Girls: *Playing Rock & Roll music* Anata No Tenkei-Tekina Anime!! Anata No Tenkei-Tekina Anime!! Which is Japanese for, which is Japanese for... *Drum solo* Your Typical Anime. *Guitar solo* Your Typical Anime. *Guitar solo* Your Typical Anime!
Episode 8: Seaside Adventure
Stacey was fishing out on the boardwalk 의해 her home, when Stephanie, Eula, and Addie arrived.
Stephanie: Hi Stacey.
Stacey: *Looks at her friends* Oh, 저기요 girls. Didn't expect 당신 to get here so soon.
Addie: Well, *giggles* we did.
Stacey: Where are the others?
Eula: They haven't arrived yet.
Just then, Stacey felt something pull on her rod.
Stacey: I think I got something! *Reeling in her hook*
Stephanie: Ooh. I hope it's a big one!
Stacey: *Pulls up two fish* Would 당신 look at that?
Addie: I have never seen two 물고기 bite on bait together like that before.
Stacey: I didn't even know it was possible.
Stephanie: Neither did I.
After that, the rest of the Stacey's 프렌즈 arrived.
Cassandra: Sorry we're late. We stopped at a red light, 다음 to a man in a red convertible, and Marisa insisted on sucking him off.
Marisa: He was a dream come true. I even got his number.
Kat: If 당신 ever get bored of him, can I suck his dick?
Marisa: In your dreams.
Stacey: Now that you're all here, go inside and make yourselves at home. *Gives Addie the keys to her house* I need to take these 물고기 to market, quickly. I'll be back in less than ten minutes.
Back at the house, the girls were in their swimsuits. They were waiting for Stacey.
Eula: *Looking at Kat in her swimsuit* Don't 당신 think that's a bit too small for you?
Kat: No way. I'm a magnet for boys.
Addie: Looks aren't everything. 당신 have to say the right words to make men have a hard on.
Eula: 또는 just do what I do.
Addie: And what is that Eula?
Eula: You'll see.
Stacey: *Walks into the house* Okay girls, thanks for waiting. I just need to get in my swimsuit, and then we can get on the beach.
Stephanie: I also brought some extra money in case anyone wants Popsicle sticks.
Cassandra: Oh wow.
Eula: Thank 당신 Stephanie.
After a few minutes, the seven girls went out on the beach. They brought along a volley ball, shovels, buckets, and a few boogie boards.
Addie: Now this is how 당신 have fun on a beach.
The girls spent their time riding the waves, making sand castles, and collecting sea shells.
Stephanie: This will be perfect for my garden. *Puts a shell in a bucket with several other shells*
But when they were getting ready to leave, they saw a group of men.
Cassandra: Mine! *Runs towards the men*
Kat: Not if I have anything to say about it! *Runs after Cassandra, followed 의해 Marisa, Eula, Addie, and Stacey*
Stephanie: Just when things were going so well too. *Sighs* I'm gonna go back, and see if I can find a 별, 스타 fish.
---
Addie: *Having sex with a man* It's a good thing 당신 got friends.
Man: So do you. *Looking at his 프렌즈 having sex with Addie's friends*
---
Stephanie: *Finds a starfish* Even better, I found two of them.
Kat: *Returns with the others*
Marisa: Where were you? 당신 missed out on the fun.
Stephanie: Describe fun to me, and try to amuse me.
Eula: Did 당신 forget that Stephanie doesn't like sex?
Marisa: What kind of a girl are you?! We're suppose to have sex with men! It's our role in life!
Addie: It's not called an 아니메 for nothing 당신 know.
Stacey: Anyways, we decided to do 더 많이 fishing. We're going to see who can get the biggest fish. Extra points are counted if 당신 get a 2nd fish, like me.
Stephanie: Alright, let's do it.
Back on the pier, the seven girls had their rods, and bait ready. They were waiting for the arrival of fish.
Cassandra: 당신 know what I just realized?
Eula: What?
Cassandra: Fishing is boring! Let's go have sex with those guys again.
Everyone left, except for Stephanie, and Stacey.
Stacey: Oh well, they just made it easier for us.
Ending theme
Girls: The End!! *Playing Rock & Roll music* It's time to sing a song that doesn't make any sense. When the leaves fall, I'm going to fall with you. Though we may never see each other, I'll still have 당신 in my heart, and it'll be great. What am I even saying?! My butt is very big, because I have to fart. And it'll give 당신 a very big hard on!
The End
This has been a SeanTheHedgehog Production from January 7, 2018
Song (Start at 0:20): link
Fat Pat: Hello everyone!
Shirtless Shane: Since this is Your Typical Anime, the two of us are making a pointless arrival to let 당신 know what'll happen in the 다음 episode.
