ANNELIESE:
All my life I've always wanted
To have one 일 just for me
Nothing to do and for once nowhere I need to be
With no lessons, lords, 또는 lunches
또는 to-do list in the way
No one to say when to eat 또는 read 또는 leave 또는 stay
That would be the day
ERIKA:
All my life I've always wanted
To have one 일 for myself
Not waking up with a pile of work on every shelf
With no hems in need of pressing
And no sleeves in disarray
No wedding 겉옷, 가운 with a thousand stitches to crochet
And no debt to pay
*Spoken Part*
ERIKA:
What would it be like to be
PRINCESS ANNELIESE:
What would it be like to be
ERIKA:
Free
PRINCESS ANNELIESE:
Free
Free to try crazy things
ERIKA:
Free from endless IOU's
ANNELIESE:
Free to fly
ERIKA:
Free to sing
ANNELIESE:
And marry whom I choose
*Spoken Part*
ANNELIESE:
당신 would think that I'm so lucky
That I have so many things
I'm realizing that every present comes with strings
ERIKA:
Though I know I have so little
My determination's strong
People will gather around the world to hear my song
WOMAN:
Can I come along?
ANNELIESE:
Now I fear I'll never be
ERIKA:
Soon I will forever be
BOTH:
Free
I close my eyes and feel myself fly a thousand miles away
I could take flight but would it be right
My conscience tells me stay
ANNELIESE:
I'll remain forever royal
ERIKA:
I'll repay my parent's debt
BOTH:
Duty means doing the things your 심장 may well regret
ANNELIESE:
But I'll never stop believing
ERIKA:
She can never stop my schemes
BOTH:
There's 더 많이 to living than gloves and gowns and threads and seams
In my dreams
I'll be free
All my life I've always wanted
To have one 일 just for me
Nothing to do and for once nowhere I need to be
With no lessons, lords, 또는 lunches
또는 to-do list in the way
No one to say when to eat 또는 read 또는 leave 또는 stay
That would be the day
ERIKA:
All my life I've always wanted
To have one 일 for myself
Not waking up with a pile of work on every shelf
With no hems in need of pressing
And no sleeves in disarray
No wedding 겉옷, 가운 with a thousand stitches to crochet
And no debt to pay
*Spoken Part*
ERIKA:
What would it be like to be
PRINCESS ANNELIESE:
What would it be like to be
ERIKA:
Free
PRINCESS ANNELIESE:
Free
Free to try crazy things
ERIKA:
Free from endless IOU's
ANNELIESE:
Free to fly
ERIKA:
Free to sing
ANNELIESE:
And marry whom I choose
*Spoken Part*
ANNELIESE:
당신 would think that I'm so lucky
That I have so many things
I'm realizing that every present comes with strings
ERIKA:
Though I know I have so little
My determination's strong
People will gather around the world to hear my song
WOMAN:
Can I come along?
ANNELIESE:
Now I fear I'll never be
ERIKA:
Soon I will forever be
BOTH:
Free
I close my eyes and feel myself fly a thousand miles away
I could take flight but would it be right
My conscience tells me stay
ANNELIESE:
I'll remain forever royal
ERIKA:
I'll repay my parent's debt
BOTH:
Duty means doing the things your 심장 may well regret
ANNELIESE:
But I'll never stop believing
ERIKA:
She can never stop my schemes
BOTH:
There's 더 많이 to living than gloves and gowns and threads and seams
In my dreams
I'll be free
당신 can't hide that from me
You're no status quo calico
So why keep trying to be?
'Cause you're 더 많이 than that
You're my doggish cat
I wish 당신 could see the 당신 I see
I say
If 당신 bark
Celebrate it
Make your mark
Serenade it
Noah's ark
Shoulda had a cat like you
And if
What 당신 are
Is a strange you
Doesn't mean
당신 should change you
Only means
당신 should change your point of view
Hey, feline
당신 fetch just fine
To thine ownself be true
Your bow wow's
The cat's meow
It's how I know you're you
당신 don't need the bows
또는 tiara
Bid your woes
Sayonara
Trust your nose
'Cause it knows the way to go
When you
Chase your tail
You're enchanting
Spirits sail
When you're panting
When 당신 wail
You're a rover, Romeo
There is not
One hair of you
That I would rearrange
I 사랑 당신 the way 당신 are
And that will never change
That will never change