, I guess I'll have my answer.
Haley: That's ridiculous, Nathan. That's not fair.
Nathan: Maybe not. But like I said, it's your chance.
Nathan: She said no?
Chris: Among other things. That girl has a real potty mouth when she wants to.
Nathan: So 당신 just gave up? I mean, 당신 didn't so easily last time.
Chris: Whoa, whoa. That's unfair... and entirely correct. Listen, 당신 know I don't like to get in the middle of other people's relationships... but Haley wants 당신 man. I don't get it, why is it so important to 당신 that she and I work together.
Nathan: I have my reasons.
Chris: Well, 당신 wanna share them with me.
Nathan: Haley's 음악 was a big part of her life, without it she's just not Haley.
Chris: So what, she gets 음악 back, 당신 get her back.
Nathan: No, it's not about that. This is about Haley.
Chris: Well, it doesn't matter anyway, she's not gonna go for it.
Nathan: We'll see about that.
Lucas: She's your wife. And 당신 treat her like this, manipulating her, pushing her back to Chris.
Nathan: Alright, 당신 need to back up. Now.
Lucas: Really. Is that an order captain? (Flicks Nathan's C (for captain) badge).
Nathan: Don't push me, b***h.
Lucas: Why? 당신 gonna do something about it? You're a coward, 당신 사랑 Haley, but instead of dealing with it, 당신 avoid it, 당신 treat her like dirt. God, I used to wonder why 당신 did it, and then I realised something. Your. Just. Like. Dan.
(Nathan punches Lucas in the face, and a fight starts, which spills out onto the court in front of all the people there for the pep rally)
Haley: Hey, I was hoping I’d catch you.
Nathan: Why’s that?
Haley: Um,… I don’t know, I think we should talk.
Nathan: About what?
Haley: About what happened the other night at the 가장 무도회 ball.
Nathan: I can’t, Whitey wants to see me before class. But… it wasn’t that big of a deal, anyway.
Haley: It was to me.
Nathan: It was a nice moment, Haley, but it’s over now.
Lucas: You're breakin' her 심장 당신 know.
Nathan: Lucas, this is a pep rally. Where's your pep?
Lucas: You're kidding.
Nathan: No, I'm captain.
Peyton: So I guess 당신 survived Whitey's practice. He seems like he was pretty tough on 당신 guys. How 당신 holding up?
Nathan: I can roll with it. I've been meaning to ask 당신 the same 질문 though. I caught your latest pod cast and I guess I didn't realize your situation with your mom was so...
Peyton: Yeah but 당신 know I can roll with it.
Nathan: Just as long as, 당신 know, 당신 don't have to roll solo.
Peyton: So 당신 ready for this draft thing?
Nathan: Yeah any chance I won't get picked?
Peyton: Um, well let's see. I have the first pick. Woohoo um, and then you're 안전한, 안전 with Brooke and Bevin but then there's a fourth pick, um, your wife.
Nathan: Yeah.
Peyton: Mm, hm, Look, if you're not ready to go on a 날짜 with Haley, I can pick you. Okay but it's your call so 당신 tell me. Do 당신 want Haley to pick you?
Nathan: I'm here to talk about Haley and her music. Not Haley and me.
Chris: 당신 still don't get it do you? You're the same thing.
(Haley is hiding behind a pole, and then as Nathan walks past, walks out and pretends to bump into him.)
Haley: Oh hey, sorry, I'm just running late.
Nathan: That's cool.
Haley: 의해 the way, I don't know what was going on with 당신 and Lucas at midnight madness, but I really wish 당신 guys could get back to the way things used to be.
Nathan: This is the way things used to be, Haley.
Haley: I meant before I left. What were 당신 fighting about anyway?
Nathan: You. So you're a cheerleader now? What's that all about?
Haley: Brooke needed my help. Kinda glad I get to see 더 많이 of 당신 though. Is that okay with you? Not that I need your permission 또는 anything, I just...
Nathan: 당신 don't. But 다음 time 당신 wanna talk, don't pretend to run into me. Just talk to me Hales. I don't wanna play games.
Haley: Oh, uh huh, 당신 mean, other than challenging me to work with Chris again.
Nathan: Yeah, I guess... I guess that's fair. So how's it going anyway?
Haley: Coming along I guess.
Nathan: Don't sleep on your 음악 Hales, it's a big part of who 당신 are.
(Nathan walks away.)
Haley: Yeah. So are you.
-------------------------------------------------Haley: What were 당신 fighting about anyway?
Nathan: You.
Haley: (to Brooke) There's no way 당신 can just waltz out of here when this whole stupid night was your idea.
Chris: (to Brooke) Brooke don't go!
Nathan: (to Chris) Come here, Keller.
Haley: (to Brooke) I am not through with you!
Brooke: (to Haley) Yeah, Well, i am through with you!
Chris: (to Brooke) Come on, Brooke, the night's still young.
Nathan: (to Chris) The night's gunna be over if 당신 touch Haley again.
Nathan: (Walking towards Haley on the balcony). Any meteors up there?
Haley: Ah, that was a great night. Remember that? Watching the meteor 샤워 together.
Nathan: 당신 look nice tonight, Haley.
Haley: Thanks.
Nathan: I just wish we could have spent some 더 많이 time together without all this.
Haley: Chris and Brooke?
Nathan: I mean, the beach, this balcony. I haven't forgotten about our past Haley, I know where we got married, I know this is where we made 사랑 in the rain. I still feel our past, just like 당신 do. I just thought it might be nice to hang out in the present for a night.
(Haley walks up to the door)
Nathan: Wow! 당신 look so....
Chris: (cutting Nathan off) Over dressed.
Nathan: I just wanted 당신 to know that I don't blame 당신 for any of this. 당신 didn't wanna get married.
Haley: Wait a second. Of course I did. I was just scared.
Nathan: Yeah, and I promised 당신 everything would be okay. I shouldn't have. I think about it a lot, 당신 know. How this isn't the life 당신 would have had, if I hadn't come along. It's not the life 당신 should have had.
Haley: It's more.
Nathan: No, it's not. You'd still have your music. You'd be on tour, you'd probably be a big 별, 스타 의해 now.
