I was at Townhall, when I saw a big cargo plane pass 의해 me. It was decreasing it's altitude as it went towards the airport. Even though the plane was about to land, it seemed like it was getting too low to the ground, so I decided to go see what was going on.
Halligan: Almost there.
Pilot: *Lands on the runway* Now where do I put this bird?
Halligan: Put it in that hangar to our right.
Pilot: *Slowly turns to the right*
Sean: *Hiding 의해 a helicopter, and looks at the plane with his binoculars*
Pilot: *Stops the plane in the hangar, and turns off the engine*
Ponies: *Leaving the airplane*
Airport Security Pony: *Arrives* Hey, we didn't give 당신 permission to land here.
Halligan: *Grabs a syringe of the drug, and stabs the airport security 조랑말 with it*
Airport Security Pony: *Turning evil* ISIS rules.
Halligan: *Laughs*
ISIS Ponies: *Laughing*
Halligan: We want 당신 to stab every other 조랑말 working for security with what we stabbed you.
ISIS Pony: *Gets a 나무 상자, 상자 out of the plane*
Halligan: *Opens the crate*
Airport Security Pony: *Takes a syringe full of the drug*
Halligan: *Gives a backpack to the security pony* Fill this up with as many of those syringes as 당신 can.
Airport Security Pony: *Filling the backpack with syringes*
Halligan: Once 당신 finish stabbing all of the ponies in Airport Security, get everyone else in there.
Airport Security Pony: Yes sir.
Sean: *Arrives with his M249 Machine gun* 당신 gotta learn when to say no every once in a while.
Halligan: No every once in a while. *Runs away* Kill him!!
Sean: *Shoots the ISIS Ponies*
Airport Security Pony: *About to stab Sean with a syringe*
Sean: *Punches the security pony*
Airport Security Pony: *Turning back to normal* What happened?
Sean: 당신 were drugged 의해 ISIS. It seems, that 당신 turned back to normal when I punched you.
Airport Security Pony: That really hurts, but thanks.
Sean: *Goes to the airplane, and shows the security 조랑말 all of the syringes on board* Call the police. Make sure they get rid of every single one of these. Understand?
Airport Security Pony: Yes.
Sean: Good.
Not far away from the airport, Halligan went to a phone booth, and called his boss Duublar.
Halligan: Come on, come on, pick up!
Duublar: *Picks up the phone* Yes?
Halligan: We have a problem.
Duublar: Who is this?
Halligan: It's Halligan.
Duublar: Impossible. He never has a problem with his assignments.
Halligan: Will 당신 shut up, and listen?! There's a hedgehog running here with a gun, a big M249 Saw. He killed all of my teammates. I need backup.
Duublar: What about the drugs?
Halligan: They're probably being confiscated 의해 now.
Duublar: 당신 didn't try to get them?
Halligan: That hedgehog would've killed me if I stayed there.
Duublar: 당신 had a weapon to. Why didn't 당신 shoot him? I'll tell 당신 what. Since this is the very first time 당신 screwed up, I bet you're very embarrassed about it, so I'll send 당신 reinforcements with 85 crates full of our drug, for a price.
Halligan: 당신 want me to pay 당신 to get reinforcements, and 더 많이 of our drug?
Duublar: Yes. 98 Equestrian Dollars should do it.
Halligan: Where will I get the money?
Duublar: Stupid question. *Hangs up*
Halligan: What the hell?
2 B Continued
Halligan: Almost there.
Pilot: *Lands on the runway* Now where do I put this bird?
Halligan: Put it in that hangar to our right.
Pilot: *Slowly turns to the right*
Sean: *Hiding 의해 a helicopter, and looks at the plane with his binoculars*
Pilot: *Stops the plane in the hangar, and turns off the engine*
Ponies: *Leaving the airplane*
Airport Security Pony: *Arrives* Hey, we didn't give 당신 permission to land here.
Halligan: *Grabs a syringe of the drug, and stabs the airport security 조랑말 with it*
Airport Security Pony: *Turning evil* ISIS rules.
Halligan: *Laughs*
ISIS Ponies: *Laughing*
Halligan: We want 당신 to stab every other 조랑말 working for security with what we stabbed you.
