Gaston:
You've been dreaming, just one dream
Nearly all your life
Hoping, scheming, just one theme:
Will 당신 be a wife?
Will 당신 be some he-man's property?
Good news! That he-man's me!
This equation, girl plus man
Doesn't help just you
On occasion, women can
Have their uses too
Mainly to extend the fam'ly tree
Pumpkin, extend with me!
Gaston:
We'll be raising sons galore
Belle:
Inconceivable!
Gaston:
Each built six foot four!
Belle:
Unbelievable!
Gaston:
Each stuffed with ev'ry Gaston gene!
Belle:
I'm not hearing this!
Gaston:
You'll be keeping house with pride!
Belle:
Just incredible!
Gaston:
Oh so gratified
Belle:
So unweddable!
Gaston:
That 당신 are a part of this idyllic scene.
Gaston:
Picture this: A rustic hunting lodge,
my latest kill roasting over the fire,
my little wife massaging my feet, while
the little ones play on the floor with the dogs.
We'll have six 또는 seven!
Belle:
Dogs?
Gaston:
No, Belle! Strapping boys...like me!
Belle:
Imagine that!
Gaston:
I can see that we will share
All that 사랑 implies
We shall be a perfect pair
Rather like my thighs
당신 are face to face with destiny!
All roads lead to...
The best things in life are...
All's well that ends with me!
Escape me? There's no way
Certain as "Do, Re,"
Belle, when 당신 marry...
Gaston:
So Belle, what would it be?
Is it "yes", 또는 is it "oh, yes"?
Belle:
I...I just don't deserve you!
Gaston:
Who does?
ME!
You've been dreaming, just one dream
Nearly all your life
Hoping, scheming, just one theme:
Will 당신 be a wife?
Will 당신 be some he-man's property?
Good news! That he-man's me!
This equation, girl plus man
Doesn't help just you
On occasion, women can
Have their uses too
Mainly to extend the fam'ly tree
Pumpkin, extend with me!
Gaston:
We'll be raising sons galore
Belle:
Inconceivable!
Gaston:
Each built six foot four!
Belle:
Unbelievable!
Gaston:
Each stuffed with ev'ry Gaston gene!
Belle:
I'm not hearing this!
Gaston:
You'll be keeping house with pride!
Belle:
Just incredible!
Gaston:
Oh so gratified
Belle:
So unweddable!
Gaston:
That 당신 are a part of this idyllic scene.
Gaston:
Picture this: A rustic hunting lodge,
my latest kill roasting over the fire,
my little wife massaging my feet, while
the little ones play on the floor with the dogs.
We'll have six 또는 seven!
Belle:
Dogs?
Gaston:
No, Belle! Strapping boys...like me!
Belle:
Imagine that!
Gaston:
I can see that we will share
All that 사랑 implies
We shall be a perfect pair
Rather like my thighs
당신 are face to face with destiny!
All roads lead to...
The best things in life are...
All's well that ends with me!
Escape me? There's no way
Certain as "Do, Re,"
Belle, when 당신 marry...
Gaston:
So Belle, what would it be?
Is it "yes", 또는 is it "oh, yes"?
Belle:
I...I just don't deserve you!
Gaston:
Who does?
ME!
Beast:
And in my twisted face
There's not the slightest trace
Of anything that even hints of kindness
And from my tortured shape
No comfort, no escape
I see, but deep within is utter blindness
Hopeless
As my dream dies
As the time flies
사랑 a 로스트 illusion
Helpless
Unforgiven
Cold and driven
To this sad conclusion
No beauty could 옮기기 me
No goodness improve me
No power on earth, if I can't 사랑 her
No passion could reach me
No lesson could teach me
How I could have 사랑 her and made her 사랑 me too
If I can't 사랑 her, then who?
Long 이전 I should have seen
All the things I could have been
Careless and unthinking, I moved onward
No pain could be deeper
No life could be cheaper
No point anymore, if I can't 사랑 her
No spirit could win me
No hope left within me
Hope I could have loved her and that she'd set me free
But it's not to be
If I can't 사랑 her
Let the world be done with me.
And in my twisted face
There's not the slightest trace
Of anything that even hints of kindness
And from my tortured shape
No comfort, no escape
I see, but deep within is utter blindness
Hopeless
As my dream dies
As the time flies
사랑 a 로스트 illusion
Helpless
Unforgiven
Cold and driven
To this sad conclusion
No beauty could 옮기기 me
No goodness improve me
No power on earth, if I can't 사랑 her
No passion could reach me
No lesson could teach me
How I could have 사랑 her and made her 사랑 me too
If I can't 사랑 her, then who?
Long 이전 I should have seen
All the things I could have been
Careless and unthinking, I moved onward
No pain could be deeper
No life could be cheaper
No point anymore, if I can't 사랑 her
No spirit could win me
No hope left within me
Hope I could have loved her and that she'd set me free
But it's not to be
If I can't 사랑 her
Let the world be done with me.