Haley: Come on, your... Okay. 당신 know the moment that I left the tour?...We were playing this club in Illinois… and Chris decides to do a cover of an eighties song called, um, ‘Missing You’… and everybody starts 노래 along, the crowds loving it and they turn the house lights up pause and I could see every face out there… and I… fell apart. On stage, in front of three thousand people; I 로스트 it. I couldn’t sing, I couldn’t hear the music. Nothing. Because… that was the moment that I knew… that none of it could ever be enough without you. All of the celebrity and all of the applause and all the pretty melodies… couldn’t fill your void in my heart. So… yeah, I guess you’re right; it’s not the life I would’ve had… 'cuz ever since I met you, it has been so much more.
(Nathan and Haley on the rooftop)
Haley: What, what’re 당신 doing?
Nathan: I’m 글쓰기 my own prediction for this year...a 년 from now,… we’ll see.
Haley: So what’s to keep me from sneaking up here and 읽기 what 당신 wrote?
Nathan: I guess I’ll just have to trust you.
Nathan: The roots are still there. It just takes time.
Nathan: Don't say I never gave 당신 anything.
Nathan: What are 당신 thinking?
Haley: ...nothing, just praying for rain
Nathan: 당신 slept with Brooke?
Chris: I like to think of it as sleeping, without the sleep!
Dan: 16 points, Nathan. Impressive. The scouts are thrilled, especially the deaf and blind ones. What a joke. You're all a joke and it seems my mistake is the 펀치 line.
Nathan: You're the punchline, Dad.
Nathan: This doesn't feel like we're getting out Mom, feels 더 많이 like we're staying.
(Makes Chris fall down)
Nathan: Just think of it as hitting 당신 without the hitting.
Nathan: Your game sucks. Fix it. (to Lucas)
Lucas: Your marriage sucks. Fix it. (to Nathan)
Nathan: (to Lucas) Now, if 당신 screw us, 당신 screw Whitey too.
Chris: What you're here to kick my 나귀, 엉덩이 'cause I slept with Brooke?
Nathan: 당신 slept with Brooke?
Chris: Why else would 당신 be here?
Nathan: I came here to pay for Haley's studio time. 당신 slept with Brooke?
Nathan: (after passing the ball to Lucas, who ducks, and the ball nails Chris): Best play you've made all night.
Nathan: (talking to Lucas) Quit looking at Keller. We already know he can score.
Nathan: What is wrong with you?You 키스 my wife,you 로스트 all of my money,you lie to me about a poker game and 당신 got me attacked 의해 a munchkin and a transvestite!
Chris: Whoa, whoa. 당신 think Emanuelle is a dude?
Nathan: Emanuelle has an Adam's apple.
Chris: Oops.
Nathan: Aye, where 당신 going?
Chris: Chris Keller's work here is done.
Chris: So are we even?
Nathan: Even? 당신 kissed my wife. 당신 로스트 all our money. 당신 lied to me about a poker game and 당신 got me attacked 의해 a munchkin and a transvestite.
Chris: Whoa, whoa. 당신 think Emanuelle is a dude?
Nathan: E-man-uelle has an adam's apple.
Chris: Oops.
Chris: Stop hitting me.
Nathan: Stop 키싱 my wife.
Chris: I will when 당신 start 키싱 her.
Chris: Oh. (strumming guitar) Alright. Not bad.
Nathan: Are 당신 serious. My cell phone is shot. We're in a middle of nowhere and 당신 check your guitar? How about a thank 당신 for not letting 당신 drown?
Chris: Whoa. Chris Keller was dog-paddling just fine.
Nathan: Chris Keller was sinking just fine.
Nathan: Dude, we got to jump.
Chris: No way man, Chris Keller can't swim.
Nathan: It's either jump 또는 die.
Chris: You're not hearing me, I can't swim.
Nathan: A pair of threes? 당신 로스트 everything on a pair of threes. 당신 suck at this, Chris.
Nathan: I thought 당신 said 로스트 all the money.
Chris: Oh I did. This is the money your dad paid me last week to seduce Haley.
Nathan: Forget the jail, call the morgue.
Nathan: Haley, stay with me tonight.
Haley: Oh, I was hoping 당신 would say that.
Nathan: (to Haley) 당신 know for most of my life I would've gone through all of this alone, but then I met 당신 and I finally found someone I can depend on when life got like this.
Haley: 당신 can always call me Nathan, always and forever.
Deb: I'm so sorry Nathan,I am, but the 불, 화재 at the dealership - it wasn't an accident. We were going to get out, remember. But your father wouldn't have that. It was me. I tried to kill him. (Nathan shrugs off Deb's hands). I was so miserable that 일 because of your father. I hadn't been out of rehab long and it had been a difficult day. I had to find some strength, some courage, to find a way out, and that's when I found one. There were just four things left to do. The first was to type the card. The 초 was to deliver it. The third was to light it. The fourth was to ask God to take me far away from this person I'd become. I'm sorry Nathan, I did it for both of us, to free us.
Nathan: No. (Starts to walk away).
Deb: Please Nathan, wait.
Nathan: No. 당신 didn't have the courage to leave him, but 당신 had the courage to kill him.
Haley: Hey. What's up?
Nathan: I just wanted to see you.
Nathan: (about Dan) He doesn't deserve to die for that.
Nathan: Did 당신 think about it, having a baby to stay together?
Haley: Nathan, I am 17 years old, we're still in high school, 당신 and I are totally in limbo. No. I don't want a baby.
Nathan: Well 당신 knew 당신 weren't protected that night.
Haley: Well, first of all, it takes two, guy without a condom. Second, the only thing I was thinking about that night was being with my husband. The fact that 당신 think I was trying to trap 당신 into something is really insulting.
Nathan: Then why'd 당신 go off birth control?
Haley: Because I was on tour, and 당신 weren't with me, and contrary to what 당신 were thinking, I wasn't sleeping with Chris Keller.
Nathan: I never said that. 당신 still should have told me Haley.
Haley: Told 당신 what, that when 당신 have sex there's a risk of pregnancy?
Nathan: Haley, I know.
Haley: 당신 should have told me that having sex turns 당신 into an ass.
Nathan: Haley, what if something were to happen? Huh. That would have changed our lives forever.
Haley: Like what, marriage?
Nathan: I know, I know we're married. I'm talking about basketball, my career.
Haley: Oh, okay, so let me get this straight, you're the one with goals and dreams, and the only thing I want, apparently, is 당신 back. I'm not that desperate, Nathan.
Haley: And if you're so worried about it, why didn't 당신 stop us that night. It's just as much your responsibility as it is mine.
Nathan: You're right, it is my responsibility. Let me see the pills.
Haley: I cannot believe 당신 still don't believe me. Here. (Hands Nathan her birth control pills). Take 'em. I don't need them anymore.
