Dear Diary,
After Auguste's funeral, my family thought it best that I 옮기기 back home. I didn't fight them on this. Living in that house had too many bad memories. I wanted to be back in my Mother and Father's house, in my old bedroom. It was like my sanctuary. My family made the grieving process easy for me. They gave me my 우주 when I needed it, and gave me company when I needed it. It was still a difficult time though. I sunk into a deep depression. That's when my Mother began her research. She wanted to find a way to bring her daughter back to life.
She had a friend that had a similar situation happen to her and her family. The daughter of my Mothers friend had 로스트 her husband, and was pretty much on suicide watch. She went to stay with a family member who lived in a small country village. It took some time, but after a while, she got better. Eventually met someone and got remarried. So my Mother thought this might work for her daughter too.
At first I was mad. They wanted to send me away? Why? My parents sat me down and had a long 심장 to 심장 with me. They wanted me to be delivered from this depression, and they honestly thought getting me out of Paris would be the best medicine. My Mother wrote to my cousin Marie, who lives in Giverny. She wanted me to get out of the city, but didn't want me to venture off to far, and Giverny is about fifty miles from Paris, so it was perfect. Marie responded to the letter very quickly, saying that she would be honored for me to come and stay with her for as long as I wanted to. So, here I am. I have been here almost four years!
I like living in this village. It was quite an adjustment at first, I admit. I'm used to wearing fancy dresses, and attending parties. There is none of that here. Once a 월 they have a party in the town square. Marie and I go every month. I stood out like a sore thumb the first time I went. I wore my 가장 좋아하는 party dress; pale pink, with dark 담홍색, 핑크 장미 printed on the bodice, 레이스 around the bottom of the sleeves. I was way overdressed! The 다음 일 Marie took me to town to buy me some country dresses. If I was going to live here I needed to look like I belonged.
Dear Diary,
I went riding on my horse the other day. Marie packed me a lunch so I could stay gone for a few hours. The country is so beautiful it almost takes my breath away. After a while of riding I began to get hungry. I found a pretty oak 나무, 트리 and decided to stop and have my lunch there. I sat there for the longest time and got 로스트 in thought...about the loss I have suffered. Then I heard a voice...I don't know if it was my conscience, 또는 if it was God, but the voice told me that it was time to let go of the past. It's been four years. Its time to 옮기기 on. I sat there and had a long hard cry, and said goodbye, and let them go. And then I felt something I hadn't felt in years...peace.
The whole town is buzzing with excitement. We are hosting a big invention fair in a few short weeks. Marie and I volunteered to help out. One of the inventors will be staying with us for a few days. It will be up to us to show him around town, and cook meals for him. I'm very excited. For the first time since I arrived I feel as if I have a purpose. I wrote to the young man a few days ago, letting him know how much Marie and I are looking 앞으로 to his stay. I received a letter from him today. He thanked me for the kind letter I sent him, and said that he is also looking 앞으로 to his stay with us and the fair. He will arrive in two weeks. His name is Maurice.
After Auguste's funeral, my family thought it best that I 옮기기 back home. I didn't fight them on this. Living in that house had too many bad memories. I wanted to be back in my Mother and Father's house, in my old bedroom. It was like my sanctuary. My family made the grieving process easy for me. They gave me my 우주 when I needed it, and gave me company when I needed it. It was still a difficult time though. I sunk into a deep depression. That's when my Mother began her research. She wanted to find a way to bring her daughter back to life.
She had a friend that had a similar situation happen to her and her family. The daughter of my Mothers friend had 로스트 her husband, and was pretty much on suicide watch. She went to stay with a family member who lived in a small country village. It took some time, but after a while, she got better. Eventually met someone and got remarried. So my Mother thought this might work for her daughter too.
At first I was mad. They wanted to send me away? Why? My parents sat me down and had a long 심장 to 심장 with me. They wanted me to be delivered from this depression, and they honestly thought getting me out of Paris would be the best medicine. My Mother wrote to my cousin Marie, who lives in Giverny. She wanted me to get out of the city, but didn't want me to venture off to far, and Giverny is about fifty miles from Paris, so it was perfect. Marie responded to the letter very quickly, saying that she would be honored for me to come and stay with her for as long as I wanted to. So, here I am. I have been here almost four years!
I like living in this village. It was quite an adjustment at first, I admit. I'm used to wearing fancy dresses, and attending parties. There is none of that here. Once a 월 they have a party in the town square. Marie and I go every month. I stood out like a sore thumb the first time I went. I wore my 가장 좋아하는 party dress; pale pink, with dark 담홍색, 핑크 장미 printed on the bodice, 레이스 around the bottom of the sleeves. I was way overdressed! The 다음 일 Marie took me to town to buy me some country dresses. If I was going to live here I needed to look like I belonged.
Dear Diary,
I went riding on my horse the other day. Marie packed me a lunch so I could stay gone for a few hours. The country is so beautiful it almost takes my breath away. After a while of riding I began to get hungry. I found a pretty oak 나무, 트리 and decided to stop and have my lunch there. I sat there for the longest time and got 로스트 in thought...about the loss I have suffered. Then I heard a voice...I don't know if it was my conscience, 또는 if it was God, but the voice told me that it was time to let go of the past. It's been four years. Its time to 옮기기 on. I sat there and had a long hard cry, and said goodbye, and let them go. And then I felt something I hadn't felt in years...peace.
The whole town is buzzing with excitement. We are hosting a big invention fair in a few short weeks. Marie and I volunteered to help out. One of the inventors will be staying with us for a few days. It will be up to us to show him around town, and cook meals for him. I'm very excited. For the first time since I arrived I feel as if I have a purpose. I wrote to the young man a few days ago, letting him know how much Marie and I are looking 앞으로 to his stay. I received a letter from him today. He thanked me for the kind letter I sent him, and said that he is also looking 앞으로 to his stay with us and the fair. He will arrive in two weeks. His name is Maurice.
The Way
Snow White, Cinderella, Aurora and Pocahontas will fit the song, especially when the respective 사랑 ones see them for the first time.
Without You
Taken from his 'A Thousand Different Ways' album, originally sung 의해 Mariah Carey. Eric would sing this when he rescues Ariel and vice versa.
This is the Night
From the Beast's perspective, he reassures himself that this is the night to admit his 사랑 for Belle. Including Rapunzel/ Flynn, Aladdin/ 재스민 속, 재 스민 and Anna/ Kristoff.
Here 당신 Come Again
뮬란 and Shang will sing in the finale of the film, they could not hide feelings to each other.
Clay Aiken Fan, Anyone?
Do 당신 like Clay Aiken and do 당신 all agree with the choices?
Let Them Have It!
Of course, if 디즈니 were to make a movie about them together. The fairy godmother will give them a dragon stone that will turn them into 용 with each special powers! It will make the story interesting.
Don't Take It!
The story will be to dark for a 디즈니 film, unless if 디즈니 could tone down the appearance of the 용 themselves.
Dragon 또는 Not?
Here are my thoughts of this theory, so what do 당신 think?
Hebrew (Einat Azulay)
Okay, She sounds relatively fresh and young. However, she sounds a bit heavy and stiff at certain parts, especially the first part of the chorus. (Ratings: 8.5/10
Arabic (Shorouq Salah)
I absolutely 사랑 Arabic 음악 and their voices, unlike her Hebrew counterpart. She sounds smooth and it makes the audience relax and get along with Anna easily, especially in For the First Time in Forever! (Ratings:10/10)
For the First Time in Forever!
So, only 2 were feature because I'm not really sure who is the Persian actress for Anna sadly to say. Our final destination is the Americas!