Viví, siempre viví
y ha sido así, mi vida entera
Jamás me arrepentí
y fui feliz, a mi manera
Yo siempre quise más
un poco más, y como fuera
Y si me equivoqué
fue a mi manera.
Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And I saw it thru without exemption.
Yo siempre quise más
un poco más, y como fuera
Y si me equivoqué
fue a mi manera.
Con el amor, cuánto jugué
Sé que perdí, sé que gané
Pero la vida es siempre así
y si lloré, también reí
Pero viví, siempre viví
A mi manera.
For what is a man, what has he got
If not himself, then he has not
Pero la vida es siempre así
y si lloré, también reí.
The record shows we took the blows
And did it my way.
Dejé, sé que dejé
por donde fui
el alma entera.
Errores cometí, pero al final
pagué la cuenta.
To think we've done all that
And may I say, not in a shy way.
Y si me equivoqué
fue a mi manera.
Yes Julio, it was our way.
y ha sido así, mi vida entera
Jamás me arrepentí
y fui feliz, a mi manera
Yo siempre quise más
un poco más, y como fuera
Y si me equivoqué
fue a mi manera.
Regrets, I've had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And I saw it thru without exemption.
Yo siempre quise más
un poco más, y como fuera
Y si me equivoqué
fue a mi manera.
Con el amor, cuánto jugué
Sé que perdí, sé que gané
Pero la vida es siempre así
y si lloré, también reí
Pero viví, siempre viví
A mi manera.
For what is a man, what has he got
If not himself, then he has not
Pero la vida es siempre así
y si lloré, también reí.
The record shows we took the blows
And did it my way.
Dejé, sé que dejé
por donde fui
el alma entera.
Errores cometí, pero al final
pagué la cuenta.
To think we've done all that
And may I say, not in a shy way.
Y si me equivoqué
fue a mi manera.
Yes Julio, it was our way.
por el camino viene bailando
arrastra la sandalia,
la polvareda va levantando
moviendo la cintura
y las caderas como ninguna.
Tiene la piel morena,
sonrisa clara,
color de luna.
Tiene cosas de blanca
tiene cosas de negra
tiene cosas de india
¡bonita mezcla que da esta tierra!
Baila morena, baila
que tú lo bailas como ninguna
moviendo las caderas,
moviendo la cintura.
Baila morena, baila
que tú lo bailas como ninguna
arrastra la sandalia,
llévame en tu locura.
Baila morena, baila
que tú lo bailas como ninguna.
La noche es una niña
que va pasando, que va creciendo
la música no para,
sigue bailando, se va encendiendo.
El sudor de su cuerpo le pone brillo a su piel canela
la blusa colorada, la madrugada y esa morena.
Tiene cosas de blanca
tiene cosas de negra
tiene cosas de india
bonita mezcla que da esta tierra.
Baila morena, baila
que tú lo bailas como ninguna...
en la distancia
tu recuerdo
vive en mi
yo que fui
tu amor del alma
y a tu vida
tanto di.
¿Qué será de ti?
¿dónde estás? que ya
a mi atardecer
ya no has vuelto más
¿Quién te cuidará?
vivirá por ti
¿Quién te esperará?,
Nathalie.
Nathalie
ayer mi calma
hoy cansado
de vivir,
de vivir
sin la esperanza
de que vuelvas
junto a mi.
¿Qué será de ti?
¿dónde estás? que ya
el amanecer
no oye tu cantar
¿Qué será que a ti?
no te importa ya
que yo sufra así,
Nathalie.
¿Quién te cuidará?
vivirá por ti
¿Quién te esperará?,
Nathalie.
¿Qué será que a ti?
no te importa ya
que yo sufra así,
Nathalie, Nathalie, Nathalie.
Oh, Mammy Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Mammy Blue...
I may be your forgotten son
who wandered off at twenty-one.
It's sad to find myself at home
without you.
If I could only hold your hand
and say I'm sorry, yes I am,
I'm sure you'll really understand,
oh, Mammy.
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Mammy Blue...
Je suis parti un soir d'été,
sans dire un mot, sans t'embrasser,
sans un regard sur le passé...
Est fou!
Dès que j'ai franchi la frontière,
le vent soufflait plus fort qu'hier,
quand j'étais près de toi, ma mère...
Ma mère!
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Mammy Blue...
Por habernos roto el corazón en mil pedazos
Felicidades
Por jugar al juego del amor y hacernos daño.
Felicidades
Por jugar con nuestro orgullo con tanta frialdad
Felicidades
Porque solo una mirada vuestra nos hace soñar.
Copa a copa y mano a mano,
Esta brindis va por ellas
Nos hicieron sus esclavos
Y nos gustan sus cadenas.
Seguiremos adelante
Contra el viento y la marea
Que el dolor de sus desaires
Hiere menos que perderlas.
Felicidades
Por hacer del hombre el triste rey de los payasos
Felicidades
Por robarnos la palabra, la razón, y enamorarnos.
Felicidades
Porque nos quitáis el sueño, la calma y la paz
Felicidades
Porque cuando no estáis cerca, vivir es llorar.
Copa a copa y mano a mano,
Esta brindis va por ellas
Nos hicieron sus esclavos
Y nos gustan sus cadenas.
Seguiremos adelante
Contra el viento y la marea
Que el dolor de sus desaires
Hiere menos que perderlas.