Nathan: Haley.
Haley: Your future as a 농구 player is totally secure, your future as my husband, not so much.
Whitey: I hope 당신 boys have had your tetanus shots, because you're gonna be spending a lot of time here.
Narayan: What's wrong with the other gym?
Whitey: It's got my name on it. And I'm tired of y'all disgracing it. So it's either find another gym 또는 change my name, and I like my name.
Nathan: 당신 really expect us to practice in this dump.
Whitey: Not only practice, until further notice, you're gonna play all your games in here. But first, 당신 got to clean it up.
Haley: Nathan, please don't walk out - 당신 do it all the time.
Nathan: That's because it keeps me from saying things 당신 don't wanna hear.
(Haley & Nathan fighting, Lucas & Brooke listening in the 다음 room)
Nathan: Haley, what if something happened? That would have changed our lives forever!
Haley: Like what, marriage?!
Brooke: Ooh, she's good.
Haley: Look how cute she is.....Ouch.
Nathan: 당신 ok, let me see. Aw 당신 just grazed it. Let me get 당신 a bandaid.
Haley: Ok they're in the bathroom. 키스 First.
Brooke: What are 당신 doing?
Nathan: Oh, I was just, looking for bandaids.
Brooke: Well buddy, 당신 found my birth control patches. Those fix a whole 'nother problem. 다음 cabinet.
Dan: Come on son, time to go.
Nathan: For 당신 maybe.
Nathan: You're still on birth control, right?
Haley: I wasn't that night.
Haley: (Hands Nathan an envelope from Duke University). Hey, this came to the apartment for you, guess they think 당신 still live there.
Nathan: Thanks.
Haley: 2798 miles. That's how far apart our dream schools are.
Nathan: Yeah.
Haley: Nathan, I said some things the other night.
Nathan: I said some things too. I'm sorry.
Haley: Me too.
Nathan: Well, I guess we can add this to the list of things we shoulda talked about.
Haley: We can talk about it now.
Nathan: I need to get away from my dad and basketball's the way out. The plan's always been high school, then Duke, then the NBA.
Counselor: Who came up with this plan?
Nathan: My dad.
Dan: Nathan, Good news.
Nathan: What? I'm adopted?
Counselor: Did your father go to Duke?
Nathan: No, but I'm better than him.
Counselor: Your 농구 career can end just like that. 당신 need to think about your education too.
Nathan: No, 당신 don't get it. Without basketball, I'm not gonna have an education. I'm not gonna get into college with my grades. Basketball's all I've got.
Nathan: Coach. I wanted to talk to 당신 about not playing me tonight.
Whitey: I'm not having this conversation again.
Nathan: It was the right thing to do.
Whitey: Well, that was a good tip 당신 gave to Lucas. It may have won us the game. Tonight, 당신 put the team ahead of yourself, it's what a true leader does. And that's something your father never learned. And don't worry about that scout. I'll see he comes back. You'll get your shot.
Nathan: Thanks Coach, but I was hoping maybe 당신 could call somebody at Stanford.
Whitey: Alright, I'll make a call.
Nathan: It's just hard because the game is the only thing that ever mattered to me.. until Haley came along.
Nathan: 당신 okay?
Haley: Yeah. I'm just worried about Lucas.
Nathan: Haley, I'm sorry. I wish I had an answer for all this school stuff, it's just, if I tell 당신 not to go to Stanford, I'm telling 당신 not to follow your dreams, again. If I tell 당신 to go, I'm saying I don't wanna be with you, so what do 당신 want me to say.
Haley: Say 당신 사랑 me.
Nathan: Of course I 사랑 you.
Haley: I know 당신 wanted to impress that scout.
Nathan: 당신 don't think he's impressed with my bench-sitting skills.
Nathan: Colleges come to me, I don't go to them.
Haley: I used to 사랑 snarfing down Cap'n'Crunch watching Saturday morning 만화 when I was a kid.
Nathan: What was that, like a 년 ago?
Haley: How can I be so young, and feel so old? It's like... I never thought I would have this many big 질문 on my plate 의해 now.
Nathan: Maybe this black out is a sign. That we need to deal with everything. The future, and all the decisions that we have to make.
Haley: Do we have to?
Nathan: No, but until the lights come back on, it's just you, me and the darkness, Hales.
Haley: Sounds kinda nice.
Haley: Nathan, when I look back on the tour, I'm not like proud of it, cuz I know 당신 weren't proud of me.
Nathan: Is that what 당신 think, that I wasn't proud of you? (Haley nods) Let me show 당신 something. It's in my car.
Haley: Nathan, its crazy out there.
Haley: Nathan.
Nathan: Haley, I told 당신 the tour was a very big part of your life. 당신 deserve to have something to remember it 의해 besides all the bad memories. (they hug)
Haley: Thank you.
Nathan: Stop it.
Haley: What?
Nathan: Whatever you're worrying about. Just stop.
Haley: How do 당신 know I'm worried? 당신 didn't even open your eyes.
Nathan: 당신 think I need to see 당신 with my eyes to know what's going on with you. What's on your mind?
Haley: I was just wondering if maybe I should go home.
Nathan: Why would 당신 do that?
Haley: Because I don't want to wake up and have 당신 not be here again.
Nathan: I'll be here. I'm not going anywhere.
Nathan: I was hurt, Haley, but I was still proud of you, everyday. (they kiss) Wait, wait, it's all getting ruined.
Haley: No, 당신 don't need all that stuff. 당신 got me.
Haley: Ahh. What? Yes, I had a 초 bowl. I was hungry.
Nathan: No, it's not that, I'm just remembering.
Haley: Remembering what?
Nathan: Your hair. 당신 wore it that way the first 일 당신 tutored me.
Haley: 당신 remembered how I wore my hair the first 일 I tutored you?
Nathan: Course.
Haley: What else do 당신 remember?
Nathan: I remember the ugly 나귀, 엉덩이 판초, 판 쵸 that 당신 wore.
Haley: Oh my god, yes 당신 made your feelings for that particular item of clothing very clear. Come on. Tell me really.
Nathan: Well, um, let's see, these jeans, 당신 wore them the 일 we fell asleep in the park together. And these shoes, 당신 wore these the 일 we got stuck at the DMV for five hours while we waited for your new license with my last name on it.
Haley: What about my shirt?
Nathan: 당신 wore that 셔츠 in the morning when 당신 sat in the living room and playing that Beatles song on your guitar. The sun just framed your face so perfectly.