ISIS Pony: *Gets a 나무 상자, 상자 out of the plane*
Halligan: *Opens the crate*
Airport Security Pony: *Takes a syringe full of the drug*
Halligan: *Gives a backpack to the security pony* Fill this up with as many of those syringes as 당신 can.
Airport Security Pony: *Filling the backpack with syringes*
Halligan: Once 당신 finish stabbing all of the ponies in Airport Security, get everyone else in there.
Airport Security Pony: Yes sir.
Sean: *Arrives with his M249 Machine gun* 당신 gotta learn when to say no every once in a while.
Halligan: No every once in a while. *Runs away* Kill him!!
Sean: *Shoots the ISIS Ponies*
Airport Security Pony: *About to stab Sean with a syringe*
Sean: *Punches the security pony*
Airport Security Pony: *Turning back to normal* What happened?
Sean: 당신 were drugged 의해 ISIS. It seems, that 당신 turned back to normal when I punched you.
Airport Security Pony: That really hurts, but thanks.
Sean: *Goes to the airplane, and shows the security 조랑말 all of the syringes on board* Call the police. Make sure they get rid of every single one of these. Understand?
Airport Security Pony: Yes.
Sean: Good.
Not far away from the airport, Halligan went to a phone booth, and called his boss Duublar.
Halligan: Come on, come on, pick up!
Duublar: *Picks up the phone* Yes?
Halligan: We have a problem.
Duublar: Who is this?
Halligan: It's Halligan.
Duublar: Impossible. He never has a problem with his assignments.
Halligan: Will 당신 shut up, and listen?! There's a hedgehog running here with a gun, a big M249 Saw. He killed all of my teammates. I need backup.
Duublar: What about the drugs?
Halligan: They're probably being confiscated 의해 now.
Duublar: 당신 didn't try to get them?
Halligan: That hedgehog would've killed me if I stayed there.
Duublar: 당신 had a weapon to. Why didn't 당신 shoot him? I'll tell 당신 what. Since this is the very first time 당신 screwed up, I bet you're very embarrassed about it, so I'll send 당신 reinforcements with 85 crates full of our drug, for a price.
Halligan: 당신 want me to pay 당신 to get reinforcements, and 더 많이 of our drug?
Duublar: Yes. 98 Equestrian Dollars should do it.
Halligan: Where will I get the money?
Duublar: Stupid question. *Hangs up*
Halligan: What the hell?
2 B Continued
It was time for Big Mac's trail.
And he insisted constantly on his innocence, but the blood over his hooves and crazy look his his eye spoke for itself.
Big Mac: (wearing a cast over his broken arm) It wasn't my idea. It was HER's (reveals Twilight's smarty pants doll to the crowd). She told me to kill them!
Judge: Really!?.. 당신 realize your talking about an toy doll, right?
Big Mac: Hey.. We ALL find 사랑 in different fashions. And smarty pants will ALWAYS 사랑 me.
Ditto: 당신 got a lot of problems, don't you?
After Big Mac was voted guilty, Ditto violently throws Big Mac into a prison cell.
Ditto: These people are too soft., if it were up to me, your be shot in the face. 또는 hung to death..
Big Mac: Yeah. Fuck 당신 too!
Ditto: (prepares fist)
Luna: (gently pulls him back) Leave it Ditto.. It's not like the creep is going anywhere.
Ditto: (sighs) Guess your right.
TO BE CONTAINUED
And he insisted constantly on his innocence, but the blood over his hooves and crazy look his his eye spoke for itself.
Big Mac: (wearing a cast over his broken arm) It wasn't my idea. It was HER's (reveals Twilight's smarty pants doll to the crowd). She told me to kill them!
Judge: Really!?.. 당신 realize your talking about an toy doll, right?
Big Mac: Hey.. We ALL find 사랑 in different fashions. And smarty pants will ALWAYS 사랑 me.
Ditto: 당신 got a lot of problems, don't you?
After Big Mac was voted guilty, Ditto violently throws Big Mac into a prison cell.
Ditto: These people are too soft., if it were up to me, your be shot in the face. 또는 hung to death..
Big Mac: Yeah. Fuck 당신 too!
Ditto: (prepares fist)
Luna: (gently pulls him back) Leave it Ditto.. It's not like the creep is going anywhere.
Ditto: (sighs) Guess your right.
TO BE CONTAINUED