Fat Pat: 다음 up in Masturbation Escapation
Shirtless Shane: Don't these girls have anything better to do? They have another contest, involving, masturbation. Someone shoot me.
Episode 8: Seaside Adventure
Stacey was fishing out on the boardwalk 의해 her home, when Stephanie, Eula, and Addie arrived.
Stephanie: Hi Stacey.
Stacey: *Looks at her friends* Oh, 저기요 girls. Didn't expect 당신 to get here so soon.
Addie: Well, *giggles* we did.
Stacey: Where are the others?
Eula: They haven't arrived yet.
Just then, Stacey felt something pull on her rod.
Stacey: I think I got something! *Reeling in her hook*
Stephanie: Ooh. I hope it's a big one!
Stacey: *Pulls up two fish* Would 당신 look at that?
Addie: I have never seen two 물고기 bite on bait together like that before.
Stacey: I didn't even know it was possible.
Stephanie: Neither did I.
After that, the rest of the Stacey's 프렌즈 arrived.
Cassandra: Sorry we're late. We stopped at a red light, 다음 to a man in a red convertible, and Marisa insisted on sucking him off.
Marisa: He was a dream come true. I even got his number.
Kat: If 당신 ever get bored of him, can I suck his dick?
Marisa: In your dreams.
Stacey: Now that you're all here, go inside and make yourselves at home. *Gives Addie the keys to her house* I need to take these 물고기 to market, quickly. I'll be back in less than ten minutes.
Back at the house, the girls were in their swimsuits. They were waiting for Stacey.
Eula: *Looking at Kat in her swimsuit* Don't 당신 think that's a bit too small for you?
Kat: No way. I'm a magnet for boys.
Addie: Looks aren't everything. 당신 have to say the right words to make men have a hard on.
Eula: 또는 just do what I do.
Addie: And what is that Eula?
Eula: You'll see.
Stacey: *Walks into the house* Okay girls, thanks for waiting. I just need to get in my swimsuit, and then we can get on the beach.
Stephanie: I also brought some extra money in case anyone wants Popsicle sticks.
Cassandra: Oh wow.
Eula: Thank 당신 Stephanie.
After a few minutes, the seven girls went out on the beach. They brought along a volley ball, shovels, buckets, and a few boogie boards.
Addie: Now this is how 당신 have fun on a beach.
The girls spent their time riding the waves, making sand castles, and collecting sea shells.
Stephanie: This will be perfect for my garden. *Puts a shell in a bucket with several other shells*
But when they were getting ready to leave, they saw a group of men.
Cassandra: Mine! *Runs towards the men*
Kat: Not if I have anything to say about it! *Runs after Cassandra, followed 의해 Marisa, Eula, Addie, and Stacey*
Stephanie: Just when things were going so well too. *Sighs* I'm gonna go back, and see if I can find a 별, 스타 fish.
---
Addie: *Having sex with a man* It's a good thing 당신 got friends.
Man: So do you. *Looking at his 프렌즈 having sex with Addie's friends*
---
Stephanie: *Finds a starfish* Even better, I found two of them.
Kat: *Returns with the others*
Marisa: Where were you? 당신 missed out on the fun.
Stephanie: Describe fun to me, and try to amuse me.
Eula: Did 당신 forget that Stephanie doesn't like sex?
Marisa: What kind of a girl are you?! We're suppose to have sex with men! It's our role in life!
Addie: It's not called an 아니메 for nothing 당신 know.
Stacey: Anyways, we decided to do 더 많이 fishing. We're going to see who can get the biggest fish. Extra points are counted if 당신 get a 2nd fish, like me.
Stephanie: Alright, let's do it.
Back on the pier, the seven girls had their rods, and bait ready. They were waiting for the arrival of fish.
Cassandra: 당신 know what I just realized?
Eula: What?
Cassandra: Fishing is boring! Let's go have sex with those guys again.
Everyone left, except for Stephanie, and Stacey.
Stacey: Oh well, they just made it easier for us.
Ending theme
Girls: The End!! *Playing Rock & Roll music* It's time to sing a song that doesn't make any sense. When the leaves fall, I'm going to fall with you. Though we may never see each other, I'll still have 당신 in my heart, and it'll be great. What am I even saying?! My butt is very big, because I have to fart. And it'll give 당신 a very big hard on!
The End
This has been a SeanTheHedgehog Production from January 7, 2018
Song (Start at 0:20): link
Fat Pat: Hello everyone!
Shirtless Shane: Since this is Your Typical Anime, the two of us are making a pointless arrival to let 당신 know what'll happen in the 다음 episode.
Fat Pat: 다음 up in Masturbation Escapation
Shirtless Shane: Don't these girls have anything better to do? They have another contest, involving, masturbation. Someone shoot me.