Haley: Black Bird. It was the name of the Beatles song that I played.
Nathan: I remember 더 많이 than 당신 think.
Nathan: Haley, what are 당신 doing here? Aren't the roads all closed? It's like Marshall Law 또는 something.
Haley: I know, I know, but I had to talk to you. I decided to go to Duke.
Nathan: Whoa. Okay, why don't 당신 come inside?
Haley: Okay, so I've been doing some research, and Duke has an amazing 농구 program. I mean, their coach, this guy Coach Ker.. Kresasewtski is like, a legend.
Nathan: Coach Kerseskwi.
Haley: Coach... yeah, what?
Nathan: People call him Coach K.
Haley: And so should you. I mean, 당신 should have this opportunity. Duke's a really great school, and I think I could be really happy there, especially if I was with you.
Nathan: Well, 당신 can't go to Duke Hales, and I don't want 당신 to.
Haley: 당신 don't want me to, right. Right, what was I thinking, because 당신 told me that 당신 loved me after the 농구 game, and silly me, I just thought that that feeling would last for longer than, I don't know, one night. But, then again I forgot, your the guy who loves to rip the rug out from underneath me just when I feel like we're getting some sort of stable ground.
Nathan: Haley.
Haley: And 당신 freak out, after we have sex for the first time in god knows how long, and 의해 the way I know exactly how long it was, and frankly I'm still pissed off at 당신 about that whole birth control thing. (Nathan just smiles at her). What?!
Nathan: Haley, 당신 can't go to Duke, cos I'm going to Stanford.
(The lights go out).
Haley: Good sign, 또는 bad?
Haley: Duke's a really great school and I think I can be really happy there especially if I was with you.
Nathan: 당신 can't go to Duke, Hales and I don't want 당신 to.
Haley: 당신 don't want me to, right. Right, what was I thinking because 당신 told me 당신 loved me after the 농구 game and silly me I thought that feeling was gonna last for longer than, i dont know, one night! But then again, I forgot you're the guy who loves to rip the rug out from under me just when I feel like we've given some sort of stable ground.
Nathan: Haley.
Haley: 당신 freak out after we have sex for the first time in god knows how long and 의해 the way I know exactly how long it was and frankly, I'm still pissed off at 당신 for the whole birth control thing. (Nathan smiling) What?
Nathan: Haley, 당신 can't go to Duke because I'm going to Stanford.
Nathan: Your mom playing grab-ass on the bus isn’t as humiliating as Dan assaulting me in the locker room.
Lucas: Where is Dan?
Nathan: Official mayor stuff in 나무, 트리 Hill. He’s probably planning an invasion of Raleigh.
Nathan: Well, then there’s Chuck Battle. Never had a father in his life, and one generation just changed everything.
Lucas: 당신 could do the same with Haley.
Nathan: (to Lucas) Might wanna wipe your eye shadow off before 당신 start talking smack.
Nathan: Actually, I play better when Dan's there.
Lucas: What? Some kind of twisted good luck charm?
Nathan: No, 더 많이 like a gun to the head.
Tony Battle: Big time.
Nathan: Tony Battle, what are 당신 doing here man?
Tony Battle: I live the 다음 town over, man. So now I get to beat your 나귀, 엉덩이 in the tournament not just one on one.
Nathan: Oh 저기요 man, this is Lucas.
Tony Battle: Oh, what's up man? Heard about you. Jump shooter right? Went to see Nate's girl, lied about it.
Lucas: Oh god.
Haley: Oh God this 침대 is so comfortable. Shall we order room service?
Nathan: Actually let's have a proper sit down breakfast somewhere, family style.
Haley: Family style sounds perfect.
Nathan: Yeah, very funny Lucas. Your 나귀, 엉덩이 is still sleeping on the floor.
Haley: Surprise. I switched rooms with Lucas, I don't have to sleep on the floor do I?
Nathan: How'd 당신 manage to switch rooms?
Haley: Well believe it 또는 not Bevin "mastermind" maskey arranged the whole thing.
Nathan: (whispers) Come here. 당신 have any room in there for me?
Haley: I thought you'd never ask. (Nathan jumps in the bath fully clothed) NATHAN!! haha. Come here.
(Nathan to Haley, while Haley is covered in bubbles in the bathtub)
Nathan: 당신 got any room in there for me?
Haley: I thought you'd never ask.
Nathan: I'm so proud of you, and i 사랑 you. 당신 have nothing to worry about.
[Nathan leaves]
Haley: Except us.
Dallas: Great song huh.
Nathan: Yeah.
Dallas: You're uh, Haley's husband right?
Nathan: Yeah.
Dallas: Dallas, Epic Records. She's talented. I gotta be honest though. It's a shame she's not touring. She must really 사랑 you.
Nathan: Haley?
Haley: Oh hey, under here.
Nathan: What the hell are 당신 doing?
Haley: 당신 know, just hanging out under the vanity. 노래 the Finale to Les Mis. Right before the first time I had to play the tour, I got really nervous, so I ending up hiding under a 책상, 데스크 and I just sang that song over and over again . It was kinda the only thing that would calm me down. So, What 당신 dont have any pregame rituals?
Nathan: No. What are 당신 worried about? I mean, 당신 got the 집 court advantage. 당신 played infront of this many people before.
Haley: I know. I'm not worried about playing in front of hundreds of people, that I can do in my sleep. Im scared of playing in front of one in particular. This is my first time playing out since the tour and its my first time playing since 당신 and I have been us again. And I saw yout time capsule and I just got scared.
Nathan: Of what?
Haley: Loving it again, of 당신 seeing me 사랑 it again. I just, I'm afraid your going to think that it somehow means that I 사랑 당신 less.
Lady: They're ready for you, Miss Scott.
Haley: Thanks. (correcting the lady) Mrs. Scott.
Lady: Oh sorry.
Haley: Well that was my cue.
Nathan: Don't be afraid to 사랑 it Haley. Alright?
Haley: Okay.
(Nathan Smacks her ass)
Haley: Hey.
Nathan: Sorry, pre-game ritual.
Haley: Yeah, I bet.
Nathan:How awesome was my girl?
Haley: Hey, thanks.
Nathan: Look, I have a confession to make. I'm scared. I didn't wanna say anything to 당신 'cause I know how much this means to 당신 and 당신 deserve to have nights like this but, the truth is, I'm afraid to go through all of it again.
Haley: Nathan I can walk away from the music, 당신 know it's...
