Chuck Bass: We could never be boring.
Blair Waldorf: 당신 say that, but I know you. You're Chuck Bass.
Chuck Bass: I'm not Chuck 베이스 without you.
Polo official: What's so funny?
Carter: Old habits. Die hard. Don't worry, I'll find my way. Anyone see a girl in an 주황색, 오렌지 dress?
Nate: Now that we're back on our 집 turf, do I at least get your number? Maybe a last name?
Bree: A little mystery never hurt anyone.
Vanessa: [on the polo match] I'm sure Blair and Chuck will be there, if the murder-suicide I've predicted hasn't happened yet.
Blair: Spare me, S. I get every issue of Hello and OK! there is. I know what 당신 did this summer, and who. Cristiano Ronaldo? I hope 당신 got your shots before 당신 traveled. Should I be worried?
Rufus: Glad I had the number for City Harvest. This is all a little much.
Dan: [on 브런치 spread] A little much? This makes the Four Seasons look like ... one season.
Blair Waldorf: 당신 say that, but I know you. You're Chuck Bass.
Chuck Bass: I'm not Chuck 베이스 without you.
Polo official: What's so funny?
Carter: Old habits. Die hard. Don't worry, I'll find my way. Anyone see a girl in an 주황색, 오렌지 dress?
Nate: Now that we're back on our 집 turf, do I at least get your number? Maybe a last name?
Bree: A little mystery never hurt anyone.
Vanessa: [on the polo match] I'm sure Blair and Chuck will be there, if the murder-suicide I've predicted hasn't happened yet.
Blair: Spare me, S. I get every issue of Hello and OK! there is. I know what 당신 did this summer, and who. Cristiano Ronaldo? I hope 당신 got your shots before 당신 traveled. Should I be worried?
Rufus: Glad I had the number for City Harvest. This is all a little much.
Dan: [on 브런치 spread] A little much? This makes the Four Seasons look like ... one season.