Nathan: No its not the music, Hales. The rest of it. I'm afraid to be vulnerable again, with you. Look I just don't wanna be the guy in that time capsule. Not now, not 50 years from now. Hey, that doesnt mean I don't 사랑 you, 'Cause I do.
Haley: 당신 know, if I have recorded a time capsule, there would not have been one word in there about music. It all would have been about us. I'm sure of it. Just like I'm sure that I 사랑 you. And the rest we can just figure out later.
Nathan: Do 당신 ever think we can have a function in this town that doesn't end up in a brawl?
Lucas: Why? Getting a little too "Outsiders" for you?
Nathan: I never saw it.
Lucas: Well, 당신 would have been one of the bad guys.
Nathan: Oh sh*t!
Lucas: 당신 know...about what I said in the time capsule...with Dan.
Nathan: Whatever man...We're cool!
Nathan (to Haley, handing her a bouquet of purple flowers): I got 당신 these for good luck. 당신 know we should find out what these 꽃 are called and order some seeds 또는 something. The rate I have been screwing up, there isn't going to be any left to pick.
Nathan: Listen, about the time capsule..
Haley: Ah, 당신 looked beautiful. Sorry, umm.. guess 당신 should have been there. Okay, listen I just wanted to apologize for avoiding you, avoiding this, I really just don't wanna ruin how we've been lately with these wonderful nights.
Nathan: I know and look I'm sorry about what I said on the stupid time capsule. 당신 weren't supposed to hear that. I mean, "this" 당신 weren't supposed to hear that now when things are going so good with us, 당신 know?
Nathan (from the time capsule): People think that if 당신 사랑 somebody hard enough then everything is just gonna work out. People are wrong. 50 years from now, I hope 당신 got what 당신 wanted Haley, but getting married to 당신 was the worst mistake of my life. Here's a little advice, never get married. In the end, you're only be miserable.
Mouth: Dude, what's happening?!
Nathan: Mouth! What're 당신 doing here?
Mouth: I was in the AV-
Nathan: Shush.
Mouth: I was in the AV room and I come out and it's like 'Dawn of the Dead'.
Nathan: Mouth, don't say 'dead'. Someone's got a gun in the school.
Mouth: What?
Nathan: Yeah.
Mouth: We gotta get outta here.
Nathan: Yeah, 당신 gotta get outta here. I gotta go get Haley.
Mouth: I'll stay with you.
Nathan: Let's go.
Brooke: Peyton! Peyton! Peyton!!
Whitey: What the hell?!
Brooke: Somebody has a gun inside and they're shooting.
Nathan: Haley!!
Whitey: My god! Everybody back on the bus!
Brooke: I 로스트 Peyton. I don't know where she is. I mean, she was right there and a shot went off and now she's gone and I...
Lucas: Look, wh-a-hey-hey, Peyton was shot?
Brooke: No, I don't know! She was right behind me; we were 의해 the library!
Nathan: Haley's in the tutor center.
Whitey: All students on the bus! Code red, now!
Whitey: Let's move! Come on.
Whitey: Nathan, get your 나귀, 엉덩이 on that bus!
Lucas: I got him, Coach!
Brooke: Luke!
Lucas: Look, I'll be right back. Nathan!
Whitey: Boys! Boys!
Nathan: Got off me, man! Haley's inside!
Lucas: Nathan!
Brooke: Lucas! Lucas!
Whitey: Get on. Gary, ride, go, go
Haley: Always?...
Nathan: and Forever.
Nathan: Lucas, I have to find Haley.
Lucas: I know.
Mouth: We gotta get out of here.
Nathan: Yeah, 당신 gotta get outta here. I gotta go get Haley.
Mouth: (looks down at the bat Nathan's carrying) I'll stay with you.
Jimmy: How bout you, Hero? 당신 scared?
Nathan: Yeah, I'm scared.
Jimmy: Good! Welcome to my world!
Nathan: Haley's in the tutor center!
Lucas: Hey, Nate...
(long pause)
Nathan: Yeah, 당신 too.
Lucas: You're gonna stop a bullet with a baseball bat? 저기요 Nate, Nathan, someone has a gun in here!
Nathan: Lucas, I know that, okay, I know this is stupid. But what if something happens to Haley? What if we walk away and something happens to haley. Are 당신 gonna be able to live with that?
Lucas: Most 히어로즈 are dead Nate.
Nathan: It's 'Haley' Lucas.
(Haley and Nathan whispering)
Haley: 당신 shouldn't have come back for me. I 사랑 당신 for doing it but I wish 당신 were safe.
Nathan: I don't want to be 안전한, 안전 without you.
Nathan: Guys like me, huh? 당신 can pass judgment on guys like me all 당신 want but someone stereotypes 당신 and there is gunplay?
Nathan (screaming): Haley's inside!
Haley: I guess people are just going to change, and go back to Karen's.
Nathan: People are definetely going to change.
Haley: I 사랑 this song. Do 당신 think thats ok? To 사랑 a song, and feel good when 당신 hear it and laugh and be happy, and be so in 사랑 with somebody, your 심장 aches I mean is that ok? 또는 is it just too soon?
Nathan: Its never, never too soon to feel like that. [they kiss]
Nathan: My mom's coming home. She called.
Haley: Oooh! At least now, 당신 won't have to live alone in this big, giant house.
Nathan: No, but she will. I want us to live together. I want to be your husband again, Haley!
( They kiss.)
Haley: That sounds so good to me! But I have a roommate named Brooke.
Nathan: That doesn't matter.
Haley: And our dream schools are 3,000 miles away.
Nathan: Doesn't matter.
Haley: And neither of us have jobs.
Nathan: It doesn't matter. Do 당신 know how long it took me to realize that? The amount of time that it takes to pull a trigger. I 사랑 you, Haley James and that's all I need to know. It doesn't mean it's not going to be hard. It doesn't mean it's not going to be confusing. But whatever it is, we'll face it together.
Haley: 당신 are quite charming, 당신 know that?
Nathan: 당신 haven't even seen my "A" game.
Haley: Oh Lord, help me if that's true.
(Nathan kisses Haley on her forehead)
Haley: Scott 의해 the way. 당신 called me, Haley James. Haley James Scott. (They kiss) It always will be! (They 키스 again!)
(Nathan and Haley on the school football field)
Nathan: I want 당신 to know something. If anything ever happens to me. If 당신 ever lose me, I want 당신 to know how happy 당신 made me. How wonderful my life was with 당신 and I always will be with you.
Haley: Nothing's going to happen to you.
Nathan: I know. I know 당신 are right. But if it does, I want 당신 to be okay Haley and know 당신 made me happy. (The sprinklers come on and Haley laughs
Nathan: 당신 wanted rain!
Haley: It's not possible to be this in love.
(They 키스 and Haley falls onto Nathan pushing them both to the ground )
Haley: I guess everybody's gonna change and go back to Karen's. OK?
Nathan: People are definitely going to change.
Haley: (sighs) Will 당신 unzip me?
Nathan: Haley....I 사랑 you.
Haley: I 사랑 당신 too.
Nathan: It's all so uncertain...God I 사랑 you. I don't ever want to come that close to losing 당신 again. I need 당신 to be safe. Ok?
Haley: I told 당신 I'm not going anywhere.
Nathan: I have a feeling this is gonna be a great weekend.
Mouth: Yeah, it will be kind of nice to get away.
Skills: Yeah, hopefully it'll get everybody to stop talking about 당신 know what for a while.
Haley: Hey, does anybody know anything about this place we're going to?
Peyton: All Rachel said is that it's some kind of cabin.
Brooke: Does Rachel really have to come? Can't we just leave her?
Peyton: Considering it's her family's place, I don't really think we have an option.
Brooke: I'm just saying think about it.
Rachel: Hey, party people.
Bevin: Hey, baby, 당신 ready to conquer the great outdoors?
Skills: If 당신 say so.
Lucas: Skills!
Nathan: He didn't sound very enthusiastic.
Bevin: Yeah, Skills isn't really the outdoor type.
Peyton: That's okay, Pete isn't either, and he's still gonna try to meet us out there.
Haley: Who's Pete?
Bevin: Fall Out Boy.
Brooke: He's Peyton's imaginary friend.
Peyton: Brooke, he's not imaginary. 당신 saw us together at the concert.
Brooke: And now he loves you. Wasn't it nice of Pete to put your bag in the car?
Peyton: 당신 guys, he's coming.
Skills: Hey, 당신 know what? Kanye rolling through, too.
Bevin: Skills, we are only gonna be gone for two nights. What is in that thing?
Skills: Look, baby, if I'm going to be in the middle of the woods, I need all of my stuff. CD, DVD, MP3, my pillow.
Peyton: Wait, wait. But 당신 know we're not staying in the woods. There's a cabin.
Rachel: Think less rustic.
Skills: How much less rustic?
Nathan: Hey, Luke, we gotta go.
Lucas: So Mom, I'm gonna take off, okay? Hello? Well, I'll be on my cell if 당신 need anything.
Brooke: Don't take it personally. She's been through a lot.
Lucas: I know. She just seems so hopeless.
Brooke: Yeah, we're all gonna get our hope back, Luke. It's just gonna take some of us longer than others, 당신 know.
Nathan: I never spent enough time with him, 당신 know. Keith. But, it's weird, even though he's gone, a part of me still feels very happy for the time I did have.
Lucas: I think that's what this weekend is about. Not regretting our pasts but appreciating everything that we've got now. Great friends, great memories. And 당신 know what? I think that's exactly how he would want it.
Nathan:I thought 당신 were going to get that ring.
Lucas: Brooke's working on it.
Nathan: Yeah well, you're running out of time.
Haley: Oh man, this view is so beautiful from the dock
Nathan: Well 당신 know docks are kinda special for us. Remember the time Dan busted us for drinking?
Haley: ughh...don't remind me. Although I did enjoy throwing up on him.
[They both laugh]
(Lucas and Nathan fishing on the lake)
Lucas: Ok! was bad idea.
Nathan: Why would 당신 even show the ring to Brooke?
Lucas: I don't know. I was excited. 당신 know how Brooke likes these kinda things.
Nathan: Well, the proposal is ruined now, 당신 know?
Lucas: 당신 don't need a ring to propose.
(Nathan shakes his head)
Lucas: Adjust your plan a little bit.
Nathan: That's all Haley and I ever do. Whenever since we've gotten married, nothing's gone the way we planned it. Something always gets in the way. Like 음악 또는 High Flyers...or Dan, Chris.
Lucas: But, isn't that just, well...Life. I mean, everything doesn't have to be perfect.
Nathan: No! But this does! Why couldn't this one moment work out the way I planned it? Just once, 당신 know, for Haley.
Lucas: 당신 know what? You're right. (Lucas puts his fishing pole down and starts to row the boat)
Nathan: What are 당신 doing?
Lucas: We're going to go get that ring back. You're right, Nate. 당신 and Haley deserve that perfect moment...mmm. at least once in your life.
(Nathan nods)
(Haley and Nathan at the Sunkist party. Haley is trying to hide the fact she 로스트 her ring from Nathan.)
Nathan: Why are 당신 wearing those mittens? It's like a million degrees in here.
Haley: Mmm. My hands are just cold today.
(Nathan and Lucas are riding some ATV's)
Lucas: Nice jump back there.
(Nathan laughs)
Nathan: 당신 too. I think we totally scared some crap out of some cows.
Lucas: 당신 know what? Maybe we should be 더 많이 careful. I don't know given our family driving history, one of us is bound to end up in the hospital.
Haley: I 로스트 my ring twice, and I'm really sorry. Your probably just really disappointed in me-
{Nathan cuts her off}
Nathan: 당신 mean this ring?
Haley: [sighs] Yea, where did 당신 find that?
Nathan: I kinda 스톨, 훔친 it, twice.
{Nathan gets down on one knee}
Nathan: Haley...
Haley: What are 당신 doing?
Nathan: Over the past year, I've learned so much about life and 사랑 and even if i could I wouldnt take back all the bad stuff that happened between us, cause it brought us here, this moment, this river.
{Nathan takes Haley's hand and slides her ring back on her finger}
Nathan: Marry me Haley, marry me again in front of all our 프렌즈 and our family.
Haley: Always...Always and Forever
(Kiss,Haley grabs Nathans chain, takes the ring off, and slides the ring on his finger.In between laughing, they kiss, and hug)
Haley: Where's Lucas tonight?
Nathan: Lucas has a 심장 condition, Hales.
Haley: Um, don't be mad at me, but I already knew about his HCM. He made me promise not to tell anyone. Is he taking his medication?
Nathan: No.
Haley: Great, so he lied to me.
Nathan: I think he lied to everyone, including himself.
Haley: Is he gonna be okay?
Nathan: Yeah. We're all gonna make sure he's okay. I promise.
Nathan: Father, can I ask 당신 a question? When 당신 decided 당신 wanted to be a priest how did 당신 know it was the right thing to do?
Priest: I had a devout belief in God.
Nathan: Can 당신 prove that to us, with some sort of a test I mean?
Priest: Of course not.
Nathan: Just like 당신 can't prove 사랑 with a test. I mean, this is just a score on a sheet of paper. Sure, Haley and I have our differences, but this test doesn't show how hard we've worked to keep this relationship together, 또는 that I can't stand it when we're apart, 또는 that every time I look at her I know that I'm gonna be with her for the rest of my life. We 사랑 each other father, no test is going to show that.
Lucas: (to Whitey while Nathan is present) I can't play tonight. I have a 심장 condition. I have HCM and I haven't been taking my medication so that I wouldn't slow down my game. And if I play I could die. I know how selfish I've been, I just didn't wanna leave the game behind. Because the game did change my life, just like yours. And it's gonna be hard to let it go.
Nathan: (Putting his arm around Lucas' shoulders) The game can only change 당신 if 당신 have a life to change, right?
Whitey: I know how hard this conversation must be for you, Lucas.
Lucas: No. The 다음 conversation I have is gonna be the hard one
-------------------------------------------------(Nathan to the priest)
Nathan: This test doesn't show how hard we work to keep this relationship together, 또는 that I can't stand it when we're apart, 또는 that everytime I look at her, I know that I'm gonna be with her for the rest of my life. We 사랑 each Father. No test is going to show that.
Haley: 당신 know, now that we are living here. We should probably try unpacking at some point.
(They both giggle)
Nathan: Yeah! Well a...we've been a little busy.
(Nathan kisses Haley'sneck)
Doing this.
(Nathan kisses Haley again. Haley giggles.)
Mmmmm! So much better than moving in.
(Haley giggles)
Haley: I can't wait to renew my vows with you.
Nathan: Me too! I want that 초 chance, Haley. I want to give 당신 that wedding 당신 always dreamed of.
Haley: I already had a dream wedding.
Nathan: No. 당신 told me how 당신 saw it. In the church garden where your parents got married. All the bridesmaids and groomsmen. 꽃 everywhere. I want that for you.
Haley: Mmmm. Ok. I guess unpacking can wait.
Nathan: Thank you.
Haley: You're welcome. Does it ever hurt?
Nathan: No. The scar stopped hurting when my 심장 stopped hurting right around the time 당신 came home.
Haley: Okay.
Nathan: Where'd 당신 go? Oh I get it. This is the no sex thing, right? I totally got 당신 didn't I?
Haley: No.
Nathan: I told 당신 I was sexy, Haley. Don't lie.
Haley: Okay, maybe.
Nathan: He's never gonna change, my dad. I can totally see him resorting to the same old manipulative crap.
Haley:I'm sorry, I wish I could just take 당신 away from all that.
Nathan: Have 당신 heard from Lucas and Karen?
Haley: No. Lucas said they were just gonna get on the road and drive. I think they propably just need a break at this point.
Nathan: Yeah.
Haley: Plus, Karen doesn't really want him around the tournament when he can't play, 당신 konw.
Nathan: Yeah.
Nathan: Dad! What the hell is wrong with you? Don't 당신 think maybe Mom's had enough?
Dan: It's my house Nathan?
Nathan: No! It's not! It's not your house and she's not your wife. Now, dam it Dad! 당신 got to stop this crap.
Dan: 또는 what? I'm the freaking mayor of this town Nathan. I can go wherever the hell I want, and do whatever the hell I please. Do 당신 hear me?
Nathan: Yeah, I hear your. So do the neighbors, Mr. Mayor.
Dan: This my house. I worked hard to build it. And if I want, I'll burn the damn thing down, and every thing in it.
(Haley is standing outside leaning against a pole, waiting for Nathan. Damien West and his teammates from the other team come over to her)
Damien: Excuse me. You're Haley right?
(Haley nods and Damien smiles and nods)
Damien: 당신 look good in blue. It 슈츠 you.
Haley: Thanks.
Damien: 당신 know what else would suit you? Me.
(Haley looks away upset and groans and Damien laughs)
Damien: I'm Damien West.
(Nathan comes up behind Haley)
Nathan: I think you're a little out of your league.
Damien: Nathan Scott.
Haley: What, 당신 two know each other?
Nathan: From High Flyers. Still missing your free throws, West?
Damien: Who cares? They don't show freethrows on Sportscenter. 당신 know what else they don't show? Ravens.(smirks)
(He and his teammates laugh)
Damien: Heard 당신 guys 로스트 your shooter. Guess that means 당신 season's over.
Nathan: No, I don't think so.
Damien: Well the way I see it you're not making post season until 당신 win this game. And you're not winning this game because we are. And we're undefeated.
Nathan: For now. Lets go, Hales.
(They walk away and Damien turns around and calls out to them)
Damien: See 당신 on the court Scott. And Haley, I'll see 당신 in your dreams. (smirks at them)
Nathan: Ever heard the expression that the best things in life are free? Well, that expression is true.
(Haley is massaging Nathan's shoulders)
Haley: So 당신 guys are playing Oak Lake tonight?
Nathan: Yeah, they're undefeated.
Haley: And my boyfriend Damien West, is he good?
Nathan: Yeah he's good. He's also and 나귀, 엉덩이 too. Kind of like a young version of my dad.
Haley: Oh. 당신 know, it's kind of hurt me, to see your relationship with Dan. Especially since you're playing so well. 당신 should be able to share that with your father.
Nathan: Yeah, well it's kind of late for that. But the way I've been feeling, I don't think I have another great game in me.
Haley: I don't believe that for a second. (Haley pulls him back and they laugh) Besides I'm going to help you.
(kisses his neck)
And Damien West doesn't stand a chance.
(kisses his neck again)
Nathan: Oh I 사랑 you, 당신 know that?
Haley: I 사랑 당신 too.
Nathan: 당신 always help me.
(Nathan puts his hand on her arm and they smile)
(Haley smile starts to fade and she hits Nathan's shoulder's playfully)
Haley: Dammit! 당신 need to put a 셔츠 on! You're too sexy, Gosh!
(Haley walks away to the bedroom and Nathan laughs)
Nathan: Coach, there is no way I am leaving this game. If I need stitches, then stitch me up.
Whitey: Nathan!
Nathan: Coach, if we lose this game then 당신 lose your shot at the state championships. So do I. So does this team. We played in your crappy old gym. Ok, we ran two-a-days until we pucked. I let Tim, 샤워 with me. Come on. Don't let a punk like Damien West, take this away from us.
Whitey: Alright. Take him back there, stitch him up and find him another jersey.
(Whitey to the team doctor) If his mother says anything about this, it was your idea.
(Nathan in the tub and Haley sitting on the edge)
Haley: Does that ever hurt?
Nathan: No. The scar stopped hurting when my 심장 stopped hurting. Right around the time that 당신 came home.
(Looking longingly in each other eyes and then Haley looking frustrated)
Haley: Mmmm..Ok...(Haley walks off)
Nathan: Where'd 당신 go? Oh, I get it. This is the No Sex thing, right? I totally got you, didn't I?
Haley: No!
Nathan: I told 당신 I was sexy, Haley. Don't lie.
(Haley walks 의해 the bathroom door)
Haley: Ok, maybe.
(Nathan laughs and sinks under the water)
Nathan: Dad, what the hell is wrong with you? Don't 당신 think maybe Mom's had enough?
Dan: It's my house, Nathan!
Nathan: No, it's not. It's not your house and she's not your wife. Now, damnit Dad. 당신 have to stop this crap!
Dan: 또는 what? I am the freakin' mayor of this town, Nathan. I can go wherever the hell I want and do whatever the hell I please! Do 당신 hear me?
Nathan: Yeah, I hear 당신 and so do the neighbors, Mr. Mayor.
Dan: This is my house. I worked hard to build it. And if I want, I can burn the damn thing down and everything in it.
(Dan gets in his car and speeds off)
Nathan: What the hell is this? Dad, just go home!
Dan: I could say the same thing to you, Nathan. Heard 당신 moved back in with Hades. I meant Haley.
(Nathan to Haley at the 농구 game)
Nathan: 당신 sure 당신 don't want to sleep with me until the ceremony? I know I look pretty sexy right now!
Nathan: (voiceover) Every once in a while people step up, they rise above themselves. Sometimes they surprise you, and sometimes they fall short. Life is funny sometimes, it can push pretty hard, but if 당신 look close enough 당신 find hope in the words of children, in the bars of a song and in the eyes of someone 당신 love. And if you're lucky, and if you're the luckiest person on this entire planet, the person 당신 사랑 decides to 사랑 당신 back.
Nathan: (voiceover) 당신 know it's been said that we just don't recognize the significant moments of our lives while they are happening. We grow complacent with ideas, 또는 things 또는 people and we take them for granted and it's usually not until that thing is about to be taken away from 당신 that you've realized how wrong you've been that 당신 realized how much 당신 need it, how much 당신 사랑 it. God, I 사랑 this game.
Nathan: Stepping up. It's a simple concept. It basically means to rise above yourself; to do a little more, to show 당신 something special. Something like this....Lucas is gone but that doesn't mean the season is over. As a matter of fact, I say it's just beginning. 당신 might want to stay out of my way for a while....Life's funny sometimes; can push pretty hard like when 당신 fall in 사랑 with someone but they forget to 사랑 당신 back like when your best friend and your boyfriend leave 당신 alone like when 당신 pull the trigger 또는 light the flame and 당신 can't take it back. Like I said, in sports they call this 'stepping up'. In life, I call it pushing back.
(Haley talking about brooke)
Haley: i am going to apologize and hope she forgives me
Nathan: thats my girl
(Haley taps him lightly on the cheek)
Nathan: Whoa! Sorry! I'm not supposed to see 당신 in your wedding dress, right?
Haley: It's okay! This is not my wedding dress.
Nathan: It's not?
Haley: No, it supposed to be but there is not way I am getting married in this frock. I asked Brooke to make me something simple and elegant and instead she makes me something so....Brooke!
Nathan:Well, maybe 당신 should wear it anyway. Well, Brooke is your maid of honor and 당신 did ask her to make the dress, right?
Haley: So?
Nathan: Well, so, she'll be crushed if 당신 didn't wear it.
Haley: Ahahhhh!
Nathan: Anyway, it doesn't matter what 당신 wear. My girl is going to look beautiful. (Nathan kisses Haley on the cheek )
Haley: Thank you.
Nathan: Except maybe in this thing.
Haley: Shut up!!
Haley: You're good in a crisis.
Nathan: Nah, I don't know about that.
Haley: No, 당신 are. Good thing, too. Especially since I have something I have to tell you...
(Nathan gets ready to jump of the bridge)
Haley: Nathan, don't!
Nathan: I 사랑 you.
Haley:We are going to 런던 for a few days.
Lucas: Doesn't it always rain there?
[Haley laughs]
Nathan: Oh yeah!!
Nathan:How long have 당신 been out here?
Lucas: Couple hours..sometimes I come out here when I can't sleep.
Nathan: Miss it?
Lucas: Everyday
Lucas: So what's up?
Nathan:I had this messed up dream last night. Haley was drowning and I couldn't save her. Of course leave it up to Haley and insist that we dont see each other until the wedding even though we are married. Maybe I should just go see her.
Lucas: Tell 당신 what...I'll go check on her for you...hows that?
Nathan:Tell her to stay away from water. No swimming 또는 anything.
Lucas:[he laughs] Nathan...its your wedding day..again. it's gonna be a great day.
Nathan:Thanks man.
Lucas: Nathan 당신 ok?
Nathan: Yeah, have 당신 checked on Haley?
Lucas: Yeah, she's fine.
Nathan: Well she should be here 의해 now..have 당신 called her?
Lucas: Nate...
Nathan: Please! Just do it.
Lucas: Ok, alright, alright
(calls Haley)
Lucas: Hey, Haley 당신 alright?
Nathan: Something's wrong man
Haley: Hey, what's up?
(hands the phone to Nathan)
Nathan: Hey, it's me, is everything ok?
Haley: Fine... soon to be husband again, why?
Nathan: I just wanted to hear your voice thats all..where are you?
Haley: I'm right here.
(Nathan's Vows)
Nathan: Last year, we sit on a 바닷가, 비치 and I told 당신 how much I loved you. And how I would always, always protect you. That 일 nobody believed that this would work. But I don't think anybody understood the 사랑 I had for you. Because if they did, they would have never doubted us. So I wanted to marry 당신 all over again in front of most of our world. Because today, when I look into your eyes, my 사랑 for 당신 only grows. It's even stronger now. My 사랑 will never waver. And this I vow to you, today, and always and forever.
Season 3 Nathan